Читаем Путешественники по временам и измерениям полностью

– Я смотрю, у нас в Пятиречье завелись любители маленьких девочек? А как насчет пожилых дам?

– Иди отсюда, бабка, вяжи себе носки спокойно и пей чай с медом. А нам не мешай, – грубо послал ее куда подальше маг.

– Да ты, милок, смотрю, совсем захворал, вон и руки у тебя отваливаются! – Марфа сделала молниеносное движение, и руки мага, как две сосиски упали на землю, продолжая конвульсивно сжимать и разжимать пальцы.

Мужик с бородкой секунды две стоял, как вкопанный, поочередно пялясь то на одну сторону своего туловища без руки, то на другую. Потом закатил глаза и как подкошенный рухнул на дорогу лицом в грязь.

– То-то же, – удовлетворенно отметила Марфа. – И куда ты, недоумок, со своим 23-м уровнем полез-то? Боевой халат мой, не увидел, что ли, или совсем ополоумел?

Поговори сначала с человеком, выясни, кто он, что он? А уж потом хамить начинай и ручонками раскидываться! «Ручонками раскидываться – хи-хи, смешно получилось», – порадовалась она случайной шутке.

В это время толстяк, казалось, впал в транс. Он таращился на лежащие на земле оторванные руки с шевелящимися пальцами. Губы его были мертвецки бледны и дергались, что-то бормоча.

Внезапно из водительской двери выскочил здоровенный детина, вооруженный автоматом. Он укрылся за распахнутой дверью, присел на одно колено и направил оружие на Марфу.

– Ай-яй-яй, – театрально заломила та руки. – Ты только подумай! Пугать старушку ночью, в темном лесу! А скажи мне, милок, если бы на твою бабушку вот так направили автомат и захотели бы ее убить, ты бы, наверное, расстроился? Я думаю, даже заплакал бы, причем очень, очень сильно.

«А-А-А-А-А, У-У-У», – в ту же секунду раздался оглушительный рев со стороны джипа.

Верзила вышел из-за своего укрытия, уронив оружие на землю. Из глаз ручьями катились слезы, плечи вздрагивали, руки безвольно повисли, ноги подкосились. Мужик рыдал с такой силой и искренностью, что наблюдавшему за битвой Сервоету стало по-настоящему его жалко.

– Ну, иди, иди сюда, милок, – подошла к нему Марфа и, обняв, стала ласково гладить по голове. – Видишь, как нехорошо быть злым и желать людям зла.

– Вижу, – сквозь слезы и сопли промямлил амбал.

– Ты больше так не будешь поступать? Никогда?

– Не буду, А-А-А, никогда не буду.

– Ну, вот и ладушки. А теперь утри сопельки, смотри, всю куртку себе испачкал. И иди садись в машину за руль. И сиди там тихо.

Водитель, словно заговоренный, на негнущихся ногах, направился к машине, сел на свое прежнее место, взялся за руль и уставился немигающим взглядом на дорогу впереди.

Толстяк, воспользовавшись временным замешательством, бросил Анфиску и, соскочив на обочину дороги, кинулся бежать в лес. Не успел сделать и десяток шагов, как оглушительный рев заставил его не только развернуться в обратную сторону, но и испачкать собственные штаны. Вскоре толстяк еще с большей прытью, чем убегал, вернулся обратно к машине, трясясь от страха.

– Там это, там, – с ужасом показывал он на лесную чащу. – Ужас, ужас…

– Сам ты ужас, бомбовоз несчастный, мр-р, – из кустов на дорогу вышел здоровенный боевой ягуар Валар.

Мужчина в ужасе прижался к джипу и стал вяло отмахиваться руками.

– Ты кто такой есть, пугало лесное? – задала вопрос подошедшая Марфа. – Знаешь, на чьей земле находишься? Чего свои поганые ручонки распускаешь и к моей внучке пристаешь?

– Я, я не знал, что она ваша внучка, – в страхе лепетал толстяк. – Простите меня, тётенька, я просто перепутал.

– Кто ты? Живо признавайся, – ткнула ему в пузо ветку Анфиска.

– Я Анток, – ответил толстяк, атакованный палкой.

– Какой такой Анток? Анток Зассанец? – брезгливо взирая на его мокрые штаны, пошутила Марфа. – Не знаю таких.

– Анток – комендант замка Саланта, – уточнил подошедший с Сервоетом Гунтас.

– Верно, всё так. Я – комендант замка, – утвердительно закивал головой толстяк.

– До крепости полдня пути, ты какого лешего здесь делаешь? Детей воруешь для своих поганых плотских утех? Да я тебя сейчас! – и Марфа, сотворив ледяной кинжал, замахнулась на толстяка.

Тот в ужасе закрыл голову руками и зажмурил глаза:

– Нет! Что вы! Дети тут ни причем. Мы разыскиваем одного крэпла, он сбежал из замка, обокрав нас. Своровал ценные золотые вещи.

– Ничего он не воровал! – вступился за человечка Сервоет. – Я все видел собственными глазами. Трэпл хотел только выбраться из замка на волю. А ваши стражи стали его догонять и расстреливать из пулеметов.

– Я не виноват, – снова заголосил Анток. Это все мой хозяин и наемные воины, они слушаются только его. А я всего лишь слежу за замком, по хозяйству, так сказать. Ни во что не лезу и в подземный город не хожу!

– А разве здесь кто-то говорил про подземный город? – поймал его на слове Гунтас.

Толстяк понял, что сболтнул лишнего и замолчал, понуро опустив голову.

– Значит так, – скомандовал пелин. – У нас и так мало времени, а тут еще с этими столько провозились! Марфа, Анфиса, берите жиртреста, садитесь с ним на заднее сиденье. А мы с Сервоетом на переднем как-нибудь разместимся. Живо все в машину, доедем с ветерком! А ты, Валар на своих четырех быстрее добежишь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей
Алиса и крестоносцы
Алиса и крестоносцы

В книгу вошли четыре повести Кира Булычева: «Алиса и крестоносцы», «Золотой медвежонок», «Дети динозавров» и «Гость в кувшине».В первой повести Алиса Селезнева вместе со своими друзьями отправляется на машине времени в средневековый Иерусалим во времена крестоносцев, где ее ожидают опасные приключения.Во второй повести Алиса в космическом зоопарке Космозо знакомится с необыкновенным золотым медвежонком, привезенным с далекой планеты. Но на самом деле это пушистое чудо оказалось совсем не тем безобидным существом, которым его считали Алиса и ее школьные друзья…Но на этом приключения не кончаются, и Алисе с верным другом Пашкой Гераскиным в третьей повести еще придется побывать на далекой планете Стеговии, где изменился климат и наступает ледниковый период. Там они встретятся с давними врагами — космическим пиратами Крысом и Весельчаком У.А в последней повести сборника к Алисе прибудет гость в кувшине, который окажется самым настоящим джинном из эпохи легенд. И за месяц, который он пробыл в гостях у Алисы, с ним и многочисленными друзьями Алисы произойдет немало забавных историй.В издании воспроизводятся 109 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.

Евгений Тихонович Мигунов , Кир Булычев

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей