Читаем Путь долга и любви полностью

О Всевышний! Ну конечно! Откуда принцу, горячо увлечённому магией, знать все эти архитектурные фитюлечки и финтифлюшки? С тем же успехом можно ожидать от Кирстена знания истории женской моды и современных тенденций во флористике.

Зато теперь ясно, почему придворные столь дружно таращат глаза и спотыкаются. Им, как кому бы то ни было, известно, что младший принц человек не публичный и во дворце этом раз в сотню лет бывает. Он последний, кто мог бы провести тут экскурсию!

— А вот этот зал, выполненный в старом, как его называют, имперском стиле, в действительности чистая аллегория, — бодро вещал Кирстен. — Мастер Хортье, который выступал главным декоратором помещения, известный символист, и в этой работе, по признаниям самого мастера, он пытался выразить нежность чувств. Видите во-он те кружочки под потолком? Они символизируют воздушные поцелуи. А во-он те, что у нижнего плинтуса…

— Терри! — перебила госпожа Вента возмущённо. И уже спокойнее, но не менее строго: — Ваше высочество, я думаю, это крайне интересно, но не существенно.

И так каждый раз!

К концу экскурсии, которая была довольно долгой, но пролетела как один миг, подобные стычки бабушки и внука стали случаться с частотой один объект любопытства — одна стычка. Я же всю дорогу мечтала о веере! Огромном! Потому что прятать улыбку было невероятно трудно.

Шторм, зародившийся в сердце, когда онемевший от встречи боевик касался губами моих пальчиков, нарастал… Девятый вал был гораздо ближе, нежели хотелось.

— Теридан, вы самый несносный молодой человек из всех, каких мне когда-либо доводилось встречать! — выпалила графиня, когда Кирстен в очередной раз о символизме заговорил.

Старушка была действительно сердита и сильно напоминала расхорохорившегося воробья. Кирстен ответил на выпад госпожи Венты поклоном и шальной улыбкой, а моя компаньонка окончательно разозлилась.

— Думаю, нам лучше найти другого провожатого, — сказала графиня строго. Бросила быстрый взгляд на меня. В глазах пожилой леди отчётливо читалось: не смей перечить, Эмелис!

— Думаю, у вас слишком доброе сердце, чтобы поступить со мной столь сурово, — отозвался принц. И улыбка на его губах вспыхнула такая, что…

В общем, зря он вот так улыбнулся. Очень зря! Потому что королевская тёща окончательно выдержку утратила, взвизгнула на полдворца:

— Да оно у меня каменное!

Графиня, конечно, тут же осеклась и сделала вид, будто молчала последние лет сто, но было поздно. Малый зал, в котором состоялся этот разговор, примыкал к холлу, где отирались чиновники, мечтавшие встретиться то ли с Вонгардом, то ли с Кристоном, то ли с кем-то из особо важных министров. И на крик госпожи Венты повернулись все. Вообще все!

— Бабуль, заметь, мы с Эмелис ни разу не сорвались, — поддел старушку Терри, а я вдруг поняла… это месть! Банальная месть за все те шпильки и остроты, которыми сыпала графиня прежде. Ну или за то, что проболталась Вонгарду о засаде, которую на нас у её замка устроили.

И хотя ситуация была не слишком красивой, я не могла не хихикнуть.

Королевская тёща мыслила в том же направлении. Но вместо того, чтобы обидеться на внука, повернулась ко мне и сказала:

— Ты не хихикай, ты запоминай! Твой будущий муж, как не трудно догадаться, относится к тому типу мужчин, пилить которых себе дороже!

Я не выдержала и рассмеялась в голос. Я, в общем-то, и не собиралась его «пилить».

— Прогулка закончена, — отчеканила Вента.

Компаньонка развернулась, сделала шаг к арочному проёму — тому, что уводил в соседний, совершенно пустой зал. И мы с младшим высочеством даже собрались последовать её примеру, но со стороны заполненного чиновниками холла прозвучало:

— Госпожа Эмелис, подождите!

Я невольно вздрогнула и споткнулась и как-то не сразу заметила, что их высочество плавно перетёк в сторону, полностью загородив от того, кто отделился от толпы и устремился навстречу.

Много позже, вечером, нежась в объятиях самого лучшего мужчины во всех семи мирах, я выведала причины этого поступка: у Теридана-Кирстена из рода Донтор просто сдали нервы. Да, события последних дней были предельно болезненными не только для меня, но и для Кира — правда, в этом боевик сознаваться уже не стал, отшутился.

Зато там, в Малом зале, я искренне недоумевала. Ведь к нам шагал не абы кто, а глава дурборского магического Ордена, господин Лаун! Узнать его было проще простого: во-первых, никто, кроме архимагов, белоснежные хламиды не носит; во-вторых, я не раз портреты Лауна в газетах видела; в-третьих, о нём в учебниках по истории магии писали. Совсем чуть-чуть, но всё-таки.

Он был высок и худощав, точь-в-точь как архимаг нашего, верилийского Ордена Центрус. Центрус в своё время шутил, что подобное телосложение и ранняя старость из числа профессиональных заболеваний. Мол, работа все соки выжимает. Правда, сам Центрус был далеко не стар, равно как и его дурборский коллега…

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь миров (Гаврилова)

Путь магии и сердца
Путь магии и сердца

Боевики и защитницы — извечный симбиоз и извечное противостояние. Они всегда работают в паре: один бьет, вторая прикрывает. И так уж сложилось, что обзавестись партнером, с которым предстоит работать всю оставшуюся жизнь, каждый старается как можно раньше. Но из всякого правила есть исключения. Для Эмелис из рода Бьен карьера мага недоступна. Завершив учебу, она будет вынуждена вернуться к той жизни, от которой сбежала девять лет назад — балы, интриги и ядовитые улыбки высшего света. Поэтому Эмелис не нужна пара, но если другого способа избежать навязчивых ухаживаний боевых магов нет, придется идти на сделку. Не с совестью, разумеется, а с самым загадочным студентом дурборской академии магии. С синеглазым брюнетом, которому, как и ей, влюбляться запрещено…

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Путь долга и любви
Путь долга и любви

Боевики и защитницы — извечный симбиоз и извечное противостояние. Но никто не предполагал, что это противостояние может быть настолько жестким! И несколько десятков щитов против сотен боевых молний — только начало. Ректор уже поседел, декан факультета защитной магии написал прошение об отставке, а главный сухарь академии, профессор Ликси, впервые в жизни посетил храм. И все это из-за меня, Эмелис из рода Бьен. Впрочем, нет, ничего бы не случилось, если бы не он, Кир, Кирстен, мой синеглазый кошмар, самый несносный из боевых магов. После того, что он вытворил, вообще знать его не желаю. И пусть делает что угодно, хоть к самому королю за помощью обращается! Хотя… с него станется. Ведь он грозился, что не отпустит… А в том, что этот парень слово держать умеет, я уже убедилась…

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги