Появились первые жители, которые совершенно не обращали на нас внимания. Все как один сташи, для понимания доказательств не требовалось. Я чувствовала. Бледные, чуть смазанные пятна лиц, пурпур губ, глаза, не имеющие цвета — загляни и увидишь лишь темноту. Ранний вечер, но они безбоязненно ходили по улицам, не таились, не испытывали физических страданий. Смеялись, разговаривали, и не были похожи на меня. Не казались, а выглядели живыми.
К тому времени как остановились перед одним из домов, я немного освоилась. Перекинувшись обратно в сташи и снова приняв обычный облик, мы переглянулись. Затем Мэрис легонько постучал в дверь. Открыл молодой мужчина. Высокий, статный, белокожий, с вьющимися смоляными волосами. Увидел охотника и расплылся в счастливой улыбке:
— Приветствую, приходящих! — сказал и отступил назад, приглашая войти. Некоторые обычаи всегда соблюдаются.
— Сколько лет отсутствовал? — поинтересовался Мэрис, заходя внутрь. Мы шли за ним по пятам.
— Почти год. Друг мой, она? — упырь быстро взглянул на меня и провел нас в большую комнату. Обстановка не аскетична, скорее наоборот, почти вызывающе роскошна, но оказалось довольно уютно. Окрашенные в приглушенных тонах стены, тяжелые бархатные шторы на окнах. Мебель из черного дерева, большой камин и удобные кресла подле него. Из освещения огонь из камина и пара канделябров с неровно мерцающими свечами. Ничего яркого, кричащего или напоминающего о солнце. Настороженность исчезала, убаюканная мягкостью линий в доме, и сдержанным поведением хозяина.
Мы немного отдохнули, расположившись в креслах. Мэрис о чем-то тихо разговаривал с курчавым, а Лакааон позевывая, смотрел на огонь. Я не чувствовала усталости, и спокойно ожидала продолжения. Вскоре нас пригласили к столу. Вошла необычайно красивая женщина и попросила следовать за ней. Провела в соседнюю комнату, и указала на места за длинным массивным столом.
У нее были серые глаза. Удивительно. Я посмотрела на Лакааона, тот подмигнул. Робко ответила на улыбку и заглянула в глаза. Голубые. Мэрис отвлекся от разговора и недовольно покосился на меня. А ведь сам всегда упрекал в излишней скупости жестов и эмоций. Не выдержав, исподтишка посмотрела и в его глаза — серые. Как тогда, на скале. Значит ли это, что приобретут цвет и мои? Казалось, охотники исключение. Но исключением скорее получились не они. Хотя. За те тридцать лет, что обучали меня, других сташи я никогда не встречала. Навряд ли такая мелочь как цвет что-то меняет, но… Почему взволновало? Нуждаюсь в стаде, чтобы прибиться к нему?
Женщина тем временем накрывала на стол. Я обратила внимание, что хозяева дорого и изысканно одеты. Кружева, вышивка, тонкие ткани, редкие цвета, узоры. Кали испытывала страсть к вещам людей. Ей нравилось притворяться, наряжаться в роскошные наряды. Я никогда не видела ее в платье прачки, но богатой горожанки не раз. Может, в памяти что-то осталось от прошлой жизни? В гнезде мы ходили обнаженными и никогда не задумывались о том. Порой наряжались в безумные наряды с множеством украшений, притворялись людьми. В город спускались иногда, для развлечения. Отца, правда, ни одно, ни другое не касалось. Обнаженным его видели только во время любовных игрищ с Кали. Вполне возможно, что Мэрис прав, когда говорит о силе перерождения. Представить, что они тут будут ходить голыми и с рычанием впиваться в чье-то горло невозможно. Но…я не они. Единственное, что приобретено — опыт жизни среди людей, которые так и остались врагами.
В комнате начали появляться сташи. Они приходили незаметно, один за другим. Здоровались, бросали в мою сторону заинтересованные взгляды и садились за стол. Многие выглядели не старше Мэриса, но были и такие, кто мог бы равняться с отцом. Возраст вампира определить сложно, старики внешне среди них встречаются крайне редко. А глаза если и могут выдать тяжесть прожитых лет, то лишь приблизительную.
В основном заходили мужчины. Женщин оказалось совсем мало, и все они проигрывали в красоте хозяйке дома. Я заглядывала в лица и думала, что слишком уж они похожи на обычных людей, разве что бледные, и губы покраснее. Сташи неспешно беседовали, обменивались новостями, о чем-то спорили вполголоса. Чем больше я прислушивалась к разговорам, чем дольше всматривалась, тем меньше они меня интересовали. Вскоре охватило знакомое состояние равнодушного созерцания. Сомневаюсь, что смогла бы понять сытых, серых упырей с повадками людей. Хотя лица казались оживленными, а разговоры не стихали, напряжение оставалось ощутимым. Я понимала, кто тому виной. Принесли пищу. Ничего особенного: вино, овощи, мясо.