– Трудно привести конкретный пример, – пожал плечами дом Педро, – помню, что у вашей бабушки был секретарь, с сильно обожженным лицом. Некоторые дамы падали в обморок, увидев его, требовали уволить, а потом он руками затушил газовую юбку, вспыхнувшую на донье Амандине, его руки были в рубцах и не чувствовали боли.
Иржина поежилась – с огнем после ночного пожара у нее были сложные взаимоотношения.
Остальные доны тоже поделились какими-то простенькими историями, рассказывая скорее о себе, чем о герцогине Мондилье. Тут были воспоминания о бое быков, охоте, морских прогулках и празднествах, и ни одного грустного, печального или задевающего чью-то честь. Девушка выслушивала все с милой улыбкой, осознав в какой-то момент, что мужчины не просто хвастают своими достоинствами – они предлагают себя в качестве женихов!
Продолжая улыбаться, Иржина склонилась к дому Карлосу и негромко сказала:
– Простите меня, Ваше Величество, я бы хотела удалиться.
– Ступайте, понимаю, мы вас утомили мужскими разговорами.
– О, ничуть, – заверила его певица, – просто женщинам в деликатном положении рекомендуется отдыхать днем…
И хотя говорила Иржина негромко, глаза всех присутствующих скрестились на ее животе.
Глава 44
Лорд Васкес часто говорил мисс Валевски, что самое ценное в мире – это информация. Позже певица не раз убеждалась в его словах, вот и воспользовалась маленькой женской хитростью для того, чтобы необидно отказать сразу всем претендентам на ее руку и титул. Однако публичное высказывание имело свои последствия – после отдыха Его Величество пожелал вновь побеседовать с герцогиней и на сей раз, он был сух и строг:
– Кто отец ребенка? – с порога спросил он.
– Его Высочество средний принц Андарры, – не мешкая ответила Иржина.
– Почему же вы сбежали от него в Мондан? – вскинул брови король.
– Я не знала о своем… положении. Уехала потому что Его Высочество собирался заключить помолвку с девушкой больше подходящей ему по положению.
– Вот как, – Дом Карлос посверлил ее взглядом, потом подошел ближе и внезапно ухватил за подбородок: – скажите мне Иржина, вы любите этого мальчишку?
– Какого мальчишку? – еле выговорила девушка.
– Герцога Монмута, не наследного принца Андарры.
– Он не мальчишка! – пылко воскликнула певица, и в ту же секунду поняла, что выдала себя с головой.
– Мальчишка, если посмел отпустить такое сокровище, – удовлетворенный своей догадкой король отпустил Иржину и вернулся в кресло.
– Он не отпускал, – потупилась она, моментально краснея, – я сбежала…
– О! Вместе с монахинями и дочкой от лорда Васкеса?
– Да, – девушка уставилась на кончики своих туфелек, чтобы скрыть волнение.
– Не стойте! Садитесь в кресло и расскажите мне, как вам удалось обдурить «Морского коршуна».
Иржина присела, и за чашкой ягодной воды рассказала, как все получилось.
– Вот как, – задумчиво сказал король, – это многое объясняет, что ж, прекрасная герцогиня, предлагаю вам сегодня отдохнуть, а завтра отправиться в свои земли. Осмотрите замки, оцените масштаб работ, вступите во владение.
– Ваше Величество! – удивленно воскликнула девушка, не зная, как бы коротко выразить свои сомнения.
– Вас беспокоит ваша беременность? Не переживайте! Если захотите замуж, любой из представленных вам лордов будет счастлив, назвать вас своей.
Девушка отрицательно затрясла головой.
– Не хотите, не надо. Ваш долг произвести на свет наследницу рода.
– Настолько важно, что не имеет значение мое замужество?
– Вы конечно увидите и поймете все сами, едва вступите в наследство, но я постараюсь вам объяснить. Земли Мондилье и Каррэго самые древние в нашем королевстве. Его сердце. Управлять ими может только женщина, получившая их в наследство по прямой линии. Даже супруг не имеет право что-то делать без согласия и благословение герцогини. Королевские управляющие лишь поддерживают статус кво и собирают налоги, но например заложить новую мельницу не могут – камни потрескаются, река сменит русло и смоет колесо, а дерево в одну ночь съедят жучки.
Его Величество говорил все это серьезно, словно сам был свидетелем такого действа.
– Земли двух герцогств богаты, но без хозяйки урожай ниже, приплод жиже, и даже новые дома строить не получается! Поэтому моему королевству отчаянно нужна герцогиня Мондилье и Каррэго, и не важно, кто ее отец и в законном ли браке родится наследница.
Иржина слушала, недоверчиво. Магия? Об этом шептались иногда, порой упоминали артефакты, амулеты, какие-то зелья, но все это было бабкиными сказками! А тут правитель немаленькой страны на полном серьезе уверяет, что она существует!
– Но если передумаете, учтите, что теперь вы с Его Андаррским Высочеством равны по статусу и брак между вами возможен и одобряем.
Иржина передернула плечами и ровно ответила:
– Полагаю, Его Высочество не нуждается в невесте, у него есть обязательства перед семьей и страной.
– Вот как, – хмыкнул король, – значит он еще глупее, чем я думал. Можете прогуляться перед ужином, или провести время в гостиной. Ваш багаж упакуют сегодня, а завтра на рассвете мы выедем в сторону Мондилье.
– Благодарю вас, Ваше Величество!