Читаем Пустая шкатулка и нулевая Мария. Книга 1 полностью

Я не расслышал, что именно она ответила, но все понял по лицу Харуаки. Впрочем, на него можно было и не смотреть — все и так было ясно.

Харуаки вернулся на место.

— Вот, блин, дурак… Отшила.

Он что, серьезно воображал, что получится?.. Такая наивность даже пугает…

— Ну еще бы. Едва ли кто-то обрадуется, если так внезапно признаться. Вот и результат.

— Эх… ну, типа да. Тогда потом еще попробую, но уже без внезапностей. И она точно ответит на мои чувства.

Да уж, такому настрою можно лишь позавидовать. Хотя лично мне его даром не надо.

— О чем таком веселом болтаете? Я-то на вас без смеха смотреть не могу, но девчонки как на врагов уставились, — сказал подошедший к нам Дайя.

— В каком смысле «на вас»? Пусть только на Харуаки так смотрят!

— А досталось обоим. Девчонкам разницы никакой, вы для них одного поля ягоды.

— О, одного поля ягоды, да?.. Так это ж круто, так ведь, Хосии?

Ну, это уже ни в какие ворота…

— Кстати, Дайян, ты бы тоже к ней подкатил, скажи? — толкнул друга Харуаки. Они с Дайей дружили с детства, так что в таких тычках не было ничего особенного. А может, Харуаки просто в принципе сначала делает, а потом думает.

— Не-а, — вздохнув, ответил Дайя.

— Да ладно! Какой же красоты должна быть девчонка, чтобы твое сердце все-таки дрогнуло?

— Не в красоте дело. Отонаси правда симпатичная, но подкатывать к ней я не хочу.

— Чё?..

— Вообще ничего не понял, а, Харуаки? Хотя ты весь на инстинктах, от обезьяны недалеко ушел. Будешь прыгать вокруг любой, лишь бы оказалась симпатичной. Так что откуда тебе знать?

— Чего-о-о?! При чем тут ваще инстинкты?!

— При том, что тебя инстинктивно влечет к красивым девушкам, потому что они могут родить здоровых и красивых детей.

— О-о-о… — в два голоса удивились мы с Харуаки, после чего нашему невежеству удивился уже Дайя.

Нет, ну откуда нам такое знать?

— А, понял! Короче, Ая для тебя слишком красивая и замутить с ней у тебя ваще не получится! Никак! Ага? Ты как лиса, которой не достать до винограда и она решает: ладно, по фиг, все равно кислый. Это оправдание, Дайян! Это не круто, Дайян, не круто.

— Ты меня вообще слушал?.. Хотя в первом твоем утверждении было зерно истины. Но вот за последнее я бы тебя прибил.

— Ха, выходит, я прав!

Дайя с кулаками бросился на довольного Харуаки — долго же староста терпел!

— Не то чтобы я не мог к ней подкатить… Просто она мне не подходит.

— Ого, сильно сказано! Хосии, тебе тоже кажется, что кое-кто тут больно зазнался из-за смазливого личика? — без задней мысли обратился ко мне Харуаки.

На ошибках он точно не учился…

— Я вовсе не думаю, что слишком крут для нее. Въезжаешь? Хотя, может, и правда слишком крут… Да только Отонаси в любом случае до этого дела нет.

— Смотрите, каким крутым стал!

— В смысле, она так не считает потому, что в принципе мыслит по-другому. Мы ей вообще неинтересны, но не потому, что она смотрит на нас свысока. Как для нас насекомые — просто насекомые, так и мы для Отонаси всего лишь люди. Как-то так. Она не смотрит на то, что я, например, красивый, а Харуаки — страшный, она вообще нас не различает… примерно так же, как и мы не можем отличить одного таракана от другого. Ну и как к ней такой подкатывать?

Харуаки из этой обличительной речи, видимо, почти ничего не понял, поэтому с ответом не нашелся.

— Зато ты, Дайя, кажется, наоборот, очень интересуешься Отонаси, — предположил я.

На секунду он лишился дара речи. Ого, такое нечасто увидишь! Но ведь так оно и есть. Не просто ведь ни того ни с сего у старосты сложилось об Отонаси особое мнение. Значит, он уже присматривался к ней.

— Ха, совсем нет!

— Да ладно, тут нечего стесняться!

— Слышь, Кадзу, ты ходишь по тонкому льду. Любишь зеленый лук? Так вот: я этим луком с тобой такое сделаю, что ты при одном только его виде будешь сыпью покрываться и в панику впадать.

Дайя, судя по всему, не на шутку разозлился, и я неловко засмеялся.

Но что бы староста ни говорил, он все равно давно понял: с Отонаси ему не сладить.

— Даже вы, тупицы, скоро заметите, что она не от мира сего, — добавил Дайя.

Прозвучало это, конечно, как очередная отмазка.

Но я ошибся.

Потому что все было в точности так, как он и сказал.

Под конец классного часа Ая Отонаси вдруг подняла руку и, не дожидаясь разрешения учителя, встала.

— Я хочу всех кое о чем попросить. — Не обращая внимания на наше удивление, Отонаси продолжила: — Всего пять минут. Не проблема же?

Вновь не став дожидаться ответа, она вывела учителя Кокубо из класса и заняла его место за кафедрой. Странно, но все происходящее почему-то не казалось мне чем-то из ряда вон выходящим. Я оглядел остальных: похоже, мои одноклассники тоже не видели в действиях новенькой ничего необычного. Никто не сказал ничего поперек, и в кабинете повисла мертвая тишина.

— Нужно кое-что написать, — глядя прямо перед собой, объявила Отонаси.

Она спустилась с кафедры и что-то положила на первые парты. Как оказалось, небольшие квадратные листки бумаги, примерно десять на десять сантиметров. Ребята с первых парт стали передавать их дальше, назад.

— Как закончите писать, сдайте их мне. И на этом все.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пустая шкатулка и нулевая Мария

Похожие книги

Рокот
Рокот

Приготовьтесь окунуться в жуткую и будоражащую историю.Студент Стас Платов с детства смертельно боится воды – в ней он слышит зов.Он не помнит, как появилась эта фобия, но однажды ему выпадает шанс избавиться от своей особенности.Нужно лишь прослушать аудиозапись на старом магнитофоне.Этот магнитофон Стасу принесла девушка по имени Полина: немая и…мертвая.Полина бесследно пропала тридцать лет назад, но сейчас она хочет отыскать своего убийцу.Жизнь Стаса висит на волоске. И не только его – жизни всех, кто причастен к исчезновению немой девушки.Ведь с каждым днем ее уникальный голос становится громче и страшнее…Голос, который способен услышать только Стас.Месть, дружба, убийства, загадочные видения и озеро, которое хранит множество тайн.

Анна Викторовна Кондакова , Анна Кондакова , А. Райро

Фантастика / Детективы / Мистика