Читаем ПСС. Том 47. Дневники и записные книжки, 1854-1857 полностью

[11/23 июля, ФридрихсхафенШтутгарт.] 23 Іюля. Всталъ въ 7; купался. Пошелъ въ лѣтній дворецъ. Милая бѣдность и отвратительная чопорность и придворность. Фрау фонъ Сталь. Поѣхалъ въ Штутгартъ.320 Старичокъ разсказалъ мнѣ про Виртембергъ. Нѣмецкій Пьемонтъ. Швабенландъ — Treu und furchtlos.321 Англичанинъ рыжій, но милый. Читалъ Brontë. Ничего не писалъ цѣлый день. Пріѣхавъ въ Шт[утгартъ], первыя лица влюбленные Шафгаузенскаго 1-го класса. Поѣхалъ во Дворецъ, въ церковь и въ ванну, — ничего, ничего мнѣ не сказало. Ложусь спать. Колитъ. Отлично думается, читая. Совсѣмъ другое казакъ — дикъ, свѣжъ, какъ библейское преданіе, и О[тъѣзжее] П[оле] — комизмъ живѣйшій, концентрировать — типы и всѣ рѣзкіе. —

Увидалъ мѣсяцъ отлично справа. Главное — сильно, явно пришло мнѣ въ голову завести у себя школу въ деревнѣ для всего околотка и цѣлая дѣятельность въ этом родѣ. Главное, вѣчная дѣятельность. — Карандашъ и косточку.

[12/24 июля. ШтутгартБаден-Баден.] 24 Іюля. Всталъ въ 4, собрался на чугунку. Въ первой линіи, сосѣди, англичанинъ, гарсонъ, кажется, и commis voyageur. Во 2-й линіи, французъ Ogier — банкиръ, бывшій въ Парижѣ, съ нимъ въ Баденъ. Корсаковой сынъ. Горчаковъ, Самаринъ и вся эта пошлая глупая молодежь. — Полонскій добръ, милъ, но я и не322 думалъ о немъ, все бѣгалъ въ рулетку. Проигралъ немного.323 Смирновой обѣдъ.324 Дочери дрянь. Французъ милъ. Писалъ о Россіи, банкиръ. Хочетъ быть депутатомъ.

[13/25 июля. Баден-Баден.]25 Іюля. Съ утра до ночи рулетка. Проигрывалъ, выигралъ къ ночи, къ Смирновой, съ Алсуфьевымъ. Она болтала много, и болѣе дурного genre я не видалъ. Дома Ф[ранцузъ] съ дѣвкой.

[14/26 июля.] 26 Іюля. Съ утра болѣнъ, рулетка до 6. Проигралъ все. Обѣдалъ дома, больнешенекъ. — Вечеръ смотрѣлъ всю эту развратную путаницу довольно спокойно, но слабъ и болѣнъ. Молодежь въ галстучкахъ меня дичится. Пошелъ домой, французъ не давалъ спать до 3. Болталъ и про свои политическіе планы, и про поэзію, и про любовь. Что за ужасъ. Я бы лучше желалъ быть безъ носа, вонючимъ, зобастымъ, самымъ страшнымъ кретиномъ, отвратительнѣйшимъ уродомъ, чѣмъ такимъ моральнымъ уродомъ.

[15/27 июля.] 27 Іюля. Занялъ у Француза 200 р. и проигралъ ихъ. Написалъ письма. Играть больше не буду. — Поспокойнѣе. Французъ уѣхалъ, у Полонскаго нѣтъ денегъ. Неловко. Поѣхали въ замокъ, прелестно! Пол[онскій] ласкается мило. Но скучно. Совсѣмъ отдохнулъ.

[16/28 июля]. 28 Іюля. Проснулся свѣжъ, Куб[лицкій]325 принесъ денегъ. Пошелъ, выкупался и потомъ проигралъ. — Свинья. Убитый,326 больной, пристыженный, шлялся. Пошелъ къ доктору. Затѣялъ лечиться недѣлю, но кажется напрасно. Вечеръ у Смир[новой]. Несносно скучно. —

[17/29 июля.] 29 Іюля. Поздно всталъ. Не успѣлъ пить сыворотку. Обѣдалъ у Смирно[вой]. Ничего не остается ни въ умѣ, ни въ памяти. Ѣздилъ въ Ebersteinschlos. — Слушалъ Полонскаго — плохо. Не игралъ, потому что не на что. Дурно, гадко, и вотъ ужъ скоро недѣля такой жизни.

[18/30 июля.] 30 Іюля. Леченье будто, праздная жизнь. Вечеръ327 съ барышнями опять въ Ebersteinschlos. Неловко. Дрянь народъ. А больше всего самъ дрянь. —

[19/31 июля.] 31 Іюля. Утро тоже. Пріѣхалъ Тургеневъ. Намъ славно съ нимъ. — Вечеръ у Смирн[овой], смѣшно и гадко. Легъ поздно, нездоровится.

[20 июля/1 августа.] 1 Августа. Такой же пошлый день, взялъ у Тург[енева] деньги и проигралъ. Давно такъ ничто не грызло меня. — Получилъ письма отъ328 Сережи. Маша разъѣхалась съ В[алерьяномъ]. Эта новость задушила меня. — Ваничка милъ. — И мнѣ стыдно передъ нимъ. —

[21 июля/2 Августа.] 2 Августа. Рано проснулся — леченье. Сидѣлъ съ молодежью. Распекъ Дурасова. Ваничка уѣхалъ. Ужъ онъ слишкомъ срамилъ меня. Вечеръ съ Кублицкимъ.

[22 июля/З августа. Баден-Баден — Франкфурт.] 3 Августа. Утро леченье и дѣла къ отъѣзду. Смирновъ добръ. Лаваринька. Выѣхалъ въ 11. Жаръ. Пріѣхалъ въ Франкфуртъ. Дворъ. Требовалъ квартиру въ Дармштатскомъ дворцѣ. Безцѣнная Саша. Чудо, прелесть. Не знаю лучше женщины. Скучный Ребиндеръ. —

[23 июля/4 августа. Франкфурт — Эйзепах.]4 Августа. Выѣхалъ въ 5. Жаръ, пыль, одинъ. Будущее всё улыбается мнѣ. Только не форсируй и не хвались; не разсказывай. Опять труба въ Ейзенахѣ. Префектъ. Меня гоняютъ. Обѣдъ у Галаховыхъ. Вартбургъ. Чудный Масоръ [?]. — Ѣду ночью въ Дрезденъ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

Бывшие люди
Бывшие люди

Книга историка и переводчика Дугласа Смита сравнима с легендарными историческими эпопеями – как по масштабу описываемых событий, так и по точности деталей и по душераздирающей драме человеческих судеб. Автору удалось в небольшой по объему книге дать развернутую картину трагедии русской аристократии после крушения империи – фактического уничтожения целого класса в результате советского террора. Значение описываемых в книге событий выходит далеко за пределы семейной истории знаменитых аристократических фамилий. Это часть страшной истории ХХ века – отношений государства и человека, когда огромные группы людей, объединенных общим происхождением, национальностью или убеждениями, объявлялись чуждыми элементами, ненужными и недостойными существования. «Бывшие люди» – бестселлер, вышедший на многих языках и теперь пришедший к русскоязычному читателю.

Дуглас Смит , Максим Горький

Публицистика / Русская классическая проза