Читаем ПСС. Том 16. Несколько слов по поводу книги «Война и мир» полностью

Фердинанд Федорович (1770–1818) — с 1797 г. генерал русской армии; в октябре 1812 г. был захвачен французами в плен, но отбит отрядом Чернышева — т. 13: 46, 353, 379, 393, 394; т. 14: 30, 63, 155; т. 16: || 47.

. См. Вергилий.

. См. Вюртембергский Евгений.

, река — т. 14: 29, 225.

Петр Христианович (1768–1842) — генерал-фельдмаршал русской армии; кампанию 1805 г. начал в чине генерал-майора; в 1812 г. — генерал-от-кавалерии — т. 14: 34, 138.

— т. 13: 51; т. 14: 44, 65, 66, 67, 87; т. 15: 140.

— т. 14: 65.

— город в Моравии — т. 13: 28, 111, 112, 118, 121–124, 126, 149, 505, 506, 508–511, 514, 557; т. 16: || 63.

, город — т. 13: 45; т. 15: 166; т. 16: || 25.

в Москве — т. 14: 130.

в Петербурге — т. 13: 174, 266, 726.

(или Влодский) — в 1812 г. генерал-адъютант Александра I — т. 13: 31; т. 14: 63.

Николай Сергеевич (1803–18..) — сын тульского помещика, опустившийся и живший приживальщиком, главным образом у H. Н. Толстого; часто бывал в Ясной Поляне — т. 13: 22.

— улица в Москве — т. 14: 303, 376.

— речка близ Бородина — т. 16: || 108.

«» — заглавие русского перевода исследования Прудона «О принципе и содержании международного права», вышедшего в 1864 г. — т. 16: || 102.

«» — сборник под ред. В. П. Обнинского и Т. И. Полнера — т. 16: || 136.

— т. 13: 294; т. 14: 60.

Александр Александрович — московский полицмейстер — т. 14: 385, 386.

Мария Аполлоновна (1786–1859) — фрейлина императрицы Марии Федоровны — т. 16: || 25, 62, 81, 138, 140.

Варвара Александровна (1785–1878) — двоюродная тетка Толстого — т. 16: || 136.

Екатерина Дмитриевна, рожд. Трубецкая (1749–1792) — бабка Толстого, жена Н. С. Волконского — т. 16: || 136.

Луиза Ивановна, рожд. Трузсон (1825–1890) — жена троюродного брата Толстого Александра Алексеевича Волконского — т. 16: || 39, 43, 138.

Мария Николаевна. См. Толстая М. Н.

Николай Сергеевич (1753–1821) — дед Толстого по матери — т. 16: || 136.

Петр Михайлович (1776–1852) — генерал-фельдмаршал, министр двора и уделов — т. 13: 43, 46; т. 14: 40, 138, 155; т. 15: 51.

«, , », стихотворение — т. 13: 587, 589, 629; т. 16: || 149.

Франсуа Мари Аруэ (Voltaire, 1694–1778) — французский писатель, историк и философ, один из выдающихся деятелей французского просвещения XVIII в. — т. 13: 49, 75, 77, 231, 527; т. 14: 124, 202, 430, 431; т. 15: 186, 187, 224, 226, 233, 243, 279, 297; т. 16: || 152.

— «Альзира или американцы», трагедия (1736) — т. 14: 430 (цит.)

— «Поэма о гибели Лиссабона» — т. 15: 186.

— «Фанатизм, или пророк Магомет», трагедия (1741) — т. 14: 430.

Людвиг Юстус фон (1774–1845) — прусский генерал, военный теоретик; с 1807 г. на русской службе, состоял при главном штабе — т. 13: 40; т. 14: 41, 89, 213, 221–224, 262, 412, 413; т. 16: || 114, 150, 204.

(Москва) — т. 14: 266, 267, 345; т. 15: 25, 38, 49, 58, 61.

— т. 15: 9, 14, 15, 19, 22, 148, 308; т. 16: || 96, 120, 121, 122.

, Московской губ. — т. 14: 271.

Вильгельм Макс (1832–1920) — немецкий буржуазный психолог и философ-идеалист — т. 15: 233.

(Виртембергский, 1771–1833) — принц, брат русской императрицы Марии Федоровны, жены Павла I, генерал русской армии, участник сражения при Бородине — т. 14: 221.

(Виртембергский, 1788–1858) — принц, племянник императрицы Марии Федоровны, жены Павла I, генерал русской службы — т. 13: 41; т. 14: 64, 90, 100, 186, 259; т. 15: 241.

Петр Андреевич (1792–1878) — русский поэт и критик — т. 13: 811.

— 22 октября 1812 г. под Вязьмой между отступавшими из Москвы корпусами французской армии и передовыми русскими частями под начальством Милорадовича и Платова — т. 15: 180.

Сергей Козьмич (1749–1819) — генерал; с 1805 г. — главнокомандующий в Петербурге, а в 1812 г. — управляющий министерством полиции — т. 13: 482, 483, 493.

, Смоленской губ. — т. 13: 46, 51; т. 14: 154, 170, 173, 185, 321; т. 15: 86, 88, 103, 118, 135, 141.


(Газон) — французский генерал — т. 13: 334.

Иосиф (Гейден, 1732–1809) — австрийский композитор — т. 13: 80, 85.

— т. 13: 303, 319.

(Аннибал, ок. 247–183 до н. э.) — выдающийся карфагенский полководец — т. 15: 89.

Карл Август (1750–1822) — в 1803–1806 гг. прусский министр иностранных дел, с 1810 г. — канцлер — т. 13: 601, 604, 638.

Мартын Николаевич (1785–1824) — генерал русской армии; в 1812 г. подполковник, обер-квартирмейстер 3-го пехотного корпуса — т. 14: 186, 221, 262.

(Харун-ар-Рашид, 786–809) — арабский халиф — т. 13: 410.

, С.-Петербургской губ. — т. 13: 842, 843.

, или Христиан Август (1752–1831) — прусский министр иностранных дел в 1802 г. — т. 13: 114, 198.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

Сборник
Сборник

Самое полное и прекрасно изданное собрание сочинений Михаила Ефграфовича Салтыкова — Щедрина, гениального художника и мыслителя, блестящего публициста и литературного критика, талантливого журналиста, одного из самых ярких деятелей русского освободительного движения.Его дар — явление редчайшее. трудно представить себе классическую русскую литературу без Салтыкова — Щедрина.Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова — Щедрина, осуществляется с учетом новейших достижений щедриноведения.Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В двенадцатый том собрания вошли цыклы произведений: "В среде умеренности и аккуратности" — "Господа Молчалины", «Отголоски», "Культурные люди", "Сборник".

Джильберто . Виллаэрмоза , Дэйвид . Исби , Педди . Гриффитс , Стивен бэдси . Бэдси , Чарлз . Мессенджер

Фантастика / Русская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Прочий юмор / Классическая детская литература
На льду
На льду

Эмма, скромная красавица из магазина одежды, заводит роман с одиозным директором торговой сети Йеспером Орре. Он публичная фигура и вынуждает ее скрывать их отношения, а вскоре вообще бросает без объяснения причин. С Эммой начинают происходить пугающие вещи, в которых она винит своего бывшего любовника. Как далеко он может зайти, чтобы заставить ее молчать?Через два месяца в отделанном мрамором доме Йеспера Орре находят обезглавленное тело молодой женщины. Сам бизнесмен бесследно исчезает. Опытный следователь Петер и полицейский психолог Ханне, только узнавшая от врачей о своей наступающей деменции, берутся за это дело, которое подозрительно напоминает одно нераскрытое преступление десятилетней давности, и пытаются выяснить, кто жертва и откуда у убийцы такая жестокость.

Борис Екимов , Борис Петрович Екимов , Камилла Гребе

Детективы / Триллер / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Русская классическая проза
Пнин
Пнин

«Пнин» (1953–1955, опубл. 1957) – четвертый англоязычный роман Владимира Набокова, жизнеописание профессора-эмигранта из России Тимофея Павловича Пнина, преподающего в американском университете русский язык, но комическим образом не ладящего с английским, что вкупе с его забавной наружностью, рассеянностью и неловкостью в обращении с вещами превращает его в курьезную местную достопримечательность. Заглавный герой книги – незадачливый, чудаковатый, трогательно нелепый – своеобразный Дон-Кихот университетского городка Вэйндель – постепенно раскрывается перед читателем как сложная, многогранная личность, в чьей судьбе соединились мгновения высшего счастья и моменты подлинного трагизма, чья жизнь, подобно любой человеческой жизни, образует причудливую смесь несказанного очарования и неизбывной грусти…

Владимиp Набоков , Владимир Владимирович Набоков , Владимир Набоков

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века / Русская классическая проза / Современная проза