Читаем Пульс памяти полностью

Один из говоривших теперь уже ничего не прибавит к своим словам, и это обернулось для Федора в тот трагический миг не только неизбежным, но и сурово-величественным явлением. Федор не раз думал позднее: что, если бы столь уверенно сказанные слова («Но сковырнуть надо») вдруг остались только словами? Или того хуже: если бы с их сутью разошлись поступки? Тогда и лицо могло остаться не посинелым, и зрачки не засыпанными землей, а человек, даже очень красивый, был бы тем не менее безобразен.

Наверное, и в ту минуту Федор именно так воспринял гибель друга, но только была ли это работа сознания? Он не знал тогда — и никогда позднее не мог ответить, — что вытолкнуло его из овражка на тот же крутой обрывчик: жажда мщения или что-то еще большее?

Боль, ярость, сознание бессилия?..

Не может он ни утверждать, ни отрицать, скрежетал ли в приступе нечеловеческой злости зубами, но отчетливо помнит, как болезненно, подобно спазму, захватило его в тот миг желание увидеть, как это произошло. Подняться от холодеющего тела друга на то место, где он упал, и посмотреть, понять — словно это было не ясно, — как все случилось. Желание стало таким неодолимым, таким безрассудно горячим… Будто оттуда, с обрывчика, можно было увидеть не только пространство, из которого прилетела роковая пуля, но и обнаружить самого убийцу.

И Федор в два-три прыжка выметнулся на гребень. Сразу же он увидел и высоту, которую надо было взять, и школу на ее склоне, и все окружающее, почему-то ошалело мятущееся, пролегшее между ним и так отчетливо видимым теперь «объектом атаки». Федор не сразу понял, откуда эта зыбучая колыхливость у поля и что это так непонятно, пугающе мельтешит перед глазами. И слух вот уже наполнен чем-то новым: к колеблющемуся грохоту стрельбы и взрывов все напористее примешивается монотонный гул.

И вот уже остро, как лезвием, полоснуло по сознанию:

«Танки!..»

А еще больнее впилась в мозг догадка, которая должна была прийти первой: рота отступает.

Кто-то из бегущих был уже совсем рядом, и Федор мышцами и горлом кинул себя наперерез солдатам:

— Назад!

— Танки, товарищ старший лейтенант.

— Назад!

Но солдат не повернул назад, а камнем упал на землю, почти у самых ног Федора, крикнув срывающимся голосом:

— Падайте, товарищ старший лейтенант.

Федор не понял, но увидел, как упали сразу два бежавших ему навстречу солдата. А сам он не успел упасть, потому что просто не слышал воя налетающей мины. Не слышал, быть может, из-за своего же голоса, который приходилось напрягать до хрипа. И всего лишь для того, чтобы опять и опять повторять побежавшим с позиции солдатам коротенькое и почти бессильное слово:

«Назад!»

Мина разорвалась позади, в овражке, и это спасло Федора, но он не знал еще, что она там сделала.

Уже совсем охрипшим голосом Федор продолжал останавливать бегущих солдат. С радостным, как праздник, облегчением он увидел, что те трое, которые упали под воем мины вблизи него, уже успели набросать впереди себя по холмику земли и стали стрелять. Пусть беспорядочно, пусть наверняка не прицельно, но все же это было уже не бегство.

И Федор бросился вдоль овражка дальше, останавливая других.

Ему удалось принудить залечь и начать окапываться еще троих или четверых солдат. Но один из тех, кого Федор пытался остановить на самом фланге роты, где овражек круто поворачивал в глубь расположения батальона, не послушался. Этот по-странному одинокий, крупного роста и широкоскулый солдат, не замедляя бега, зло выругался почти в лицо Федору и со всего разгона прыгнул в овраг.

Как что-то летучее и неодухотворенное, мелькнуло еще раз перед глазами мокрое лицо с прилипшими ко лбу и щекам длинными космами (перед прыжком в овраг солдат почему-то оглянулся), и это было как плевок. Даже в той суматохе и горячке Федор каким-то десятым чувством ощутил в себе обжигающую злость, возникшую в ответ на животно-безотчетную, но почему-то как раз и обидную похабность ругательства. Федора поразила даже не трусость, а эта, казалось, заранее, возможно очень давно, накопившаяся злобность, не растратившая свою желчь даже в паническом страхе.

Федор чувствовал: он обязан был что-то сделать с этим солдатом, сделать сразу же, до его прыжка в овраг, но минута была упущена.

А обязан он был…

Да, да, это означало применение оружия. Но он не успел.

А гул танков нарастал, тут кто-то опять крикнул, но уже не по-солдатски, обращение было «на равных»:

— Падай, старшой!..

Теперь Федор упал сразу, немедля, и, вслушиваясь в нараставший, отталкивающе чужой зуммер мины, вдруг подумал о том, что лежит на ровном как ладонь месте. И тут же его опять позвал тот самый голос:

— Старшой, сюда. Быст…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Танкист
Танкист

Павел Стародуб был призван еще в начале войны в танковые войска и уже в 43-м стал командиром танка. Удача всегда была на его стороне. Повезло ему и в битве под Прохоровкой, когда советские танки пошли в самоубийственную лобовую атаку на подготовленную оборону противника. Павлу удалось выбраться из горящего танка, скинуть тлеющую одежду и уже в полубессознательном состоянии накинуть куртку, снятую с убитого немца. Ночью его вынесли с поля боя немецкие санитары, приняв за своего соотечественника.В немецком госпитале Павлу также удается не выдать себя, сославшись на тяжелую контузию — ведь он урожденный поволжский немец, и знает немецкий язык почти как родной.Так он оказывается на службе в «панцерваффе» — немецких танковых войсках. Теперь его задача — попасть на передовую, перейти линию фронта и оказать помощь советской разведке.

Алексей Анатольевич Евтушенко , Глеб Сергеевич Цепляев , Дмитрий Кружевский , Дмитрий Сергеевич Кружевский , Станислав Николаевич Вовк , Юрий Корчевский

Фантастика / Проза / Проза о войне / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Военная проза