Читаем Путь к надежде (СИ) полностью

Когда подошла моя очередь, я ответил, что я — Воронвэ Аранвион и что не имею родни в Амане, но хотел бы отправиться в Тирион — город моего отца.

— Я был дружен с Туором, Лордом ордена Лебединого Крыла. Мне известно, что он живет в Тирионе со своей супругой, которую я знал и почитал, как госпожу, живя в Гондолине и Гаванях Сириона. Дружба связала меня и с их единственным сыном, Эарендилом. Бок о бок с ним я сражался в недавней войне. Я хотел бы увидеть Лорда Туора и его супругу, Леди Итарильдэ, чтобы передать им поклон и добрые вести от их сына.

Только я успел произнести эти слова, как снаружи послышались крики.

— Солосимпи! Спасайтесь!

— Они идут! Скорее!

Через главные двери в залу вбежало несколько эльдар. Я опознал в них моих попутчиков в плавании сюда.

Дверь с грохотом захлопнулась за ними. Когда я взглянул туда снова, моему взору предстала замершая на пороге среброволосая дева в окружении свиты из нескольких мужчин тэлери.

Не думаю, что ранее мне доводилось видеть другую деву, каковая могла бы сравниться с этой тэлере в красоте и благородстве облика.

Моя мать была прекрасна собой, и мне показалось тогда, что увиденная дева отдаленно похожа не нее. Ее облик невольно вызвал в моей памяти воспоминание о несчастной матери.

— Добро пожаловать, — с волнением в голосе молвила дева. — В этих стенах вам нечего бояться. Никто не потревожит ваш покой и отдых.

Голос ее был нежен. Взгляд ярко-голубых глаз слепил взор, подобно льдам севера из рассказов отца. Ее кожа была из перламутра, а волосы сияли, что первый снег в Окружных Горах. Дева была совершенной. Хотелось смотреть и смотреть на нее.

— Кто это? — спросил я у подошедшего ко мне тэлеро.

— Благородная Ар-Фалавэн, — ответил тот. — Здесь вы находитесь под ее покровительством и солосимпи не причинят вам вреда.

Он также объяснил, что «солосимпи» сами тэлери называли тех, кто сражался с нолдор в той Резне.

— Снимите же с них оковы! — воскликнула прекрасная дева, обращаясь к своим слугам, что пришли с нею.

Они не заставили себя просить дважды, бросившись снимать кандалы с закованных нолдор.

Сама же Ар-Фалавэн подошла к моему товарищу Маладору и осторожно, боясь навредить и без того стертым запястьям, повернула механизмы тяжелых наручников, освобождая одну за другой его руки.

— Вы совершили великий грех и вина ваша велика, — говорила она Маладору. — Но мы простили. Мы не уподобимся Злу, чтобы заставлять вас страдать больше, чем вы уже выстрадали. Мы не позволим Тьме застить нам разум, ослепив нас ненавистью, толкая к вечной вражде с народом нолдор.

Мой товарищ низко склонил голову, не в силах сдержать покаянных слез. Он поднес руку девы к губам, приникнув к ней с поцелуем. В ответ она огладила его плечо, стараясь успокоить.

Ей подали теплой воды и бинты. Терпеливо, не произнеся ни слова, прекрасная дева промывала ссадины и раны, оставленные кандалами на его запястьях, а потом бинтовала их. То же делали с другими освобожденными от цепей и ее прислужники.

— Посмотри на меня! — вдруг громко воззвала к Маладору дева, ища его взгляда. — Дочь одного из солосимпи говорит тебе и другим: — Идите с миром! Идите в родные места и знайте, что народ тэлери простил вам, ибо своим раскаянием вы заслужили прощение!

Подивившись ее внутренней силе, мудрости и благородству, моя душа исполнилась восхищением этой совершенной девой. Я не мог отвести взора от ее нежных пальцев и мягких рук, заботливо перевязывавших запястья бывших изгнанников.

Я даже позавидовал Маладору и другим, потому что их рук коснулись ее пальцы.

— Эта дева покровительствует нолдор, — сказал мне мой товарищ, утирая слезы, когда она скрылась в верхнем этаже, уведя женщин и детей.

— Мне сказали, она из благородного рода… Леди Ар-Фалавэн.

— Да, я слышал — ее имя Анвэн, — подтвердил Маладор. — Здесь шептались, что она — дочь главного солосимпи по имени Аинайрос. Это он и его верные сейчас пытались ворваться сюда, но охрана Леди Анвэн их не пропустила.

— Велико же ее благородство, если она решается идти против отца, привечая прибывающих сюда нолдор… — ответил я.

Маладор с горькой усмешкой взглянул на меня.

— От меня не укрылись взгляды, которыми ты награждал ее, — наклонившись ближе ко мне, заговорил он. — Но не пристало молодому мужу из нолдор заглядываться на тэлерских красавиц. Как бы ни была она добродетельна и прекрасна, а лучше наших дев нет на Эа. Нолдиэр выносливы телом и сильны духом. Они горды и терпеливы. Верность их вошла в легенды, а красота такова, что затмевает своим светом звезды Варды.

Выслушав его, я ответил:

— Мне сейчас рано думать о девах. Сперва я должен найти следы родни отца. Может быть, в столице остался кто-то, кто его знал и помнит…

В одном я был согласен с товарищем: благородная Анвэн — недостижимая для меня вершина. Что толку думать о ней, если больше нам не суждено будет встретиться? Ведь Леди Ар-Фалавэн жила в Альквалонде, въезд в который был закрыт для нолдор из Тириона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отец подруги. Никто не узнает
Отец подруги. Никто не узнает

— А вот и она. Пап, познакомься, это Тася. Она поживет у нас некоторое время?— Что значит поживет? — чеканит ледяной мужской голос.— Она хорошая пап. Ответственная и скромная. Парней не водит. У нее ситуация сейчас такая, это ненадолго. Всего на пару недель.Мужские губы изгибаются в холодной усмешке, а меня бросает в жар. Отец моей подруги смотрит на меня с нескрываемым холодом. Он ни единому слову дочери не верит и у него есть основания.Мы с ним уже встречались. Дважды. И оба раза мне посчастливилось от него удрать. Я знала, что он ищет меня, но не думала, что найдет в собственном доме. Я вообще не знала, что этот дом принадлежит именно ему — Дамиру Булатову — самому опасному человеку города.18+Продолжение: Отец подруги. Наш секрет

Адалин Черно , Вероника Касс

Короткие любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература