Читаем Пульсация сердца. Трансформация через любовь полностью

петрикор* — приятный запах земли, который ощущается после дождя


08.11.2022


Женщина-зима


ты прозрачна и мягка

в своей метели

лунно-призрачно маня

как жемчуг ели

межресничным серебром из нежности

взором манишь тайнами безбрежными

сквозь вуаль волос

хрустальный блиц


В мириадах звёзд

под покрывалом снежным

с плеч стряхнёшь

снежинок рукава

в ласке волн

что врассыпную блеск искрит…

так в покров сугробный превратив

пробудила

Женщина-Зима

весь мир


Пробудилась

разбудила жизнь от холода

под пуховый

снежно-белый палантин

всех укрыла

и согрела осторожно

тёплой шалью улиц серпантин.


09.12.2022


* * *

Цвети всегда красоточкой-цветочком!

Свети на радость всем своим родным.

Удачи, счастья, денег много-множко

Любви, здоровья, и мечты!

Чтобы мечты и были, и сбывались

Возможности под стать им воплощались

В глазах всегда искрился ясный свет —

он вечно-молодость твоих прекрасных лет.


15.12.2022


* * *

Ты накинь мне манто махровое.

Обними в этот вечер прозябший.

Окунёмся в уют,

тепло флёрное —

между нами

испарина счастья.

А февраль к весне не торопится.

Застудил оконца со стенами.

Он хитрит,

гонит нас с тобой в оперу,

на последний ряд

в тени нежные.

Мы сбежим в поцелуе марта.

Сквозь ветра прижмёмся в объятия.

Не весна в сердцах —

лето,

жарко!

Не страшна зима с вьюгой знатная.


14.02.2023


* * *

Пошла я в лес

за вдохновеньем,

чудесных мест

волшебно-веянье.


Зимы красоты,

холмы в снегах…

Мне в лёгких вдохом

жизнь в теле… Ах!


Скрип под ногами.

Снежинок блеск.

Вкушу ноздрями

невинный лес.


Там, за пригорком,

следы лыжни.

Мне звуки "горько"

вдали слышны.


Как свадьба звонкой

лесной тиши,

сердечный отзвук

любви. Дыши…


Усталость — лоскут

довольно шить.

Дары природы —

нас утишить.


21.02.2023


* * *

Научилась делать я завитушки.

Ах! Пятнадцать в минус!

Душка!

На концерт идём с подружкой

Удовлетворять свои хочушки.


Я влюбилась просто так

в себя, малышку!

Ай да локоны-пружинки,

завитушки.


03.03.2023


* * *

Фонари… фонари отцветали

и ночь на рояле играла.

У судьбы подарки украла

те, в чьих ярко горит цвет алый.


Те мгновенья живут цветами

яркой роскоши, хоть и граммы.

Фонари, фонари отцветали

и ночь на рояле играла.


Что мы не знали — узнали…

Наша жизнь в чьих руках? Игра ли?

За бутон даров благодарны.

Дни тех алых цветов опадали.

Фонари. Фонари отцветали…


09.03.2023


Весеннее


Пробудился мир,

Ожила природа.

Пенье звонко птиц —

вёсен сладка ода.


Аромат коры…

Солнцепёк на щёках,

Щебетанье, свист

ушам радость шёлком.


Ближе к небу, солнцу,

сквозь листву глуши

пробираются,

цветут

нежно ландыши.


Под кустом в тени,

где остатки снежных…

промелькнёт в тиши

ласковый подснежник.


Мне шепнут на ушко

ветры: посмотри,

первоцвет брандушка

у твоей ноги.


Пробудилась, расцветает

после зим и сна,

Скромно глазки открывая,

Матушка-Земля.


13.04.2023


* * *

Радуются солнечному свету

листики берёз, кленовых веток.

Перезвон птенцов и звук кукушки

весть несут по свету всем на ушко:

— Летние пришли уже денёчки!

Свежесть зелени блистает сочно.

Мятным цветом дуб, тропа меж леса,

подмигнёт улыбчиво пролеска.

Переклички, свист и стуки дятла —

как бальзам от стрессов, звуки вальса.

Дышит, ожила, цветёт природа,

растворяя сны в тоске морозных.


23.05.2023


* * *

Море-морюшко,

вода-матушка,

наконец-то встреча сбылась!

Наконец я с тобою слилась!

Телу — солнышко,

волн плеск — рай ушкам.


Ветер волнами

проникающе

нежной силою облекай.

В невесомое обволакивай

вдохи ровные

в теле тающем.


Расслаблением

мысли вспять умчу

в нежных волнах я улечу….


14.07.2023

/г. Сочи/


Посвящение Балтийскому морю


Обожжённое тело балтийскими волнами…

Охлаждённые страсти струёй обновления.

Вероятность крещённого…

да! омовения.

Золотистый песок разогретых стоп.

Обновлённый сосуд в бесподобном течении

океанно-балтийскими языками огней.

Призакатный велюр, как стекла отражение,

кислородо-кристалл абсолютных чистот.


15.08.2023

/г. Калининград, Куршская Коса/


* * *

Кошачий сонет


Полежи, не гонись за строкой и за знаньями.

Дай примкнуть к руке щёчкой, пощекотать усами.

Позабудь эту фразу: "делу — время и надо бы".

Приласкаю, мурчаньем погружу в сон хрустальный.


Посмотри там за ушком, глянь, на пузе полосочки.

Прижав лапой запястье, все порывы на "эн"

придержу. Не сбежит и успеется, а очки

отложи на комодик, и ослабь струны вен.


Потяни, как я, лапки. Окуни в ласку тело.

Стрелки часиков будто замедлили ход…

У любви в тишине, как на шёлковом пледе

на прикрытых ресницах полудымчатый флёр.


Кто заботливо стих написал в то мгновенье?

Это я, твой пушистый, нежный, ласковый кот.


24.08.2023


Осенне-яблочный ликёр


Осенне-яблочный ковёр

под сочно-ярким небом в листьях.

Осенне-яблочный ликёр

в ноздрях пьянит так живописно.


Душа — красотка — осень — пунш

из ярких красок тонкой кистью.

Пред ней любой обезоруж…

Прекрасна нынче безкапризно.


Плодов сезона, хвои флёр

щекочет лаской нос искусно.

Осенне-яблочный ликёр

шепнёт душе: жить очень вкусно.


17.09.2023


Путешествие в осень будущих воплощений


Мы с тобою идём

в эту дивоосень

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия