Читаем Путешественники по временам и измерениям полностью

– Я знаю, куда тебя посылаю, усатая морда! Ты что забыл, что на тебе печать неуязвимости от самих пацараев? А ты какого-то вонючего серого газа испугался. Слабак!

– Ладно Вам, я действительно запамятовал, – смущенно опустил морду ягуар и послушно направился в сторону лагеря курьеров. Путешественники наблюдали за ним из-за кустов. Птица Колед терпеливо сидела на ветке, сложив крылья и прикрыв глаза.

И действительно, ягуар безболезненно для себя пересек невидимую границу ограждающего заклинания и приблизился к спящим воинам. Он внимательно осмотрел и обнюхал мужчин и их вещи. Потом засунул голову в одну из сумок и на мгновение замер.

– Вот, морда ненасытная! – возмутился Гунтас.

– Ты чего? – не понял Сервоет.

– Наш боевой ягуар залез к ним в сумки, как простой дворовый кот, и теперь жрет их запасы. Если они утром это увидят, сразу догадаются, что в лагере были гости. А ну, брысь! – и он кинул в зверя еловой шишкой.

Валар как ни в чем не бывало продолжал чавкать, не вынимая голову из сумки.

Насытившись или просто съев всё, что там было, он перешел к другой сумке. Засунул морду и резко отскочил, морщась и отплевываясь. После этого еще раз взглянул на воинов и побежал к спрятавшимся путешественникам.

– Ты что, обалдел? – набросился на него Гунтас. – Мы тебя зачем посылали? На разведку или еды похомячить? Курьеры завтра начнут проверять сумки и обнаружат, что за ними кто-то следит.

– Ничего они не поймут, – парировал Валар. – Судя по запаху, которым от них разит, эти ребята сильно перебрали спиртного. Хорошо, если вспомнят с утра дорогу до замка.

– Ты увидел что-нибудь интересное? – спросил Сервоет.

– Ничего, в одной сумке была еда. В другой сидела какая-то отвратительная жаба, которая чуть не укусила меня за нос, когда я залез в сумку.

– Жабы не кусаются, – возразил Сервоет.

– Кусаются-кусаются, – подтвердила Анфиса. – Есть в Пятиречье такие экземпляры, с большими зубами, как у крыс. Их много водится как раз около замка Братства огня. Я сама видела. Я даже взяла одну красную. А когда принесла домой, та почему-то стала зеленой. «Наверное, ей плохо вдали от дома», – подумала я и решила отнести ее обратно.

И точно, чем ближе мы подходили к жабьему дому, тем краснее она становилась.

– А как далеко находится жабий пруд от замка? – спросил Гунтас

– Недалеко, в нескольких километрах.

– Так-так, – задумался Гунтас. – Значит, эти курьеры даже дороги до замка не знают, а ориентируются только на жабу в своей сумке. Получается, их кто-то должен встречать недалеко от замка.

Значит так, вы, Сервоет и Анфиса, ложитесь пока спать. И я прилягу. А ты, – обратился пелин к Валару, – ночной хищник, будешь нас охранять.

– Без проблем, – валяясь на спине и играя с веточкой, промурлыкал Валар. – Спите спокойно.

Наступило утро. Трава стала мокрой от росы. В воздухе стоял легкий туман.

– Вставайте, лежебоки, – стала тормошить путешественников Анфиса. Сервоет с трудом открыл глаза, Гунтас продолжал спать, мирно посапывая.

– Который час? – поинтересовался Сервоет.

– Время завтракать! – радостно лизнул его в лицо Валар. – Смотрите, что я принес вам подкрепиться. – И он подтащил к ним за хвосты двух здоровых задушенных крыс.

– Тьфу, какая гадость! Убери их от меня, придурок! – Сервоет с отвращением отвернулся от трупов.

– Как хотите, – ничуть не обиделся Валар, – мне больше достанется.

– Разбежался! – Колед стремительно слетел с дерева, схватил за лапу одну крысу и также быстро взлетел обратно на ветку. Вскоре сверху раздались звуки разрываемой плоти, по стволу дерева потекли капельки крови.

– И это мои друзья, – ошеломленно сказал Сервоет. Начинают свой день с поедания сырых крыс. Что же будет дальше? Гунтас, а почему меня ни в кого не превратили? Думаешь, легко двенадцатилетнему мальчику находиться в обществе этих убийц и кровопивцев?

– На тебя нельзя воздействовать магией, есть опасность повредить при этом информацию, заложенную в памяти, – зевая, пояснил пелин.

– Ясно, опять какая-то информация, – сокрушенно сказал Сервоет. – Откуда вы знаете, может, во мне и нет никакой информации? Я деда не видел много лет. Я даже не очень помню, что он мне говорил, когда мы встречались. И уж точно он меня ничему не учил и не рассказывал про другие времена и измерения.

– Всё, что он тебе говорил – преподносилось в зашифрованном виде. Например, слово «кирпич» могло означать – портал, и так далее. К сожалению, эту кодировку знал только твой дед – Сервоет Лучезарный. Поэтому пока не найдем ключ к шифру или его самого, мало что сможем узнать.

– А я помню твоего дедушку, – неожиданно вымолвила Анфиса.

Сервоет и Гунтас уставились на нее:

– Что ты сказала?

– Я сказала, что уже слышала это имя – Сервоет Лучезарный. Так бабушка Марфа называла высокого старика, который иногда заходил к нам в гости. Они подолгу сидели, разговаривали, пили чай из трав.

– А что конкретно он говорил?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Алиса и крестоносцы
Алиса и крестоносцы

В книгу вошли четыре повести Кира Булычева: «Алиса и крестоносцы», «Золотой медвежонок», «Дети динозавров» и «Гость в кувшине».В первой повести Алиса Селезнева вместе со своими друзьями отправляется на машине времени в средневековый Иерусалим во времена крестоносцев, где ее ожидают опасные приключения.Во второй повести Алиса в космическом зоопарке Космозо знакомится с необыкновенным золотым медвежонком, привезенным с далекой планеты. Но на самом деле это пушистое чудо оказалось совсем не тем безобидным существом, которым его считали Алиса и ее школьные друзья…Но на этом приключения не кончаются, и Алисе с верным другом Пашкой Гераскиным в третьей повести еще придется побывать на далекой планете Стеговии, где изменился климат и наступает ледниковый период. Там они встретятся с давними врагами — космическим пиратами Крысом и Весельчаком У.А в последней повести сборника к Алисе прибудет гость в кувшине, который окажется самым настоящим джинном из эпохи легенд. И за месяц, который он пробыл в гостях у Алисы, с ним и многочисленными друзьями Алисы произойдет немало забавных историй.В издании воспроизводятся 109 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.

Евгений Тихонович Мигунов , Кир Булычев

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей