Читаем Путешествие дядюшки Тик-Так полностью

— Хорошо бы все-таки хоть чем-нибудь развеселить его, — сказал дядюшка Тик-Так.

— Может, дать ему нашу подзорную трубу, в нее он наверняка увидел бы миссис Плаксу, — предложил Рррр.

— Это идея! Беги назад, Рррр! Я положу подзорную трубу в футляр и перевяжу шнурком, тогда тебе удобнее будет нести ее. Придержи-ка здесь лапой, чтобы узел получился покрепче. Ну вот и готово.

Рррр схватил футляр с подзорной трубой, прыгнул на берег и помчался назад к Бронти.

Вернулся он через четверть часа, совсем запыхавшись.

— Знаешь, Тик-Так, Бронти так обрадовался! — сообщил Рррр. — Но мне пришлось перегрызть шнурок, а то футляр не открывался. Что это там?

Лодку несло течением к указательному знаку, который гласил:

В СТРАНУ АРИФМЕТИКУ

Именно гласил. Никакой надписи на нем не было. Это был говорящий Указательный знак.

— Эта дорога ведет в страну Арифметику, — гласил указательный знак. — Проходите и сами убедитесь, что ДВАЖДЫ ДВА — ЧЕТЫРЕ. Три минус два — один. Один да два — шесть.

— Вот и неверно! — сказал Рррр.

— А сколько же? — спросил Указательный знак.

Рррр долго считал на пальцах и наконец сказал:

— Э-э… хм… э-э…

Рядом с ним показалась лошадиная голова.

— Один да два будет три, — сказала она и тут же исчезла.

— Три! — выкрикнул Рррр.

— Три! — повторил Указательный знак. — Один да два будет три. Вот дорога в Арифметику!

Глава четырнадцатая ВРЕДНЮГИ

Лодка плыла еле-еле.

— Понять не могу, что такое! — сказал дядюшка Тик-Так, который сидел на веслах.

Тут все увидели на берегу три фигуры в черных плащах с капюшонами и маленькую собачонку.

— Кажется, это люди, — сказал дядюшка Тик-Так. — Такие плащи, что толком не разберешь. Но что они делают?

На земле лежала целая груда консервных банок, и все трое что-то выливали из них в реку.

Лодка с трудом продвигалась вперед.

— Плывем, точно в сиропе, — сказал дядюшка Тик-Так. — Да это и есть сироп!!! — воскликнул он. — Смотрите!

И все прочитали этикетки на банках:

СИРОП ЛУЧШЕГО КАЧЕСТВА.

4 пенса банка

— Они выливают в реку сироп, вот вреднюги!

— Верно, верно, это вреднюги! — сказал Рррр. — Помнишь, Гор предупреждал нас. Их зовут Нельзя, Не смей и Стыдись, а их собаку — Тяв-Тяв. Гор говорил, что вреднее никого нет на свете.

— М-да, — сказал дядюшка Тик-Так. — Вреднюги! Кажется, мы влипли.

Тяв-Тяв залаял.

— Фу, перестань! — сказал Нельзя. — Ха-ха-ха! Мистер Тик-Так, попались? Рано пташечка запела, как бы кошечка не съела.

— Ха, ха, ха! — загоготали вреднюги все вместе. Потом пустились в пляс и запели песню:

Нельзя! Не смей!Не смей! Нельзя!Сейчас же перестань!Стыдись!Ни с места, стой!Куда идешь?Тяв-тяв!Держи!Лови!Ха-ха! Ха-ха!

Вода в реке была липкая-липкая, и все-таки лодка, хоть и с трудом, продвигалась вперед и подплыла к самым вреднюгам. Дядюшка Тик-Так готов был уже спрыгнуть на берег, но на носу лодки сидел Рррр и рычал.

Нельзя шепнул Несмею:

— Давай схватим этого тигра, ха-ха-ха!

Он вдруг вытащил из-за спины мешок и набросил Рррру на голову.

— Ррррррррррррррр! — зарычал Рррр. Нельзя накинул на мешок веревку и стал затягивать, но Рррр так брыкался, что вырвался на свободу.

Тогда вреднюги пустились наутек, только черные плащи развевались по ветру.

— …! — сказал Рррр. — …!

— Что случилось, Рррр? — спросил тигра дядюшка Тик-Так. — Почему ты…?

Фарфоровая Собачка сердито лаяла и рычала:

— Гав-гав-гав!!! Фрррррррр!

— Как же я не догадался! — вскричал дядюшка Тик-Так. — Они поймали в мешок твое рррррр и теперь удирают с ним.

Дядюшка Тик-Так вылез на берег и пустился вместе с Рррром вдогонку.

Но вреднюги летели как ветер и все дальше и дальше уходили от погони.

Тут дядюшка Тик-Так услышал за спиной стук копыт.

Лошадь!

Он вскочил на нее верхом. Лошадь понеслась как вихрь, и вскоре они начали догонять вреднюг.

Нельзя обернулся и увидел преследователей.

— Ха-ха-ха! — загоготал он.

Вреднюги уже почти достигли деревни, где была высокая башня, а на башне — часы.

Нельзя подбежал к башне, достал из кармана маленького мышонка и сказал ему:

Диккери Диккери Док,Послушай меня хоть разок:Если ты любишь своих мышат,Влезь на часы и скажи — пусть спешат!

Мышонок живо вскарабкался на башню, что-то шепнул часам, и тут же стрелки побежали быстрей.

— О, боже, — сказало Солнце, — я-то думало, еще только десять утра, а на часах уже без четверти три! Стало быть, я опаздываю.

Оно еще раз взглянуло на часы.

— Беда!.. Уже четверть десятого. Мне давно пора закатиться. Сейчас должно быть совсем темно.

И Солнце закатилось, и стало темным-темно.

Дядюшка Тик-Так почти догнал Несмея и Стыдись, но вреднюги были в темных плащах и слились с темнотой.

Упустив вреднюг, он вернулся к развилке дороги.

Лошадь остановилась. Куда же могли убежать вреднюги? На развилке стоял указательный знак, одна стрелка указывала: ГОРОД, 2 мили, а другая: ПОВОРОТ-ДА-НЕ-ТОТ, 1 миля.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Тайная тропа
Тайная тропа

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли. Но Зинни никак не могла предположить, что тайная тропа тесно связана с историей её семьи и ответы она найдёт, вернувшись домой.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей