Читаем Путь к тишине. Часть 2 (СИ) полностью

— И ничего. Я сейчас понимаю в происходящем немногим больше, чем до этого разговора, — он вздохнул, помолчал, но потом продолжил: — Он утверждает, что не хотел тебя убивать. Просто потерял контроль и сам не знает, почему это случилось.

— Очень трогательно.

— И он не может простить тебе Бордо. Из-за этого весь сыр-бор.

— Еще трогательнее, — усмехнулся Митос. — И что такого я сделал в Бордо, чего его тонкая натура не позволяет простить?

Джо покачал головой:

— Адам, после его слов я не уверен, что он так уж неправ. Он считает, что вся эта игра была недостойной. И твое участие в планах Кроноса, и эта история с бомбой, и похищение Кассандры… Я только одного не могу понять — откуда он знает, что именно там случилось? Ты что, ему рассказывал?

Митос вздохнул устало:

— Джо, дружище, сколько раз я должен это повторить? Я не мог ничего ему рассказать, потому что он не был настроен слушать.

— Прекрасно. Но со мной-то ты можешь поговорить? Я вполне настроен слушать.

— Что ты хочешь услышать?

— Что-нибудь, что прояснило бы для меня ситуацию. Что там случилось в Бордо, кроме того, что ты уже мне рассказывал? Ты в самом деле планировал все это?

Митос долго молча смотрел на него, потом тихо спросил:

— Ты сам как думаешь, Джо? Ты сам веришь в то, о чем спрашиваешь?

— При чем тут что я думаю? — нахмурился Доусон. — Адам, ну почему так трудно просто все объяснить? Я не понимаю… Я же не спорю с тобой, не требую доказательств… Просто скажи, и поверю тебе на слово!

— А я не хочу, чтобы ты верил мне на слово. Я хочу, чтобы ты верил мне. Чувствуешь разницу? — Он слегка подался вперед и заговорил тише, но убедительнее: — Слова — только шелуха, Джо. Если тебе нужны слова, если эти слова прозвучат, ты никогда не будешь уверен в том, что я сказал тебе правду. А я никогда не узнаю, что тебя убедило — вера в мою искренность или набор формальных логических вывертов, которые можно опровергнуть и разрушить так же легко, как и выстроить. Понимаешь, о чем я?

Джо, немало удивленный этим внезапным откровением, в свою очередь долго молчал, потом медленно покачал головой.

— А тебе не кажется, что ты здорово усложняешь себе жизнь?

— Возможно, — сказал Митос, опуская глаза. — Но…

Он снова посмотрел на Джо:

— Я такой, какой есть. В моем возрасте переделывать себя поздновато.

— Наверно, ты прав, — произнес Джо. — Но речь-то не обо мне. А МакЛауду этого недостаточно. Того факта, что я тебе верю. Ему нужны слова, объяснения. А ты не хочешь ничего говорить. Вы так никогда не помиритесь!

— Я не хочу с ним мириться, Джо. Понимаешь? Мне все равно, верит он мне или не верит. И мои объяснения ничего не изменят, потому что он всюду ищет двойной смысл. Это просто замкнутый круг. Он хочет найти доказательства там, где их нет, или где их слишком много, чтобы их можно было счесть убедительными. Он чересчур увлекся ролью судьи. А я не люблю, когда мне вот так, нахрапом, лезут в душу. В конце концов, у меня тоже есть чувства. Так что давай прекратим этот бесполезный разговор.

— Ох, не нравится мне все это, — пробормотал Джо себе под нос. — Ну что ж, если ты не против, я займусь делами… Прислать тебе официанта?

— Попроси принести мне чашку кофе… Не сердись, Джо, я не хотел тебя обидеть. Но я просто не могу по-другому.

— Да разве я о себе беспокоюсь, — вздохнул Доусон, вставая. — До чего же вы, Бессмертные, упрямы!

Он направился к стойке. Митос проводил его взглядом и повернулся к сцене.

Музыку здешнего оркестра он всегда любил…

========== Глава 26. Степень подобия ==========

Было около полуночи, когда Кедвин приехала за Мишель. По пути к дому она много молчала, занятая своими мыслями, и Мишель заметила эту перемену в ее настроении.

В двух словах поведав о своих впечатлениях от посещения дома Лиама Райли, Мишель спросила:

— Как прошел деловой ужин?

Кедвин рассеянно улыбнулась:

— Ужин получился не совсем деловым.

— Это Адам, правильно? — поинтересовалась Мишель.

— Откуда ты знаешь?

— Да ладно. Как будто я не заметила, как он на тебя смотрит.

Кедвин подумала немного и усмехнулась:

— Да… смотрит. Кстати, он сделал мне интересное предложение. Вернее, нам с тобой.

— Какое же?

— Пригласил на загородную прогулку.

Мишель призадумалась:

— Знаешь, как-то меня не тянет на развлечения.

— Разумеется. Но это не развлечение, это просто хороший отдых в хорошем обществе… если верить его рассказу об этом месте. Да я еще сама кое-что проверю. Тебе не помешает немного отвлечься и сменить обстановку.

— А тебе?

— А у меня свои виды на это мероприятие. Подумай, Мишель. У нас в запасе неделя времени.

— Что это за место?

— Загородный дом, старинный. Присутствие цивилизации — только в пределах крайней необходимости. Сплошная дикая природа. И никаких Бессмертных!

— Самый привлекательный пункт, конечно, последний, — вздохнула Мишель. — Но это хорошее общество… оно же там веселиться собирается?

— Думаю, если это действительно хорошее общество, оно не станет навязывать тебе то, чего ты не желаешь. И потом, нам ничто не помешает уехать хоть в первый же вечер, если тебе там не понравится.

— Хорошо, я подумаю.

*

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы