Читаем Путь аргоси полностью

– Все эти недели… – сказала я, с трудом переводя дух. – «Научи меня. – Чему тебя научить? – Как быть аргоси! – Кто такой аргоси?»

Я снова начала смеяться, и теперь ко мне присоединился Дюррал. Он тоже изо всех сил пытался выговорить слова.

– Всё это время великие и могучие лорд-маги из Тайного Общества сидели и ждали, пока я открою им секреты аргоси. А видели только, как мы препираемся изо дня в день!

Может, это действительно была истерика. Может, после нескольких недель пребывания в ловушке заклинания шёлка вашему разуму просто надо немного расслабиться. Что ж, Сокол нам это обеспечил.

– Спасибо, Тёмный Сокол, – сказала я беззвучно, не зная, слышит ли он меня, но искренне благодарная ему. – Я в долгу перед тобой за эту возможность поржать.

Тут мне пришла в голову тревожная мысль: если Тайное Общество столько сделало, чтобы раскрыть секреты аргоси…

– Тебе больше нельзя меня учить, – сказала я Дюрралу.

Он вопросительно приподнял брови.

– Почему нет?

– Они же подслушивают!

– И что?

– Так ты выдашь им все тайны аргоси!

Дюррал Бурый произнёс громкое «Ха!» и повёл меня к стене каньона.

– И пусть! Маги джен-теп хотят изучить пути аргоси? Что ж, я не могу представить лучший способ обновить их отсталую культуру. Давай, девочка.

Он дотянулся до выступа в скале и стал искать опору носком ботинка.

– Что ты делаешь? – спросила я, когда Дюррал полез вверх. Я почему-то сомневалась, что мы избавимся от заклятия шёлка, просто выбравшись из каньона.

Дюррал уцепился за скалу и жестом велел мне сделать то же самое.

– Ты когда-нибудь чувствовала, как движется воздух над каньоном, когда ты болтаешься в трёхстах футах от земли?

– Нет.

Аргоси усмехнулся.

– А я да.

Ладно, может, это и имело смысл: по теории Дюррала, заклятие шёлка требовало подпитывать нас ощущениями пребывания в этом воображаемом мире. Возможно, маг не обязан был, так сказать, красить каждый камень и дерево, но ему приходилось делать так, чтобы мы представили себе эти вещи.

Вот только как быть с чувствами, которых маг никогда не испытывал сам? Например – с ветром, бьющим в лицо, когда ты лезешь по отвесной стене каньона? Что ж, придётся их выдумать.

Дюррал хотел выяснить пределы возможности заклятия. Заставить магов показать, что они могут и чего не могут.

Ухватившись за корень виноградной лозы, очень кстати вросший в скалу, я начала подниматься. Никогда прежде я не залезала ни на что выше дерева.

– Просто найди точку опоры, возьмись за что-нибудь рукой и оттолкнись ногами. Потом повтори, – проинструктировал Дюррал.

Подъём оказался трудным. Даже изнурительным. И всё же… не таким ужасным, как я ожидала, учитывая, что у меня не было ни опыта, ни большой физической силы. Через несколько минут я догнала Дюррала. Саднили пальцы, ныли мышцы, сбивалось дыхание. Именно этого вы и ожидаете, взбираясь на скалу. Однако боль оказалась не такой мучительной, как следовало бы.

Дюррал кивнул, как будто знал, о чём я думаю. Маг джен-теп, который сейчас контролировал заклинание, никогда не испытывал настоящих трудностей. Мысленно он передавал нам ощущение напряжённой борьбы, но его представление о ней было далеко не таким жёстким, как то, что я уже испытала в жизни.

Вот одна из слабостей джен-теп, – поняла я. Если вы живёте с комфортом и имеете в своём распоряжении магию, вы рискуете оказаться не готовым к настоящим лишениям.

– Чувствуешь? – спросил Дюррал.

Я не сразу поняла, что он прекратил подъём.

– Что?

