Читаем Путешествие в Мир полностью

В пелене дождя мрачная фигура удаляющейся крылатой твари становилась всё менее различимой. Сежи обнажил гарпун, наскоро прицелился и выстрелил. Орудие лязгнуло, и в туже секунду в сторону чудовища полетела тяжелая стрела. Выстрел оказался не точен: проскользнув всего в нескольких сантиметрах от цели, стрела упала в воды моря. Воин потянул повода. Его птица стремительно взмыла вверх, и Сежи понял, что упустил последнюю возможность убить её. Внезапно, раздался ещё один выстрел. Выпущенная из гарпуна другого корабля стрела настигла крылатую тварь. Птица вскрикнула и камнем упала в море. Ещё пару коротких мгновений, барахтаясь и жалобно крича, она держалась на плаву, но её наездник в отчаянных попытках себя спасти неминуемо увлекал их обоих под воду. Облаченный в тяжелые воинские доспехи, он был обречен на гибель. Вместе с ним тонуло и чудовище.


Битва была окончена. Но никто на кораблях амако не праздновал победу. Крики ужаса сменили стоны и рыдания. Женщины оплакивали погибших мужей и сыновей, дети – отцов и братьев. Дождь нарастал. Осыпаясь на корабль, он смешивал кровь мёртвого чудовища и убитых воинами рыбаков и багряными струями разливал её по палубе. Не в силах видеть это страшное зрелище Сежи вместе с вызвавшимися ему в помощники мужчинами перетянули крылатую тварь к краю борта и сбросили её в море. Покончив с птицей, старейшина велел корабельному лекарю заручиться помощью молодых амако, чтобы перенести всех раненых в лекарную. Никогда раньше старому знахарю, лечившему рыбаков на протяжении многих лет, не доводилось видеть подобного кровопролития ни на кораблях, ни на суше. Как и все амако, он жил с мыслью, что воины армии царя Каврия стоят на защите народов Земли, и знал о жестокости Жоскур лишь понаслышке. Теперь же мир, привычный ему и каждому амако, рухнул на глазах целого народа, в одночасье и навсегда изменив их жизнь.

Шторм усиливался. Дождь уже шёл стеной, временами налетая мокрой лавиной вместе с порывами ветра. По приказу Сежи амако начали подъём лодок с вернувшимися рыбаками, но набегающие волны раскачивали суда, и сделать это становилось всё труднее. Когда же все они, наконец, были на корабле, их встреча со старейшиной оказалась безрадостной. Сежи был глубоко подавлен произошедшими событиями. Не зная, кого винить в случившемся, он прибывал в ярости.

Как только рыбаки поднялись на палубу, старейшина, ничего не говоря, немедленно увёл Нилана в свой дом. Там молодой амако рассказал ему обо всём, что произошло за время похода на Тутиос. Казалось бы, рыбаки не допустили ни одной ошибки, но Сежи не верил, что воины Жоскур могли наткнуться на корабли случайно. Он снова и снова вынуждал Нилана рассказывать о походе в самых мельчайших деталях и не находил для себя ответа.

– Они будто ждали нас,– сказал Нилан.

– Нет! Они не просто ждали!– возмущенно крикнул Сежи, ударив кулаком по столу,– Они караулили нас как преступников, а значит, считают амако таковыми! Вопрос только в том «Почему?». Вся аккуратность, вся эта треклятая скрытность была предпринята нами только как мера осторожности. Но в действительности оказалось, что Жоскур охотится на нас. Почему? Какова причина? И как они смогли найти наши корабли?

Нилан молчал. У него не было ответа ни на один из вопросов старейшины. Понурив голову, он сидел неподвижно, и не решался поднять на Сежи глаза. Молчание молодого амако лишь ещё больше разгневало старейшину.

– Там, на палубе лежат мёртвые люди! Мои люди! Амако!– крикнул он, указывая пальцем на дверь,– И я хочу знать, кто виноват в этом! Что такого мы могли сделать Жоскур, что она поджидает нас и отправляет на наши корабли своих убийц? Как они смогли нас обнаружить? Ты был там! Не молчи! Отвечай же мне!

– Воины не могли видеть лодки,– приглушенно ответил Нилан,– Я уверен, что они нас не видели.

– Тогда как?– вновь спросил Сежи.

– Я не знаю!– в отчаянии крикнул Нилан,– Не знаю!

Его хриплый надрывный голос привёл старейшину в чувство. Обреченно опустившись на стул, он чуть слышно произнёс:

– Уходи.

Оставив Сежи в одиночестве, Нилан вышел из дома. За дверьми его уже ждали сестра и вурмек. Они сразу же бросились к рыбаку с расспросами, но Нилан, огорчённый тяжёлым разговором со старейшиной, только недовольно отмахнулся. Коротко бросив девушке просьбу не докучать ему, рыбак поспешил уйти, скрывшись в толпе снующих по палубе амако.


Бой с воинами был позади, запасы воды подняты на корабли, и верховные мужи приказали немедленно отплывать. Однако разбушевавшийся в море шторм, настойчиво кренил из стороны в сторону судна морского народа, словно нарочно мешая рыбакам покинуть воды Тутиоса. Сильные ветра, дождь и волнения моря были для амако обычным делом. Но пережив нападение чудовищ и боль от утраты близких, в них не осталось той бравады, с какой они всегда встречали капризы погоды и гнев моря. С трудом развернув корабли в нужном направлении, амако медленно уплывали от враждебных земель.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука