Читаем Путешествие дядюшки Тик-Так полностью

«Нет, поворот-да-не-тот нам не подходит», — подумал дядюшка Тик-Так и поскакал к городу.

А Рррр тем временем достиг деревни. Нельзя был еще там, он ловил в башне мышонка и уже загнал его в угол, как раз когда туда вбежал Рррр.

— Спасите, помогите! — испугался Нельзя и нырнул в темноту.

Рррр сообразил, что вреднюгу в темном плаще во тьме все равно не поймать, и поэтому не стал за ним гнаться, а поспешил на помощь мышонку.

— Ты меня спас, спасибо! — сказал мышонок. — Он всегда держал меня в клетке или в кармане и даже сыру почти не давал. Он украл твое рррррр, да? — Мышонок задумался. — Вчера у тебя было рррррр… Так-так, значит, если бы сейчас было вчера, у тебя опять было бы рррррр, вернее, ты бы его и не терял. Что же делать? Придумал! Диккери Диккери Док! Сейчас я живенько взберусь на часы!

Мышонок снова вскарабкался на башню и начал вертеть назад стрелки — назад! назад! назад! — пока не пробили вчерашние пять часов вечера.

Солнце взошло, и опять сделалось светло, всё было, как накануне, когда путешественники покидали страну Арифметику. И рррррр у Рррра оказалось на месте, целое и невредимое.

Рррр тут же попробовал его:

— Ррррррррррррррр! Я нашел свое рррррр! Урррра! Больше никому его не отдам. Рррррррррр!

— А где же дядюшка Тик-Так? — вдруг спохватился тигр. — Что-то нигде его не видно.

Но дядюшка Тик-Так верхом на Лошади уже давно исчез в темноте. А когда снова рассвело, он увидел Несмея и Стыдись далеко-далеко впереди.

«Ну, теперь их не поймать», — подумал дядюшка Тик-Так.

Но он забыл о Тучке-Невеличке.

А Тучка-Невеличка уже нагнала вреднюг и поливала их дождем.

— В жизни не видел такого дождя! — удивился дядюшка Тик-Так. — Настоящий ливень!

Вреднюги промокли насквозь.

— Да здравствует Тучка-Невеличка! — крикнули дядюшка Тик-Так и Лошадь хором.

Лошадь повернула назад и затрусила по знакомой дороге. Скоро они увидели Рррра, который пожимал лапку мышонку.

— Дорогой Диккери Диккери, — говорил Рррр, — спасибо тебе за помощь. Будь счастлив!

— Прощай! — пропищал мышонок и побежал искать кусочек сыра и какую-нибудь дыру (чтобы сделать мышиную нору).

А дядюшка Тик-Так на Лошади и Рррр пешком отправились в обратный путь к лодке.

Фарфоровая Собачка и Рябая Курочка очень обрадовались, увидев их. Немного погодя к ним прилетела и Тучка-Невеличка.

— Вот мы опять все вместе, — сказал дядюшка Тик-Так. — Как бы мне хотелось, чтобы и Лошадь была всегда с нами. Правда, она великовата и в лодке не поместится.

— Можно ее уменьшить, — предложил Рррр. — Как меня.

— А впрочем, волноваться не стоит, — подумав, сказал дядюшка Тик-Так. — Все равно получается так, что, когда Лошадь нужна нам или мы ей, она всегда тут как тут. А вот как нам выбраться из этой липкой воды? В реке еще полно сиропа.

Тут Лошадь взяла лодку на буксир и тащила, пока лодка не оказалась в чистой воде.

Возле лужайки, поросшей сочной травой и клевером, путешественники с Лошадью расстались, а сами поплыли дальше.

Рррр свесился с борта и любовался своим отражением в воде.

— Ррррррррр, — рычал он. Он был очень доволен, что получил назад свое рррррр. — Рррррррррррррррр!!!

<p>Глава пятнадцатая про Реку Слов</p>

Вдруг отражение в воде зарычало на Рррра, и тигр страшно испугался. На самом деле оно, конечно, не рычало, но так показалось, потому что в реке плавало большое «Р» и много-много маленьких «р». Нельзя сказать, что они выстроились в строчку, но Рррру все равно казалось, что они ррррычат на него.

В реке плавали и другие буквы и слова и даже целые фразы. Как раз в этом месте Река Слов впадала в Реку Времени, по которой плыли путешественники.

— А скоро будет Страна Сказок? — спросил Рррр.

— Скоро, — ответил дядюшка Тик-Так, — но нам не туда, хотя, думаю, какие-нибудь слова все-таки поплывут за нами и расскажут нам сказку. Смотри-ка!

— «Жили-были» — прочел Рррр на воде. — А дальше… смотрите, что дальше!

— «…на свете…»

— Интересно, о чем эта сказка?

— Гав-гав, — залаяла Фарфоровая Собачка.

Все поглядели на воду и прочли слова: «Фарфоровая Собачка…»

Лодку закружило течением перед самым словом «тигр».

«Жили-были на свете Тигр, Фарфоровая Собачка и Лошадь, и захотели они найти…»

— Это же о нас! — закричал Рррр. «…конец радуги. И вот…»

Но слова отплывали все дальше и дальше. К тому же очень много слов сносило к плотине.

— Я думаю, Страна Сказок лежит в той стороне, — сказал дядюшка Тик-Так. — Глядите, что это?

В это время лодка миновала рощу и все увидели вдали на холме, милях в двух от берега, прекрасный восточный дворец, окруженный садом.

Около самой лодки по реке плыли слова: «Глава шестнадцатая история про Рррра и султанского мышонка».

Лодка причалила к берегу, и Рррр соскочил на землю.

— Здесь остановка, я хочу спать, — сказал дядюшка Тик-Так. — Прихвати с собой Фарфоровую Собачку, Рррр. Смотри-ка, там под яблоней тебя уже ждет Лошадь! — Дядюшка Тик-Так протянул Рррру Фарфоровую Собачку и солнечный зонтик. — Зонтик тоже советую взять. Солнце так и палит! Ну, всего хорошего. Веселых вам приключений!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей