Читаем Путь эльфийской королевы полностью

По всей видимости, Тара и сама ощущала дискомфорт на сцене: даже будучи певицей в доме терпимости, девушка не выступала перед таким огромным количеством зрителей. Тогда песни спасали ее, увлекали в другой мир, где не было насилия, лжи и потерь. Сколько всего изменилось с тех времен?

Тара попыталась сосредоточиться на подругах, словно поет только для них, а не для огромной толпы знатных особ. Блондинка представляла, как расскажет Азалии, что попыталась украсть какую-то побрякушку из тронного зала, но попалась принцу, поэтому и исполняет его прихоть — поет на балу. Азалия, конечно же, осудит подругу, пожурит в своей снобской манере: мол не хорошо брать чужие вещи, карма все видит. Ева запричитает об отсутствии кармы, внушая свою веру в богов и их гнев.

Сценка пререканий с подругами помогла совладать с подступившей паникой и волнением. Теперь Тара пела уверенным голосом, вкладывая в интонацию нотки своей души. Взгляд упал на оракула: он не единственный, кто смотрел на нее, но только в глазах юноши читалась любовь и искреннее восхищение.

Валькирия успела подумать и об их взаимоотношениях, пока исполняла всего лишь одну песню. Почему ясновидец отвергает чувства? Что за приступ малодушия? Почему отдалился? И по какой причине прячет кулон? Тара была, точно, уверена — оракул соврал, что не знает, где нужная ей вещица. Пока не представилось возможности обыскать его покои, но красавица уже давно придумала план и только сейчас возжелала просто искренне поговорить с возлюбленным, не действуя за спиной.

— Дамы и господа, будьте так любезны встретить королевскую семью! — неожиданный мужской баритон прервал пение Тары, не дождавшись финала песни.

Все присутствующие расступились, трепетно взирая на арочный вход в зал, откуда должна прошествовать знатная чета, в миг позабыв о певице, которая развлекала их слух последние несколько минут. Тара была не против, наоборот, осчастливленная, умыкнула со сцены, вставая рядом с подругами.

— Потом все объясню, — шикнула блондинка, видя липкий взгляд Азалии.

Троица стояла наравне со всеми в ожидании знати. Пространство вновь наполнилось музыкой, только более торжественной и официальной. Под ее звуки появился Король Знойного королевства — Уильям. Он шел один, без сопровождения дамы.

— Видимо, матушка Сайруса почила, — прошептала Ева, нуждающаяся в обсуждении происходящего.

Одна женщина из толпы обернулся на ее речь и закатила глаза.

— Тебя не повесят за незнание королевского родового древа? — хихикнула Тара.

— Тише! — усмирила подруг Азалия, продолжая вглядываться в шествующих людей.

За Уильямом как раз показался Сайрус. Юноша выглядел точной копией своего брата-близнеца, которого воительница повстречала на рынке и успела проникнуться. Если раньше принц раздражал Азалию без повода, одним своим напыщенным видом, теперь появилось весомое обоснование неблагоприятных чувств.

— А это кто там еще? — тихо спросила Ева, указывая на очередного красавца, вышагивающего наравне с Уильямом и Сайрусом.

— Первый раз его вижу, — отозвалась Азалия, внимательно осматривая незнакомца.

Высокий рост и прямая осанка выдавали юношу за такого же принца, как и Сайрус. Лощеный внешний вид, вздернутый подбородок, укладка — все кричало о буржуйских замашках и избалованной натуре юноши.

— Неужели очередной брат? — пробубнила Азалия себе под нос.

— Очередной? — не поняла Тара.

Девочки не успели посовещаться, потому что король Уильям взял слово, обращаясь к гостям:

— Сегодняшний бал посвящен открытию рыцарского турнира! Каждый может записаться в добровольцы и проверить себя. В период состязаний в Знойное королевство пожалует много гостей, некоторые уже расположились у нас в замке, — Уильям подмигнул Хаширу, — к остальным прошу относиться с таким же уважением!

Король закончил речь, призывая собравшихся поднять бокалы и пригубить вино из его личных запасов. Всем показалось, что Уильям отличается от Сайруса и второго незнакомого юноши отсутствием напыщенности и преобладанием благочестия. Сам по себе мужчина внешне походил на мудреца или старца, что сидят в башнях и даруют миру ненужные предсказания, отращивая седую бороду.

Первые впечатления девочек оправдались. От шепчущейся толпы Азалия, Тара и Ева узнали, что Уильям обычный человек, не обладающий магией. Жена Короля Айлин была химерой. Она перевоплощалась в зверя, созданного сразу из нескольких существ: грифона, гарпии и змеи с головой льва. Их союз породил Сайруса, такого же человека без способностей, как и отец. Айлин не могла смириться, что сын не получился продолжением ее рода. Химера прибегла к нескольким попыткам убить младенца, после чего Уильяму пришлось самому порешить супругу без шансов на исправление.

Азалия не услышала в рассказе упоминания второго брата-близнеца, но это показалось логичным, ведь, по словам ее нового друга, народ королевства не знал о его существовании. Возможно, король таким образом хотел спасти хотя бы одного сына от агрессивно настроенной жены.

Тогда личность второго юноши, что сидел за столом с Сайрусом и отцом, оставалась непознанной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика