По всей видимости, Тара и сама ощущала дискомфорт на сцене: даже будучи певицей в доме терпимости, девушка не выступала перед таким огромным количеством зрителей. Тогда песни спасали ее, увлекали в другой мир, где не было насилия, лжи и потерь. Сколько всего изменилось с тех времен?
Тара попыталась сосредоточиться на подругах, словно поет только для них, а не для огромной толпы знатных особ. Блондинка представляла, как расскажет Азалии, что попыталась украсть какую-то побрякушку из тронного зала, но попалась принцу, поэтому и исполняет его прихоть — поет на балу. Азалия, конечно же, осудит подругу, пожурит в своей снобской манере: мол не хорошо брать чужие вещи, карма все видит. Ева запричитает об отсутствии кармы, внушая свою веру в богов и их гнев.
Сценка пререканий с подругами помогла совладать с подступившей паникой и волнением. Теперь Тара пела уверенным голосом, вкладывая в интонацию нотки своей души. Взгляд упал на оракула: он не единственный, кто смотрел на нее, но только в глазах юноши читалась любовь и искреннее восхищение.
Валькирия успела подумать и об их взаимоотношениях, пока исполняла всего лишь одну песню. Почему ясновидец отвергает чувства? Что за приступ малодушия? Почему отдалился? И по какой причине прячет кулон? Тара была, точно, уверена — оракул соврал, что не знает, где нужная ей вещица. Пока не представилось возможности обыскать его покои, но красавица уже давно придумала план и только сейчас возжелала просто искренне поговорить с возлюбленным, не действуя за спиной.
— Дамы и господа, будьте так любезны встретить королевскую семью! — неожиданный мужской баритон прервал пение Тары, не дождавшись финала песни.
Все присутствующие расступились, трепетно взирая на арочный вход в зал, откуда должна прошествовать знатная чета, в миг позабыв о певице, которая развлекала их слух последние несколько минут. Тара была не против, наоборот, осчастливленная, умыкнула со сцены, вставая рядом с подругами.
— Потом все объясню, — шикнула блондинка, видя липкий взгляд Азалии.
Троица стояла наравне со всеми в ожидании знати. Пространство вновь наполнилось музыкой, только более торжественной и официальной. Под ее звуки появился Король Знойного королевства — Уильям. Он шел один, без сопровождения дамы.
— Видимо, матушка Сайруса почила, — прошептала Ева, нуждающаяся в обсуждении происходящего.
Одна женщина из толпы обернулся на ее речь и закатила глаза.
— Тебя не повесят за незнание королевского родового древа? — хихикнула Тара.
— Тише! — усмирила подруг Азалия, продолжая вглядываться в шествующих людей.
За Уильямом как раз показался Сайрус. Юноша выглядел точной копией своего брата-близнеца, которого воительница повстречала на рынке и успела проникнуться. Если раньше принц раздражал Азалию без повода, одним своим напыщенным видом, теперь появилось весомое обоснование неблагоприятных чувств.
— А это кто там еще? — тихо спросила Ева, указывая на очередного красавца, вышагивающего наравне с Уильямом и Сайрусом.
— Первый раз его вижу, — отозвалась Азалия, внимательно осматривая незнакомца.
Высокий рост и прямая осанка выдавали юношу за такого же принца, как и Сайрус. Лощеный внешний вид, вздернутый подбородок, укладка — все кричало о буржуйских замашках и избалованной натуре юноши.
— Неужели очередной брат? — пробубнила Азалия себе под нос.
— Очередной? — не поняла Тара.
Девочки не успели посовещаться, потому что король Уильям взял слово, обращаясь к гостям:
— Сегодняшний бал посвящен открытию рыцарского турнира! Каждый может записаться в добровольцы и проверить себя. В период состязаний в Знойное королевство пожалует много гостей, некоторые уже расположились у нас в замке, — Уильям подмигнул Хаширу, — к остальным прошу относиться с таким же уважением!
Король закончил речь, призывая собравшихся поднять бокалы и пригубить вино из его личных запасов. Всем показалось, что Уильям отличается от Сайруса и второго незнакомого юноши отсутствием напыщенности и преобладанием благочестия. Сам по себе мужчина внешне походил на мудреца или старца, что сидят в башнях и даруют миру ненужные предсказания, отращивая седую бороду.
Первые впечатления девочек оправдались. От шепчущейся толпы Азалия, Тара и Ева узнали, что Уильям обычный человек, не обладающий магией. Жена Короля Айлин была химерой. Она перевоплощалась в зверя, созданного сразу из нескольких существ: грифона, гарпии и змеи с головой льва. Их союз породил Сайруса, такого же человека без способностей, как и отец. Айлин не могла смириться, что сын не получился продолжением ее рода. Химера прибегла к нескольким попыткам убить младенца, после чего Уильяму пришлось самому порешить супругу без шансов на исправление.
Азалия не услышала в рассказе упоминания второго брата-близнеца, но это показалось логичным, ведь, по словам ее нового друга, народ королевства не знал о его существовании. Возможно, король таким образом хотел спасти хотя бы одного сына от агрессивно настроенной жены.
Тогда личность второго юноши, что сидел за столом с Сайрусом и отцом, оставалась непознанной.