Его глаза были закрыты.

– Ветер в лицо.

Да, я чувствовала. Он походил на любой другой ветерок, касающийся моей кожи. Может быть, немного прохладнее и резче, чем обычно. Примерно то, как вы представляете ветер из каньона на такой высоте… при условии, что вы (как и я) никогда не чувствовали ничего подобного раньше.

Итак, Дюррал оказался прав: клетка, которую для нас сделало Тайное Общество, ограничивалась их собственным небогатым жизненным опытом. А значит, у нас всегда был способ отделить реальность от того, что они вкладывали нам в головы.

– Что теперь? – спросила я.

– Нет смысла проводить ночь, свешиваясь со скалы, – ответил он. – Лучше вернуться на дно каньона.

Я взглянула вниз, ища точку опоры.

– Эй-эй, девочка, – остановил меня Дюррал.

– А? Ты же сам сказал, что надо вернуться на дно.

Он слегка улыбнулся уголками губ.

– Но я не сказал «спускайся».

Он протянул левую руку, схватил меня за ворот и оторвал от стены утёса. Я потеряла опору, но ещё успела увидеть, как Дюррал дружески помахал, когда я полетела навстречу каменистой земле внизу.

<p>Глава 39. Приземление</p>

В народе говорят, что если во сне вы упали и разбились насмерть, то у вас остановится сердце. Это оказалось неправдой.

На самом деле я не думала, что погибну, когда Дюррал сбросил меня со скалы. Впрочем, это не помешало мне орать – всё то время, пока я летела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Творец Заклинаний

Творец Заклинаний
Творец Заклинаний

Келлен со страхом ждёт своего шестнадцатого дня рождения. Ему пора пройти испытание и стать Творцом Заклинаний. Только у него есть одна проблема: его магия отказывается работать. И если он немедленно не найдёт способ её разбудить, ему придётся уйти в изгнание или, чего хуже, – стать слугой в родном доме. Чтобы вернуть свою магию, он готов рискнуть всем, даже жизнью. Но когда в город прибывает загадочная рыжеволосая странница Фериус Перфекс, его мир рушится. Смелая, непредсказуемая, отчаянная, владеющая особенной магией древних карт, она может открыть ему иной путь, научить другой магии, основанной на физических законах. Перед Келленом встаёт нелёгкий выбор – смириться с позорной судьбой слуги или довериться незнакомке… Иногда приходится играть теми картами, которые тебе выпали.Книга переведена на 13 языков, а также номинирована на престижную британскую премию – «Медаль Карнеги».«Диковинное и оригинальное фэнтези, захватывающее с первых страниц». Джонатан Страуд, автор «Трилогии Бартимеуса» и «Агентства «Локвуд и компания».

Себастьян де Кастелл

Городское фэнтези
Творец Заклинаний
Творец Заклинаний

Келлен со страхом ждёт своего шестнадцатого дня рождения. Ему пора пройти испытание и стать Творцом Заклинаний. Только у него есть одна проблема: его магия отказывается работать. И если он немедленно не найдёт способ её разбудить, ему придётся уйти в изгнание или, чего хуже, — стать слугой в родном доме. Чтобы вернуть свою магию, он готов рискнуть всем, даже жизнью. Но когда в город прибывает загадочная рыжеволосая странница Фериус Перфекс, его мир рушится. Смелая, непредсказуемая, отчаянная, владеющая особенной магией древних карт, она может открыть ему иной путь, научить другой магии, основанной на физических законах. Перед Келленом встаёт нелёгкий выбор — смириться с позорной судьбой слуги или довериться незнакомке… Иногда приходится играть теми картами, которые тебе выпали.Книга переведена на 13 языков, а также номинирована на престижную британскую премию — «Медаль Карнеги».«Диковинное и оригинальное фэнтези, захватывающее с первых страниц». Джонатан Страуд, автор «Трилогии Бартимеуса» и «Агентства «Локвуд и компания».

Себастьян де Кастелл

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги