Читаем Путь Белой маски полностью

– Поймать мерзавца! – крикнул герцог, поднимаясь со своего места. Но он выпил слишком много вина, пошатнулся и плюхнулся обратно. – Ведите его сюда! Мадам, не ваш ли мальчик?

– Нет, мой дорогой герцог, – не моргнув глазом, соврала мадам Анже. Тем более, что Эйден еще не обзавелся пестрой одеждой акробатов и ходил в старом рванье. Он не винил её. Скеллан предупредил, что если попадешься, то выкручивайся сам. – Мы – артисты, а не воры.

– Охотно верю, мадам, – буркнул герцог и злобно посмотрел на Эйдена. – Знаешь ли ты, мальчик, что грозит тому, кого поймали за воровством, в моих землях?

– Руку ему отрубить! Пусть знает! – снова закричала толстая тетка. Она раскраснелась и, пока все отвлеклись на Эйдена, собирала рассыпанные на снегу монеты.

– Высечь мерзавца, – зарычал бородатый. Эйден беспомощно оглянулся, но увидел, что Бов и остальные, кто был занят потрошением кошельков, исчезли. Он посмотрел на Лёфора, но мальчишка виновато пожал плечами и юркнул за спину мадам Анже. Однако, когда со своего места поднялся верховный жрец, все замолчали.

– Лас велит быть милостивым ко всем, – мягко сказал он. На удивление, голос у старика был добрым и не только Эйден разинул рот, услышав его. – Мальчик еще юн. Мы не знаем, виной ли всему голод, или же Тос заставил его свернуть не туда. Не от хорошей жизни, господин герцог, дети воруют. Стоит ли за это рубить руку тому, кто еще юн?

– И что ты предлагаешь, достопочтимый Калеран? – надулся герцог и улыбнулся, когда поднялась герцогиня.

– Лас милостив к своим детям, – сказала она. – И беспощаден к врагам, достопочтимый Калеран.

– Что предлагает госпожа герцогиня? – спросил верховный жрец. В глазах жены герцога мелькнула злобная радость.

– Отдайте его на милость Ласа. Если Лас милостив, он сохранит ему жизнь. Если же вина мальчишки велика, он накажет его, – её голос звенел от возбуждения и Эйден неожиданно понял, какое зрелище герцогине на самом деле по душе. Вот почему она улыбалась, когда Калле поранил девушку из толпы ножом во время своего выступления. – Побейте его камнями.

– Побить его камнями! – заорали остальные гости. Эйден побледнел. Лишь раз он видел, как человека побивали камнями на главной площади Лараха. Один из камней пробил несчастному голову. Стекавшую в стоки кровь вперемешку с мозгами мальчик запомнил надолго и частенько просыпался посреди ночи от кошмаров.

– Если такова ваша воля, – мягко ответил верховный жрец, поняв, что не сможет достучаться до пьяных и разгоряченных людей. Он вернулся на свое место и сплел на груди худые руки, снова превратившись в равнодушную статую, одетую в меха.


Эйдена вывели на сцену, где совсем недавно выступали артисты. Справа и слева расположились рослые циркачи, причем их глаза не выражали абсолютно ничего. Мальчик увидел цирковых силачей, которые притащили с тренировочной площадки две корзины с камнями, и сглотнул тягучую слюну.

– «Зачем я туда полез? Идиот», – мысленно ругнулся он и попятился назад. Но позади была лишь плотная ткань. Бежать некуда. Можно лишь принять неизбежное.

– Сучонок! – рявкнула дородная женщина и, схватив камень из корзины, метнула его в Эйдена. Ему повезло, что камень был небольшим, а женщина пьяной, но ударил камень очень больно, рассекая бровь. Первые капли крови капнули на деревянный помост.

– Денег моих захотел? Я их в поте лица зарабатываю, а он… – снова зарычал тот самый бородатый мужчина. Он схватил камень побольше, прицелился и метнул его в мальчишку. Уклониться Эйден не сумел и, охнув, рухнул на пол, когда камень попал в коленную чашечку. Боль была такой сильной, что перед глазами поплыли темные круги, но следующий камень, влетевший в скулу, заставил его собраться. Сплюнув красным на доски, Эйден удивленно посмотрел, что в центре кровавой лужицы лежит что-то белое. Его зуб…

Замах. Свист. Еще один камень. Эйден машинально выставил вперед руку и закричал, когда один из пальцев, принявших удар, сухо хрустнул и сломался. Второй камень, прилетевший следом, угодил ему в солнечное сплетение, но мальчишка чудом устоял.

– «Если упадешь, они размозжат тебе голову», – подумал он, отбивая ладонью небольшой, гладкий голыш. Бросившая его старуха тут же осыпала Эйдена проклятьями и в воздух взлетели десятки камней. Большие и малые они ломали кости, оставляли кровоподтеки и рассекали кожу. Эйден мучительно застонал, увидев, что к гостям присоединились и циркачи. Мелькнуло лицо Бута, который молча стоял в стороне, сжимая в руках верный хлыст. Еще один камень. Удар. Кровь заливает лицо. Камень. Удар. Еще удар. Голова гудит. Левое колено не слушается и нестерпимо болит. В локоть прилетает еще один камень, сухо трещит кость, настолько мощным был бросок. Слышится знакомый смех, но увидеть, кто это невозможно. Кровь заливает лицо, губы разбиты, а камни, впивающиеся в тело, вызывают лишь яркие вспышки красным перед глазами.

– Довольно, – знакомый голос. Холодный, отстраненный. Мадам Анже. – Мальчишка получил наказание. Если вы его не убили, значит так захотели боги.

Перейти на страницу:

Похожие книги