Читаем Псы войны. Гексалогия (СИ) полностью

   - Не суетись, Аб,- ответил за своего подчинённого Кот. - Со мной всё в порядке! Меня немного задело по касательной, да рана воспалилась...

   - Разве у Вас не было медикаментов, шеф?

   - Были, номы много израсходовали на остальных раненых. Кое-что раздали туземцам. Ничего сегодня подлечусь, завтра уже буду на ногах...

   - Я сообщу Кану, чтобы подготовил Вам постель!

   - Да, это было бы не плохо. А пока расскажи, как ты тут устроился.

   - Смотрите, шеф, - Аб с гордостью указал на холмы вокруг расселины. - Я там оборудовал стрелковые позиции, ещё две -- в брошенных хижинах, где вы укрылись во время атаки.

   - Плохо, дорогой мой, очень плохо,- покачал головой наёмник. - Никакой маскировки! На вершине холма их обнаружат и уничтожат артиллерийским огнём за пару минут. Это также касается и хижин...

   Аб огорчённо повесил голову, а его начальник продолжал:

   - Аб, ты слишком прямолинейно подошёл к решению проблемы. Для того, чтобы удержать эту позицию понадобится как минимум дюжина бойцов, а их у нас пока нет. Поэтому защищать Буюнгу нужно хитростью. Впрочем, ты нигде не учился и не воевал так, что было рано тебя назначать начальником поста. Тебя заменит Рольт...

   От таких слов шефа ла Крете совсем сник. На недавнего гордого командира было жалко смотреть: голова и плечи опущены, форма и ремни обвисли, "шмайсер" болтался где-то сбоку и даже его зелёный берет приобрёл форму какого-то плоского гриба. Шеннону стало жалко этого здорового, красивого африканца:

   - Не расстраивайся, Аб. Я направлю тебя на переподготовку в военный колледж Сен-Луи. Если ты, конечно, не хочешь заняться своим старым ремеслом.

   - Нет, мсье Шеннон, не хочу,- быстро ответил ла Крете. - У меня нет денег, чтобы построить собственную кузницу.

   - Ну это дело поправимое, - ехидно засмеялся наёмник. - Как насчёт свадебного подарка тебе и Флорис?

   - Нет, мсье! Я хочу быть военным. Это мне нравится!

   - А как же мадам Кейм? Она за тебя волнуется, даже наехала на меня за то, что услал тебя в горы...

   - Господин полковник, мои отношения с мадам Кейм не зашли так далеко, чтобы я на ней женился. Да и она не захочет этого!

   - Что же, посмотрим! Если решишь остаться на службе, обещаю, что немедленно пошлю тебя в Дакар на учёбу.

   - Почему так срочно, мсье?

   - На то есть причины, - уклончиво ответил Кот. Пока он разговаривал с Абом, типуа достиг хижины Кана. Староста стоял на пороге и озабоченно смотрел на приближающуюся процессию. Когда Шеннона разместили на американской складной кровати, староста спросил:

   - Бвана Шено, ты потерял мой талисман?

   - Да,- беззаботно произнёс наёмник. Изабо сменила бинты и вкачала в него внушительную дозу лекарств: антибиотиков, обезболивающих и витаминов, и, поэтому, чувствовал себя превосходно.

   - Это -- плохо, очень плохо, - пробормотал староста. - Демоны внутри тебя вырвались и поедают твою плоть.

   - Ерунда,- встряла в разговор бывшая пленница. - Я сделала всё как требуют белые доктора. Это поможет бване Шено!

   - Не поможет. Я сделаю новый талисман!

   - Послушайте, Кан! Вы уже учились в школе! Неужели вы верите в это? - засмеялся Шеннон.

   - Конечно! Бог, он там, далеко,- староста показал на небо.- А злые духи здесь, рядом! С ними нужно не только бороться порошками и уколами, но и заклинаниями. После того, как ты обмоешься в белой воде я тебе дам новый талисман!

   - Почему ты помогаешь мне, Кан?

   - Потому что Калин Верд мне сказал, что ты принесёшь процветание Буюнге. Я -- её глава и должен помочь тебе! А теперь я размещу твоих людей и распоряжусь обо всём остальном, - с этими словами Кан удалился. Шеннон с ехидной ухмылкой смотрел вслед уходящему старосте.

   - Вы зря иронизируете, полковник, - серьёзно сказала Изабо. - Кан совершенно убеждён в своей правоте.

   - Это-то меня и удивляет. Я ещё понимаю, того же Борота или Джубала. Они живут на задворках цивилизации и никогда не посещали большой город. А Кан...

   - А что, Кан? Вы мало смыслите в местных обычаях, Шеннон! Местное ведовство -- проекция сознания винду на внешний мир. Именно поэтому они чувствительны к слову, жесту, изображению...

   - Вы хотите сказать, что их вера порождена их воображением?

   - И не только! В основе ведовства лежит их традиционное родовое, если угодно архаичное, сознание. Оно трансформируется медленно по мере смены поколений. Каждый раз общество винду сталкивается с новыми явлениями, порождаемой цивилизацией, привносимой миссионерами, торговцами, чиновниками, мною, вами... - Изабо энергично двигалась и размахивала руками. Её буба сползла на левое плечо, обнажая худую ключицу.

   Глядя на женщину, наёмник позавидовал её энергии и желанию выжить в любых условиях. В другой ситуации он, вероятно, даже приударил за ней, несмотря на то, что она была монахиней: ему нравились маленькие и худые самки. Тем временем, Изабо продолжала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Псы войны

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы