В один прекрасный день, после обеда – я не буду уточнять дату, достаточно сказать только, что это было в то время, когда лозунг «Мир путем переговоров» стал основным лозунгом врагов Англии, – мы с моим другом сидели у него в квартире. После ранения меня списали из армии и направили на работу по набору рекрутов – именно тогда у меня вошло в привычку заходить к Пуаро по вечерам, после обеда, и обсуждать с ним те интересные дела, которыми он занимался.
В тот вечер я хотел обсудить с ним сенсационное событие дня – ни много ни мало как покушение на самого мистера Дэвида Макадамса[83]
, премьер-министра Англии. Было понятно, что все сообщения в газетах подверглись серьезной цензуре, и в них не сообщалось никаких деталей, кроме того, что премьер-министр чудесным образом избежал смерти и пуля только оцарапала ему щеку.По моему мнению, наша полиция вела себя постыдно небрежно, допустив подобное нападение. Я прекрасно понимал, что немецкие агенты в Англии отдали бы очень многое, чтобы подобная операция завершилась успехом. «Боец Мак», как прозвали Макадамса члены его же собственной партии, последовательно и бескомпромиссно боролся с пацифистскими тенденциями, которые начинали превалировать в общественном мнении.
Он был больше чем премьер-министр Англии – он был
В настоящий момент Пуаро был занят тем, что промокал свой серый костюм крохотной губкой.
В мире не существовало больше такого денди, как мой друг. Аккуратность и порядок были его страстью. Теперь же, когда по квартире распространялся запах бензина, он был просто не в состоянии уделить мне все свое внимание.
– Через минуту я буду с вами, мой друг. Я почти закончил. Это жирное пятно – оно просто ужасно, – и я удаляю его, вот так! – И он взмахнул своей губкой.
Я улыбнулся и зажег очередную сигарету.
– Есть что-нибудь новенькое? – поинтересовался я.
– Я помогаю одной – как это по-английски – «поденщице» найти ее собственного мужа. Сложное дело, требующее немалого такта, поскольку у меня есть подозрение, что, когда его найдут, он не очень этому обрадуется. А вы бы обрадовались? Я, например, полностью на его стороне. На мой взгляд, он человек с тонким вкусом, если решил потеряться.
Я рассмеялся.
– Ну, вот и всё! Это жирное пятно исчезло, и я полностью в вашем распоряжении.
– Я спрашивал вас, что вы думаете об этой попытке покушения на Макадамса?
–
– Но на этот раз у них почти получилось, – напомнил я ему.
Пуаро нетерпеливо покачал головой и уже хотел было ответить мне, но в этот момент в дверь просунулась голова нашей домохозяйки, которая и сообщила моему другу, что внизу его ждут два джентльмена, которые хотят с ним увидеться.
– Они не называют своих имен, сэр, но говорят, что это очень важно.
– Тогда пусть поднимаются, – сказал мой друг, аккуратно складывая свои серые брюки.
Через несколько минут двух посетителей ввели в комнату, и мое сердце пропустило удар, когда в первом из них я узнал ни много ни мало лорда Эстера, главу Палаты общин. Его спутником был мистер Бернард Додж, член Военного кабинета и, по слухам, близкий друг премьер-министра.
– Месье Пуаро? – вопросительно произнес лорд Эстер.
Мой друг поклонился. Великий человек взглянул на меня и заколебался:
– У нас секретное дело.
– Вы можете свободно говорить в присутствии капитана Гастингса, – ответил мой друг, кивком предлагая мне остаться. – Он, может быть, и не блещет другими достоинствами, но за его скромность я ручаюсь.
Лорд Эстер все еще колебался, но тут в разговор решительно вмешался мистер Додж:
– Послушайте, давайте не будем ходить вокруг да около! Насколько я понимаю, вся Англия достаточно быстро узнает, в какой яме мы оказались. Сейчас самое главное – это время.
– Присаживайтесь, господа, – вежливо предложил Пуаро. – Не угодно ли занять большое кресло,
– Вы знаете меня? – слегка удивился лорд Эстер.
– Естественно, – улыбнулся маленький бельгиец. – Я ведь тоже читаю эти маленькие газеты с картинками. Как же я могу не узнать вас?
– Месье Пуаро, я пришел, чтобы обсудить с вами вопрос первостепенной важности. И должен просить вас о соблюдении абсолютной тайны.
– Я даю вам слово Эркюля Пуаро – больше мне нечего добавить! – напыщенно произнес мой друг.
– Дело касается премьер-министра. У нас серьезные неприятности.
– Мы просто в ловушке, – добавил мистер Додж.
– Так, значит, рана оказалась серьезной? – спросил я.
– Какая рана?
– Ружейная.
– Ах, вы об этом! – воскликнул мистер Додж с презрением. – Это уже старая история.
– Как сказал мой коллега, – продолжил лорд Эстер, – с этим делом уже давно покончено. К счастью, попытка провалилась. Хотелось бы мне сказать то же самое и о второй попытке…
– Так что же, была еще и вторая попытка?
– Да, хотя и несколько другого рода. Месье Пуаро, премьер-министр исчез.
– Что вы сказали?