Читаем Путешествие дядюшки Тик-Так полностью

Потом он лег рядом с Рябой Курочкой, а Тучка-Невеличка повисла над лодкой, чтобы защитить их от солнца. Дядюшка Тик-Так закрыл глаза и заснул.

Глава шестнадцатая. История про Рррра и султанского мышонка

Рррр и Лошадь шли вместе с Фарфоровой Собачкой по сказочному саду. Фарфоровую Собачку пришлось нести, так как ноги у нее были не такие, чтобы бегать. На них было хорошо сидеть, но не бегать. Лошадь держалась поближе к Рррру, чтобы тень от зонтика падала и на нее. Всюду росли розы, цвели вишни и яблони, порхали бабочки, пели птицы. В саду бил фонтан, он был похож на Тучку-Невеличку, только поливал дождем вверх ногами.

Они подошли к дворцу и постучали в парадную дверь. В прихожей послышались легкие быстрые шаги, дверь распахнулась, и они увидели трех девушек в легких одеждах, с большими черными бантами в волосах, у каждой в руках был белый носовой платок.

«Как приятно, когда дверь открывают сразу трое!» — подумал Рррр и хотел уже спросить: «А Султан дома? Можно к нему?» Но все три девушки замахали носовыми платками и закричали:

— До свиданья, до свиданья! Мы были очень рады вас видеть. Приходите еще! Прощайте! — И захлопнули дверь.

— Наверное, это Пока-Пока и ее сестры, Гор нам рассказывал про них, — сказал Рррр.

— Ну конечно! — пропищал кто-то совсем рядом. — Милейшие создания. Их тут полно у нас — Пока-Пока, Досвиданья, Доскорого, Донескорого, Прощайте…

— Ой, — удивился Рррр, — да это же Червячок говорит из цветочного горшка, что стоит вниз головой на подоконнике.

— Спасайся кто может! — заверещал вдруг Червячок и зарылся в землю, а на подоконнике появился черный дрозд. Было только слышно, как Червячок бормочет из-под земли: — Покоя нет от этих черных дроздов! И так с утра до вечера. Ну и жизнь!

Черный дрозд улетел, и Червячок опять высунулся из земли.

— А кто такие Донескорого? — спросила его Лошадь.

— Да те, что провожают незваного гостя. Такому гостю дают кожуру от банана и говорят: «Когда будете уходить, поскользнитесь на ней, пожалуйста». А потом добавляют: «До нескорого!» Однажды к нам вот так незванно-негаданно занесло вреднюг. Они всюду расклеили объявления:

НЮХАТЬ РОЗЫ ВОСПРЕЩАЕТСЯ

И заявили, что неприлично позволять птицам летать по саду, они должны сидеть в клетках. Насчет птиц я с ними согласен. Противные, всюду суют нос! Я так и сказал вреднюгам, но они ответили, что червяки должны помалкивать, когда их не спрашивают, и… — тут Червячок снова зарылся в землю, потому что мимо опять пролетал черный дрозд, — …и прилично вести себя за столом. Если вы пришли повидать Султана, сначала обратитесь к его мышонку. Он здесь главный по приемам. Крикните в почтовый ящик, чтобы Дик… чтобы Диккери… — Он опять спрятался, потом вынырнул: — Ах! — И снова спрятался.

— Спасибо! — крикнула Лошадь в дырочку на дне цветочного горшка.

— До свиданья, Червячок! — сказал Рррр и, подойдя к почтовому ящику, позвал: — Диккери!!! Интересно, может, это тот самый Диккери?

Тут они услышали тонкий голосок:

— Пройдите, пожалуйста, к черному ходу!

Они подошли к черному ходу и увидели там Диккери. Того самого Диккери, которого Рррр спас от Нельзя. Вот они обрадовались встрече!

— Теперь я султанский мышонок, — сказал Диккери. — И живу у Султана в кармане. Если хотите, можете повидаться с ним. Сейчас он сидит на троне и дает людям советы.

Когда друзья вошли в большой зал с мраморными колоннами, все, кто там был, приветствовали Диккери с особым почтением.

— Доброе утро, Диккери! Доброе утро, Диккери!

На стене висело большое объявление:

КОШКАМ ВХОД ВОСПРЕЩЕН!

УБИРАЙТЕСЬ!!! ВОН!!!

ВСЕМ КОШКАМ БРЫСЬ!

— Можете разойтись по домам, — сказал Султан посетителям. — А завтра, друзья мои, приходите опять.

И он встал, чтобы проводить их, но вдруг сильно побледнел.

— Помогите! — вскричал он. — В саду старая Султанша с кошкой. Эта кошка — злейший враг мышей!

Он схватил Диккери, подбежал к письменному столу и сунул мышонка в конверт, предварительно проделав в нем дырочку, чтобы Диккери мог дышать. Потом заклеил конверт и начал надписывать адрес.

— Сиди смирно, Диккери! — шептал он.

— Ой, щекотно! — чуть слышно пищал Диккери.

Тут как раз вошла в зал старая Султанша.

— Я пришла пить чай! — объявила она. — И принесла с собой мою кошечку. Ради бога, уберите это глупое объявление. Кошки — милейшие животные. Как можно их не впускать!

— Я сейчас же прикажу снять объявление, — сказал Султан. — А пока прошу тебя, Рррр, опусти, пожалуйста, мое письмо.

Кошка повела носом — она почуяла мышь.

Султан представил Лошадь и Фарфоровую Собачку старой Султанше и кошке.

— Они ищут конец радуги, Ваше величество! — сообщил он.

А Рррр в это время бежал с письмом по саду в поисках почтового ящика, но нигде не мог его найти. Вдруг он услышал:

— Я здесь!

Почтовый Ящик прятался за кустами. Рррр опустил в него письмо.

— Всего хорошего! — сказал ему Почтовый Ящик. — За письмами придут ровно через двадцать минут.

Рррр тоже сказал «всего хорошего» и «спасибо» и отправился во дворец пить чай.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Тайная тропа
Тайная тропа

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли. Но Зинни никак не могла предположить, что тайная тропа тесно связана с историей её семьи и ответы она найдёт, вернувшись домой.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей