Вдвоем они идут к двери. В коридоре останавливаются и опять слышат стук.
– Эй! – кричит мужчина.
Мэлори хватает Тома за руку. Том включает свет в коридоре.
– Эй! – снова зовет мужчина и стучит. – Впустите меня! Идти мне больше некуда. Эй!
Том приближается к двери. Кто-то выходит в коридор. Мэлори узнает Дона.
– Что такое? – спрашивает он.
– Кто-то стучит в дверь, – отвечает Том.
Спросонья Дон не сразу разбирает, в чем дело, потом резко спрашивает:
– Что вы задумали?
В дверь снова стучат.
– Мне нужно убежище, – заявляет мужчина. – Один я больше не выдержу.
– Я с ним потолкую, – говорит Том.
– У нас тут не общага, – осаживает его Дон.
– Я просто потолкую с ним.
Дон приближается к двери. Со второго этажа слышны чьи-то шаги.
– Если в доме есть кто-нибудь, я мог бы…
– Кто вы? – наконец спрашивает Том.
– Слава богу, в доме есть люди! – после секундной паузы радуется мужчина. – Меня зовут Гари.
– Может, он злодей, – говорит Дон. – Может, безумец.
В конце коридора появляются Феликс и Шерил. Вид у обоих измученный.
Джулс тоже выходит из комнаты. С ним собаки.
– Том, что случилось?
– Эй, Гари, расскажи нам о себе, – просит Том. – Ну, вкратце.
Птицы не умолкают.
– Кто там? – спрашивает Феликс.
– Меня зовет Гари. Мне сорок шесть лет. У меня темная борода. Глаза я не открывал давным-давно.
– Не нравится мне его голос, – заявляет Шерил.
Олимпия тоже вышла в коридор.
– Почему ты на улице? – спрашивает Том.
– Меня выгнали из дома, где я укрывался, – отвечает Гари. – Компания там собралась скверная. Мы повздорили.
– Что это значит, черт подери? – уточняет Дон.
– Они руки распускали, – неохотно отвечает Гари.
– Звучит подозрительно, – говорит Дон соседям. – Не открывайте дверь.
– Гари, давно ты на улице? – спрашивает Том.
– Кажется, два дня. Или уже три.
– Где ты прятался столько времени?
– Где прятался? На лужайках. В кустах.
– Черт подери! – вырывается у Шерил.
– Слушайте, я голоден, один-одинешенек и очень напуган, – не унимается Гари. – Ваши опасения понятны, только деться мне больше некуда.
– Ты в другие дома стучался? – спрашивает Том.
– Да, да, я часами стучался во все двери, но ответили только вы.
– Откуда он знал, что нашем доме есть люди? – спрашивает Мэлори соседей.
– Может, он не знал, – отвечает Том.
– Стучал он долго. Знал, что в доме кто-то есть.
Том поворачивается к Дону и вопросительно смотрит: что, мол, думаешь.
– Ни в коем случае не открывать.
На лбу у Тома появляется испарина.
– Уверен, тебе не терпится открыть дверь, – зло продолжает Дон. – Ты надеешься, что у этого Гари есть информация.
– Верно, – кивает Том. – Я надеюсь, что у Гари есть свежие мысли. По-моему, ему нужна помощь.
– Ясно. А по-моему, за дверью могут таиться семеро бандитов, готовых перерезать нам горло.
– Боже! – восклицает Олимпия.
– Мы с Джулсом обходили окрестности всего пару дней назад, – напоминает Том. – Гари прав, другие дома пустуют.
– Что же он не ночевал в одном из них?
– Не знаю, Дон. Может, там еды не было.
– Вы с Джулсом бродили по округе в то же время. Как Гари вас не услышал?
– Понятия не имею, черт подери, – отвечает Том. – Вдруг он был на соседней улице?
– Вы же каждый дом не проверяли. Откуда знаете, что Гари не врет?
– Впустите его, – говорит Джулс.
– Нет, дружище, не получится, – заявляет Дон, поворачиваясь к нему.
– Давайте проголосуем.
– Давайте, мать вашу, – злится Дон. – Если один из нас гребаную дверь открывать не желает, то гребаную дверь открывать не стоит.
Мэлори думает о том, кто стоит на крыльце. Он наверняка с закрытыми глазами и дрожит.
Птицы не умолкают.
– Эй, ребята! – снова зовет Гари звенящим от волнения голосом.
– Да, Гари, мы слышим, – отвечает Том. – Извини, но решение мы еще не приняли. – Том поворачивается к остальным. – Голосуем, – говорит он.
– Я за, – отзывается Феликс.
Джулс кивает.
– Простите, но нет, – говорит Шерил.
Том поворачивается к Олимпии. Та качает головой.
– Извини, Мэлори, – говорит Том. – Пока счет ровный. Решай, что нам делать.
Мэлори не хочет отвечать. Не хочет брать на себя ответственность. Судьба незнакомца теперь в ее руках.
– Вдруг ему нужна помощь? – говорит Мэлори и тут же об этом жалеет.
Том поворачивается к двери, но Дон хватает его за руку.
– Не желаю, чтобы открывали дверь, – шипит он.
– Дон, мы проголосовали, – напоминает Том, медленно высвобождая руку. – Мы впустим Гари, как впустили Олимпию и Мэлори. Как Джордж впустил нас с тобой.
Дон смотрит на Тома, как кажется Мэлори, очень долго. Неужели на сей раз они подерутся?
– Предупреждаю вас, – начинает Дон. – Если это приведет к беде, если моя жизнь окажется в опасности из-за гребаного голосования, я развернусь и уйду отсюда. И пальцем не шевельну, чтобы вам помочь.
– Дон, – осаживает его Том.
– Эй, ребята! – зовет Гари.
– Не открывай глаза! – кричит Том. – Мы тебя впускаем.
Том касается дверной ручки.
– Джулс, Феликс, берите метлы, – командует он. – Шерил, Мэлори, держитесь поблизости, ощупаете Гари. Готовы? Так, всем закрыть глаза!
Во мраке Мэлори слышит, как открывается дверь.
Потом тишину нарушает голос Гари.
– Дверь открыта? – нетерпеливо спрашивает он.
– Скорее! – торопит Том.