Читаем Путь к надежде (СИ) полностью

Я замер на пороге — внутри дом выглядел обитаемым. Здесь кто-то жил. Было чисто и цветы в горшках казались ухоженными. На столе стояла стеклянная чаша, наполненная молодыми яблоками. В воздухе витал аромат готовящейся в соседнем помещении пищи.

Глядя на эту простую жизнь, я уже собирался уйти, когда дверь в глубине залы открылась и уверенной походкой в нее вошла неизвестная дева.

Увидев меня, она тут же выпустила из рук глиняную чашку, наполненную травяным отваром, и та разлетелась вдребезги, звонко ударившись о каменный пол.

— Простите, госпожа, — начал я. — Я вовсе не хотел напугать вас…

Она стремительно бросилась ко мне, крепко обняла и прижалась, пряча лицо на моей груди, вздрагивая от сотрясавших ее рыданий.

Жалость к несчастной переполнила мое сердце.

— Госпожа, чем я могу помочь вам? — спросил я ее.

— Как? — всхлипнула она. — Разве ты не знаешь, что я ждала тебя здесь все это время, ни на день не теряя надежды?! — воскликнула нолдиэ, выпуская меня из объятий.

— Меня? — переспросил я. — Но как это? Почему? И кто вы?!

— Ужели ты забыл меня? — вопрошала дева. — Разве не ты клялся мне в вечной любви! Разве не ты просил дожидаться твоего возвращения из Эндорэ?!

— Моя госпожа, здесь ошибка… — начал я, но был прерван другим голосом, раздавшимся из-за спины говорившей со мной девы:

— Нет, мама! Это не он!

На пороге кухни стояла Серлотэль — дева, что приняла Маладора за своего отца, когда мы высадились в Альквалонде.

— Прошу, не надо! Приглядись, ведь он моложе меня! Я встретила его в порту три дня назад и даже не подумала бы назвать отцом!

Серлотэль подбежала к матери и попыталась обнять за плечи, но та вырвалась и продолжала:

— Это он! Я не могла ошибиться! Взгляни на него! Это твой отец! — кричала, указывая взглядом на меня, нолдиэ.

— Что вы здесь делаете? — обратилась ко мне рассерженная Серлотэль. — И что сделали с моей матерью, если она зовет вас моим отцом?

Я не сразу нашелся, что ответить, и стоял, пошатываясь, не в силах понять, чего от меня требуют. Наконец, собравшись с мыслями, я произнес:

— Я — Воронвэ, сын Аранвэ. Благородный Альвэ указал мне этот дом, сказав, что здесь я найду главное о моем отце, — сказал я, обращаясь к обеим нисси.

— Сын Аранвэ… — прошептала нолдиэ, приходившаяся Серлотэль матерью. — Но как же это?..

Сама Серлотэль лишь зло глядела на меня исподлобья. Лицо ее сделалось очень бледным.

Оставив мать и дочь в плену замешательства, я зашагал прочь от их дома. Ноги отказывались нести меня. Я сел на каменную скамью рядом с каким-то заброшенным строением и постарался привести в порядок мысли.

========== Часть 7 ==========

Комментарий к Часть 7

Виньямар (кв.) - Vinyamar - Новый Дом

день Менелья (кв.) - Menelya - Пятница

Я оставался так, потрясенный до глубины души, не видя и не понимая ничего вокруг, пока не почувствовал, что рядом кто-то сидит.

Повернувшись, я увидел Серлотэль. Она сидела молча и казалась, как и я, погруженной в свои мысли.

— Ты родился в Земле Изгнанников? — спросила она, не поднимая склоненной головы.

— Я был рожден в Виньямаре*.

— Там все было новое… — задумчиво произнесла дева. — Даже жены и дети…

Поняв, о чем она говорит, я закусил губу от досады.

Выходило, что мой отец успел жениться на ее матери перед началом смуты среди нолдор. Уходя в Исход, отец оставил в Тирионе супругу, носившую его ребенка, попросив дожидаться его возвращения.

— Почему вы не живете в доме Лорда Альвэ и Леди Аилинэль? — спросил я через некоторое время.

— Ты остановился там? Это отец рассказал тебе о них?

— Нет, отец никогда ничего не говорил о своей жизни здесь. Лорда Альвэ я случайно встретил по пути в город.

— И он сразу признал в тебе внука? — снова спросила она.

— Да. Он и Леди считают — я очень похож на отца.

— А ты сам как считаешь? Ты похож?

Я заметил, что Серлотэль пристально глядит на меня, словно стараясь разглядеть в моих чертах черты нашего общего отца.

— Думаю, да. Теперь я вижу, что и ты похожа на него.

Внимательно посмотрев на нее, я лишь в тот миг уловил ее сходство с ним.

У Серлотэли были те же широкие черные брови, те же светло-серые глаза в пушистых черных ресницах, тонкий нос и точеные скулы.

— Так почему же вы не живете в доме Лорда Альвэ? — снова спросил я.

— Он и Леди Аилинэль много раз просили мою мать перейти в их дом, — отвечала дева. — Но она упорствует, говоря, что отец может возвратиться в любой день и час. Она обещала дожидаться его здесь и хотела, чтобы, возвратившись, отец нашел ее в этом доме.

— Отец погиб. Он пал в страшной битве и дух его отправился в Чертоги Ожидания, — сказал я.

— Но и оттуда есть путь обратно, — молвила Серлотэль.

Я вздохнул, не зная, что ей ответить.

Мир для меня раскололся надвое. Неведение, в котором я пребывал ранее относительно жизни отца в Амане, теперь казалось сладкой дремой. Пробуждение от нее было жестоким и болезненным.

Отец, которого я знал в Гондолине… Благородный Аранвэ, ближайший друг Владыки Турукано, доблестный воин, непревзойденный в искусстве владения парными мечами, талантливый зодчий и заботливый, любящий супруг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отец подруги. Никто не узнает
Отец подруги. Никто не узнает

— А вот и она. Пап, познакомься, это Тася. Она поживет у нас некоторое время?— Что значит поживет? — чеканит ледяной мужской голос.— Она хорошая пап. Ответственная и скромная. Парней не водит. У нее ситуация сейчас такая, это ненадолго. Всего на пару недель.Мужские губы изгибаются в холодной усмешке, а меня бросает в жар. Отец моей подруги смотрит на меня с нескрываемым холодом. Он ни единому слову дочери не верит и у него есть основания.Мы с ним уже встречались. Дважды. И оба раза мне посчастливилось от него удрать. Я знала, что он ищет меня, но не думала, что найдет в собственном доме. Я вообще не знала, что этот дом принадлежит именно ему — Дамиру Булатову — самому опасному человеку города.18+Продолжение: Отец подруги. Наш секрет

Адалин Черно , Вероника Касс

Короткие любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература