–Идите на кухню, у вас полно работы! – велел Гарри.
И мы отправились мыть посуду.
Глава 5. Убежище
Несколько дней Матёрого Гризли не было ни видно ни слышно, и мы с Машей не знали, как его поймать. Однажды в гостиницу, где мы жили и мыли посуду, пришёл наш знакомый шериф.
–Здравствуйте, девочки, – поздоровался он. – Не обижают вас тут?
–Нет, – ответили мы.
–Поймали преступника? – поинтересовался он.
–Ну, как сказать… – замялась я.
–В процессе, – ответила Маша
–Кстати, о преступниках, – вспомнил шериф. – Я узнал кое-какую важную информацию про Матёрого Гризли. У него есть убежище в горах. Там он прячет награбленные вещи и скрывается от полиции.
–Так вот, куда он пропал! – сказала Маша.
–И нам нужно туда ехать? – спросила я.
–Получается, что да, – сказал шериф. – Но вам понадобится оружие. И лошадь.
–Оружие у нас уже есть, – сказала Маша, показав нашу сковородку шерифу.
–Осталось только найти лошадь, – сказала я.
–С этим проблем не будет, – сказал шериф. – У моего друга есть конь по имени Лексус. Он будет не против вам его одолжить.
–Лексус?! – хором переспросили мы, услышав знакомую кличку. Так вчера мы гнались за преступником на лошади друга шерифа!
–Красивое имя, да? – гордо спросил шериф. – Я сам его придумал!
–Да, конечно, – ответила я.
И вот мы с Машей, верхом на коне по имени Лексус, вооруженные сковородкой, отправились в горы.
–Ты как думаешь, это опасно? – спросила я Машу.
–Думаю, не очень, – ответила моя подруга. – Мы же не в Гималаи едем!
Наконец, мы прискакали в горы. Всё шло как надо до тех пор, пока Лексус не стал скакать слишком быстро.
–Стой, Лексус! Пожалуйста, помедленнее! – кричали мы.
Бесполезно! Вдруг нас выбило из седла веткой одного из редких здесь деревьев.
Лексус поскакал дальше.
–Стой! – ещё раз крикнула я, но конь меня не послушался. И что это на него нашло?
–Ой! Я, кажется, поранила ногу! – сказала Маша.
–Идти сможешь? – спросила я.
Маша встала и сделала шаг.
–С трудом, – сказала она.
И тут я кое-что вспомнила.
–Маша, помнишь, Билл нам рассказывал про лекарственную траву, которая растёт в горах?
–Помню, – ответила моя подруга.
–Я сейчас постараюсь её найти! – сказала я и, не раздумывая, отправилась на поиски.
Через какое-то время я нашла эту траву, присела на корточки и стала собирать. Но что же это?! Я увидела силуэт человека на лошади, который нёс что-то в руках. Вот он слез с лошади, вошёл в отверстие скалы, которое было в форме арки. Я старалась не дышать, чтобы не быть замеченной. И было что-то знакомое в этом силуэте, словно я совсем недавно видела этого человека. В голове что-то щёлкнуло, и я вспомнила, что это был Матёрый Гризли. Преступник, которого мы пытаемся поймать. Я поспешила назад, к тому месту, где ждала меня Маша.
***
–Ой! Больно-то как! – стонала Маша, прикладывая лечебную травку к ране.
–Знаешь, кого я видела, когда искала эту траву?
–Кого же? – спросила Маша.
–Матёрого Гризли. И убежище его я тоже видела!
–Ты помнишь дорогу?
–Конечно! Я специально делала зарубки на обратном пути! Сейчас заживёт твоя ранка, и пойдём туда!
–А мне уже лучше. Я могу идти прямо сейчас.
С помощью моих зарубок мы нашли убежище Матёрого Гризли.
Подождав какое-то время и убедившись, что всё тихо, мы решились войти. Мы увидели кучу долларов, золотых и серебряных монет, слитков, украшений. Мы залюбовались блеском драгоценностей и забыли обо всём на свете.
Тут свет в пещере потускнел. Мы обернулись и увидели… Матёрого Гризли. Он стоял у входа, уперев руки в боки…
–Упс! – хором сказали мы с Машей. Как хорошо, что нас двое! Когда преступник попытался нас схватить, мы бросились в разные стороны и стали бегать по всей пещере. Но бегать так вечно мы не могли. И когда силы начали нас оставлять, мы услышали лошадиное ржание. Это Лексус прискакал к нам на помощь! Мы вскочили на него и поехали прочь от пещеры. Матёрый Гризли вскочил на своего коня и погнался за нами. Какой же Дикий Запад без погони?
Глава 6. Арест
Матёрый Гризли скакал за нами до самого города. Обеих нас мучил вопрос: догонит он нас или нет? Хорошо, что лассо не набросил! У городских ворот сидела полиция. Преступника поймали, как только он стал проезжать мимо. И мы с Машей помогли – оглушили Матёрого Гризли сковородкой, чтобы не брыкался.
–Всё-таки, это очень удачная покупка, – прокомментировала Маша.
–Молодцы, девчонки, зря я сомневался в вас, – сказал шериф.
–Ничего страшного, – сказала Маша.
Волшебные песочные часы засветились зелёным светом. Настала пора возвращаться домой. Мы попрощались с шерифом, и я перевернула волшебные часы. Всё вокруг затянулось зелёной дымкой, и мы оказались в магазине, около кассы. Я протянула кассирше сковородку.
–С вас пятьсот рублей, – сказала она.
Я сунула руку в карман, но там были… американские доллары, на которые мы обменяли все свои рубли.
–Долларами возьмёте? – робко спросила Маша.
Миссия пятая. По следам вампиров
Глава 1. «Солёные огурцы» и Ковент Гарден