Читаем Путешественники по временам и измерениям полностью

Вот представь, например: попал ты в незнакомое измерение. Внешне вроде похож на местных жителей и ничем не выдаешь себя. Вдруг показалось, что тебе грозит опасность, и ты на автоматизме начинаешь применять магию. И чего ты этим добьешься?

Во-первых, сразу же выделишься из толпы. Во-вторых, напугаешь эту самую толпу, которая, поняв, что ты чужак, да еще агрессивный, просто захочет тебя изолировать или убить. А так, не зная магии, у тебя появляется лишний повод, чтобы лучше изучить измерение, в которое ты попал. Узнать, как и чем в нем лучше защищаться от разбойников и хулиганов.

– Но почему тогда мой дедушка – Сервоет Лучезарный обладал магическими навыками? Ты сам рассказывал, как он наколдовал вам воздушный шар и домик.

– Потому что твой дед был не просто путешественником и исследователем времен и измерений. За особые успехи в своем труде и неоценимую помощь, которые принесли его исследования Совету по временам и измерениям, пацараи пожаловали ему третий уровень магической культуры. Он включает в себя знание самых примитивных магических приемов, с помощью которых можно создавать практически любой неживой предмет. Хочешь, коробок спичек, а хочешь – лодку или рыболовные сети.

Очень полезное умение для путешественника, чтобы не таскать за собой огромный рюкзак со снаряжением. Как видишь, даже твоему деду магия была дана не для защиты или нападения, а для облегчения бытовых условий в его поездках.

– Я как узнал твое имя, еще там, в деревне, думаю: что-то уж больно знакомое. А теперь, когда услышал про деда, сразу вспомнил, – вмешался в их разговор Диран.

– Вы знали моего дедушку?

– Конечно, знал. Он облазил наше измерение вдоль и поперек. Изучил почти всех существ, которые здесь обитают. Собрал большую коллекцию растений. Не могу сказать, чтобы он здесь был своим «в доску», но, по крайней мере, его присутствие нас не раздражало.

– А когда вы видели его в последний раз? – спросил Гунтас.

– Где-то полгода тому назад, может чуть меньше, может чуть больше. Он пропал, как и появлялся – без уведомлений и прощаний.

– Далеко еще до замка Саланта? – обратился пелин к Дирану.

– Нет, почти пришли, вон за тем поворотом подъем в горку, и мы на месте.

Вдруг из-за небольшого поворота, метрах в ста неожиданно появилась повозка, груженная сеном. Тянуло ее за собой животное, отдаленно напоминавшее осла. Только вместо обычных ног с копытами у него были медвежьи лапы с острыми, толстыми когтями. Больше ничего в темноте разглядеть не удалось. Топот от ходьбы животного отсутствовал напрочь, видимо, поэтому путешественники не заслышали приближающуюся повозку издалека.

– В укрытие! – скомандовал старик, схватил Сервоета и Гунтаса в охапку и сиганул с ними в придорожные кусты.

Путешественники замерли. Мимо них медленно проехала телега с запряженным осломедведем. Животным управлял небольшой толстенький мужичок в забавном колпаке с пером и широкой рубахе. Он уже почти спал, периодически опуская голову к груди и ослабив удила. Осломедведь, которому, по всей видимости, дорога была хорошо известна, послушно шел по заданному пути.

Когда повозка поравнялось с укрытием, осломедведь замедлил свой шаг почти до полной остановки. Повернул голову в сторону кустов и вытянул шею, принюхиваясь.

Однако через мгновение испуганно отдернул морду и, громко фыркнув, припустил на своих когтистых лапах прочь, вперед по дороге, оставляя за собой столп пыли.

– Странно, что это так испугало Хобира? – глядя в след осломедведю, задумчиво произнес Диран. И в ту же секунду ему на плечи обрушились мощные когтистые лапы, повалившие старика на землю, а рядом с горлом засверкали острые, белоснежные клыки.

– Фу, Валар, нельзя, нельзя, кому говорят! – Сервоет пытался оттащить боевого ягуара от беззащитного старика. Тот, хоть и был магом высокого уровня, буквально опешил от такого нападения, и лежал на земле, перевернутый на спину, в недоумении тараща глаза.

– Успокойся, киса, – мирно поглаживал по спине ягуара Гунтас. – Это не враг, это наш друг, огняк Диран. Он хороший и нам совершенно не угрожает.

Ягуар всё еще был на взводе и сидел на задних лапах, нервно постукивая хвостом по земле.

Сервоет был менее тактичен:

– Какого… ты напал на нас? Ты что, не видишь, что мы вместе? Ты совсем дурак, что ли? Тебе велели нас охранять, а не пугать и убивать!

– Откуда мне знать, что вы вместе? – оправдывался Валар. – Смотрю, какой-то мужик хватает вас в охапку и кидает в кусты. Может быть, он вас хотел убить? А трупы спрятать! Я что, всевидящее око? Сами виноваты, предупреждать надо! Козлы двуногие…

– Не ругайте его, – вступился за ягуара Диран, – он в чем-то прав. Мое поведение, действительно, со стороны могло быть истолковано неоднозначно. Тем более ночь, кругом лес.

– Он Вам чуть башку не отгрыз, а вы его защищаете, – пожурил старика Гунтас.

– Ну, а что вы хотите от боевого ягуара? Он привык действовать – нападать и убивать. Дипломатические переговоры не в его характере.

Когда все немного пришли в себя и оправились, было решено идти дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей
Алиса и крестоносцы
Алиса и крестоносцы

В книгу вошли четыре повести Кира Булычева: «Алиса и крестоносцы», «Золотой медвежонок», «Дети динозавров» и «Гость в кувшине».В первой повести Алиса Селезнева вместе со своими друзьями отправляется на машине времени в средневековый Иерусалим во времена крестоносцев, где ее ожидают опасные приключения.Во второй повести Алиса в космическом зоопарке Космозо знакомится с необыкновенным золотым медвежонком, привезенным с далекой планеты. Но на самом деле это пушистое чудо оказалось совсем не тем безобидным существом, которым его считали Алиса и ее школьные друзья…Но на этом приключения не кончаются, и Алисе с верным другом Пашкой Гераскиным в третьей повести еще придется побывать на далекой планете Стеговии, где изменился климат и наступает ледниковый период. Там они встретятся с давними врагами — космическим пиратами Крысом и Весельчаком У.А в последней повести сборника к Алисе прибудет гость в кувшине, который окажется самым настоящим джинном из эпохи легенд. И за месяц, который он пробыл в гостях у Алисы, с ним и многочисленными друзьями Алисы произойдет немало забавных историй.В издании воспроизводятся 109 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.

Евгений Тихонович Мигунов , Кир Булычев

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей