Читаем Птенцы полностью

Ильдегиз - мудр. Он даст какое-то время. Чтобы подняться, чтобы соглашения, дороги, рынки, пристани, караван-сараи - заработали. Чтобы русы глубоко влезли сюда. А потом всё отберёт. Уничтожив своего бывшего верного сотника, мукту Исмаила.

Не потому, что Исмаил уменьшил доходы атабека. Наоборот, соглашение между муктой и русами заставит ширванских и хоросанских купцов приходить в Чалус, а не в Саксин, что увеличит товарооборот по всему Табаристану. А потому, что у Исмаила появится много золота. Много больше, чем позволено иметь простому мукте.

"Выбился из ряда".

И это "много" будет отобрано. Вместе с головой.

"Чтобы не выбивался".

-- И что же мне делать, фактор Афонья?

Да, такой вопрос - крайняя степень неуверенности, сомнения. Правоверный, воин, владетель, на своей земле, задаёт такой вопрос гяуру и купцу...

Тема Афоней обдумывалась ещё в Саксине. Такой поворот событий, в нескольких вариантах, был предполагаем.

Он старательно изобразил напряжённое размышление. Потом сосредоточенно и спокойно ответил:

-- Ничего. Делать дело. Без резких движений. Понимая и принимая главное и отбрасывая мусор.

-- Э... Объясни.

-- Атабек хочет денег. Сейчас их нет. Заменить тебя сейчас... ты - хороший мукта. Верный, разумный. Будет ли новый - не хуже? А шуму среди других владетелей... будет. Весной пойдут товары, пойдут деньги. Сначала - немного. И будут расходы. Забрать икту у тебя и поставить своих чиновников... стоит ли овчинка выделки? А деньги отсюда он будет уже получать. От своих караван-сараев, например. Можно потерять. Дальше денег больше. Уже можно взять. Но вдруг ты не согласишься? Чтобы тебя ограбили. Ты отстроил крепость, набрал воинов. "Взять" - поход, расходы. Надо ли? А ведь у атабека есть и другие важные дела. Потом денег ещё больше. Уже и можно, и нужно брать. Но...

Как же Воевода постоянно повторяет? А, "фактор времени", "дорога ложка к обеду".

Уже не вспоминая о рекомендованных приёмах внушения доверия, уже взволновавшись сам, Афоня склонился к Исмаилу:

-- Время. Мы все смертны. Я, ты... Пять лет. Пройди эти пять лет по лезвию. Между стремлением получить наибольшее и опасностью потерять всё.

-- И?

-- И Великий Атабек Шамс ад-Дин Ильдегиз... останется в твоей памяти. Как мудрейший и могущественнейший правитель, как великий воин и достойнейший благодетель.

Мукта Исмаил смотрел потрясенно. Рассуждать о смерти правителя, о её сроке - измена, преступление. Но уверенность, звучавшая в словах купца, подсознательное чувства доверия...

-- Откуда ты знаешь?

-- Мой господин имеет разные прозвища. Иные из них известны многим, иные звучат редко. Среди самых близких его слуг я услышал однажды... Новый Иезекиля.

Афоня чуть отодвинулся. Внимательно посмотрел мукте в глаза. Понял ли? Покивал подтверждающе головой.

-- И ещё, о достославный мукта. На всё воля Аллаха. И она, эта воля... разнообразна. Возможно, тебе будет интересно узнать, что по "Указу об основании Всеволжска" мы принимаем всех, кто приходит к нам. И никогда не выдаём назад. Никому. Говорят: "с Всеволожска выдачи нет".

Афоня смущённо улыбнулся и извиняющимся тоном уточнил:

-- Вот так... своеобычно работает воля Аллаха в наших краях.

Исмаил несколько секунд ошарашенно смотрел на собеседника. Потом встряхнулся.

В сказанном прозвучало... много чего. Предположении о бесчестном поведении Великого Атабека, о беззаконии, происходящем от мудрости. О возможности сопротивления воле "старого лиса".

Измена.

Я?! Изменник?! Никогда!!!

Но если атабек нарушит своё слово, если отберёт владение... то изменник - он. Следует ли быть верным предателю?

И намёк на убежище. Ежели что. А, может, и на помощь. Ежели вдруг...

Так, о чём это мы? А, про четыре фарсанга...

-- Что ж, пусть добрые купцы возят товары по суше.

Что ещё можно услышать от степняка, множество поколений предков которого проходили тысячи вёрст по степи, но ни одной мили по морю?

-- Да исполнятся пожелания достославного мукты и великого атабека.

И Афоня был отпущен владетелем с миром.

К весне обе части фактории были вчерне построены. Как и третья часть: мол, закрывающий устье ручья с запада и севера. В этом месте удобный подводный рельеф, которым воспользуются (в РИ) в 21 в.

"Шилохвосты" привезли новые материалы и инструменты. Собрали и выпустили в создаваемую гавань землечерпалку. Утопили на фарватере "акульи зубы", поставили и опробовали пару "дрочил", добавили "телеграфную станцию". А главное: начали нормальный торг.

Немало купцов из Рея, услыхав за зиму о новых возможностях, устремилось в Чалус. Несколько позже в порт стали приходить и мореходы. Осторожненько. Вдоль берега. После того, как до них дошло, что слова о "четырёх фарсангах свободного моря" - не шутка. А уйти от "шилохвоста" - мало кому удаётся.

Весной в Чалус приехал мухассил от атабека. С повелением отдавать половину от доходов таможни и требованием проведения инспекции фактории.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зверь лютый

Вляп
Вляп

Ну, вот, попал попаданец. Вроде бы взрослый мужик, а очутился в теле лет на 12–14. Да ещё вдобавок и какие-то мутации начались. Зубы выпадают, кожа слезает. А шерсть растёт? Ну, и в довершение всего, его сексуальной игрушкой сделали. И не подумайте, что для женщин. А ему и понравилось. И всё это аж в XII веке. Какое уж тут прогрессорство. Живым бы остаться. Короче, полный ВЛЯП. Всё по-взрослому.Это — альтернативная история. Не сколько об истории, сколько о человеке в ней. Детям — не давать. Не рекомендовано: лохам, терпилам, конформистам, фрустрирующим, верующим, ностальгирующим, эстетствующим, рафиноидным, ксенофобнутым, ретросдвинутым, нацикам и поцикам. Слишком много здесь вбито. Из опыта личного и «попаданского». Местами крутовато сварено. И не все — разжёвано. Предупреждение: Тексты цикла «Зверь лютый» — ПОТЕНЦИАЛЬНО ОПАСНЫ. Автор НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ за изменения психо-физических реакций читателей, произошедшие во время и/или в результате прочтения этих текстов.

В. Бирюк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги