Шансы, что его раскроют, были очень маловероятными. Настоящий Росс точно никому бы не пожаловался со дна гравийного карьера на окраине Лондона. «Дирк Альбертс» заманил журналиста туда обещаниями чего-то «особо секретного» и кое-чего куда более отталкивающего и отнял его жизнь – во всех смыслах.
Нового «Брэдли Росса» на самом деле звали Петер Дагна, он раньше жил в Южной Африке и Германии, и у его семьи были все причины для многолетней ненависти к британцам. Истории о том, что склонная к грабежам британская лёгкая кавалерия – так называемые Тигры Римингтона – сделала с его бабушкой и матерью во время Второй англо-бурской войны, была краеугольным камнем семейной летописи. Петеру, Кристиану и маленькой Эстер не рассказывали на ночь волшебных сказок – только жуткие, ужасные байки, взятые из реальной жизни.
Шпион покачал головой, прогоняя Дагну обратно в тёмный угол мозга. Чтобы выжить в этой жизни, которую он сам для себя избрал, надо было держаться за текущий момент, быть тем, кем следовало. Писателем. Американцем. Сторонником британцев. Не немецким агентом, который искал подсказки по поводу чего-то настолько «особо секретного», что кое-кто грозился пристрелить училку.
Что бы ни было спрятано в лесах и лугах этого сельского поместья, оно явно представляло собой большой куш, но ему приходилось быть осторожным. Он не собирался встречаться с расстрельной командой лондонского Тауэра, которая отняла жизни Лоди, Мелина, Мейера, Зендера и остальных.[54]
Все теперь покоились, с миром или без, на Восточном лондонском кладбище. Последнее место отдыха немецких шпионов. Он не спешил к ним присоединиться.Звук низко пролетевшего аэроплана рывком вернул его к насущным делам. Аэроплан. Это, как он понял, было следующим шагом. Прежде чем отправиться в логово льва, надо было узнать, что там. Он запросит разведку с воздуха, с отвлекающей бомбардировкой близлежащего аэродрома, чтобы скрыть истинную цель вторжения в английское воздушное пространство.
Возможно, он сумеет выведать секреты Элведена, не заползая на брюхе в лагерь врага. Но, даже обдумывая то, как передать сообщение своим вышестоящим, он в глубине души знал, каким будет ответ: «Это ваша миссия. Просто выполните её и доложите о результатах». В конце концов, он был куда более дешёвым расходным материалом, чем пилоты и аэропланы Имперских военно-воздушных сил Германии.
Росс вздохнул, поднялся и принялся за нелёгкий труд по перетаскиванию трупа Оксборроу к месту его последнего упокоения. Но сначала обыскал карманы и забрал поддельные банкноты, которые дал браконьеру.
Достигнув начала тропинки, он приостановился, запыхавшись от натуги. Вечно забывал, каким тяжёлым и неудобным грузом может быть труп. Вернувшись, он будет лучше подготовлен – в правильных ботинках, одежде, с оружием и маскировкой. И голоса не станут для него потрясением. Он не верит в невидимых солдат. Но что, если британцы разрабатывали оружие, позволяющее усиливать звуки их армии? Какое-то акустическое устройство. В его памяти всплыла та единственная чёткая фраза: «Это заставит гуннов наложить в штаны».
Теперь ему нужно было лишь узнать, с помощью чего именно эти ублюдки вознамерились сделать так, чтобы их противники на Западном фронте обделались.
Семнадцать
Койл приложил палец к губам и вытащил пистолет из кармана. Пошёл задом наперёд, поворачиваясь на ходу, так что в конечном итоге оказался лицом к входной двери, небрежно держа пистолет в опущенной руке. Снова прислушался, хмурясь и пытаясь разобрать самые тихие звуки.
Ватсон раньше Койла заметил смутную тень, которая мелькнула за стеклом слева от входа.
– Окно! – крикнул майор.
От грохота Ватсон вжался в кресло, и у него зазвенело в ушах. Одна из панелей разлетелась на части, но по сравнению со звуком выстрела «Смит-и-Вессона» казалось, что осколки посыпались бесшумно.
Койл был уже за дверью, бросившись туда, как подумал Ватсон, с безрассудной импульсивностью. Майор выбрался из кресла и отправился следом за ирландцем.
В угасающем свете дня бежали две фигуры – Койл мчался за чужаком вверх по склону, в сторону от коттеджа, туда, где Холмс держал своих пчёл. Койл нагонял незнакомца, и Ватсон увидел, как он бросил пистолет и принялся работать руками, пока не оказался достаточно близко, чтобы броситься на спину другому человеку. Оба упали и покатились кубарем, точно восьминогий ёж, а потом Койл вскочил и поволок второго мужчину за собой.
Только вот это не был мужчина. Даже с большого расстояния Ватсон видел, что ирландец наполовину толкает, наполовину тащит вниз по склону мальчишку, приостановившись лишь для того, чтобы подобрать свой пистолет.
– Я мог бы отстрелить твою проклятую башку, – раздался его голос, когда они оказались в пределах слышимости. – Ну ты и дурачок.
Долговязый юнец на ходу размахивал руками точно ветряная мельница, боясь потерять равновесие от того, как Койл толкал его вперёд.
– Простите. Я оставил мистеру Холмсу записку на двери и увидел, что её нет. Я решил, что он вернулся. Я за него беспокоился.