Читаем Путешествие верхом на драконе (СИ) полностью

Плечи Гельниэля, как и прежде, были покрыты татуировками в виде темных переплетающихся линий. Сам темный эльф обладал на удивление атлетическим телосложением, что было необычно, если вспомнить его худощавых и узкоплечих светлых собратьев-эльфов. На сей раз волосы его были заплетены в толстую косу, напоминавшую черную неповоротливую змею, а желтые глазищи все так же источали опасность. Ростом Гельниэль не отличался, будучи наверняка ниже того же Хьюго.

Рядом с ним, в тени комнаты, стоял Второй в неизменном темном доспехе и красивом шлеме, из прорезей которого поблескивали бесстрастные серые глаза.

— А говорят, судьба несправедлива, — одарил меня змеиной улыбкой темный эльф. В его глазах появился странный блеск, но понять, что он значил, я не смогла. — Буду откровенен: я не рассчитывал, что вновь тебя встречу. Девочка, из-за которой в этом мире появился ужасный тиран в лице темной колдуньи Малисьерры… Даже не знаю, радует это меня или нет. А где же твой милый друг?

«Караганде» — мысленно огрызнулась я.

Гельниэль вынул из-за спины длинный кривой кинжал, вертя его в руках.

— Но вот, что меня определенно не радует, так это то, что по вине этой девочки половина моего дворца превратилась в жалкие обугленные обломки, а сам я едва не погиб в пожаре.

Я уже едва стояла на ногах от того вселенского отчаянья, что меня охватило. Темный эльф стал медленно ходить вокруг.

— Помнится, ты говорила, что можешь убить, а можешь пощадить, когда захочешь? — его шаги стихли, а острие кинжала прикоснулось к моей спине. Жгуче хотелось отпрянуть, но по неизвестной причине я заставила себя стоять на месте. Тем временем Гельниэль продолжал: — Я хорошенько запомнил твои слова, как ты и велела.

«Ну и зачем мне было тогда говорить такую глупость при нем? Могла просто вырубить и оставить без сознания, так нет же — нужно было повыпендриваться! Что у меня за тяга к лирическим приключениям на задницу, а?»

Кинжал больно давил в спину. Казалось, еще чуть-чуть, и он прорежет дыру в кожаном жилете. Голос Гельниэля, звучавший сзади, только больше нагнетал. Я затаила дыхание в ожидании его следующих слов. Сомнений не было — темный эльф намеревался отомстить мне.

— В ту самую ночь пожар, устроенный тобой, пускай и не без помощи предателя, поглотил все восточное крыло дворца и забрал с собою пятеро моих людей. Придя в себя, я безотложно принялся выяснять малейшие подробности твоего побега, допрашивая стражников и прислугу. Двое из них признались, что не успели бы меня спасти, не поведай им мое местонахождение некая незнакомая девчонка, которую они приняли за прислугу.

Вне всяких сомнений, ты доставила мне уйму хлопот, за которые я прямо сейчас готов тебя убить. И я бы, пожалуй, так и сделал… если бы не твой поступок. Так или иначе, я обязан тебе жизнью, и честь обязывает меня вернуть долг. Накликать позор на свое имя ради секундной радости от убийства тебя я не намерен.

Кинжал исчез.

— Ты серьезно?!!! — я настолько удивилась своей удаче, что даже не смогла сдержать столь нелепый вопрос. — Ты можешь переночевать в крепости Черного Волка, но после я не желаю тебя видеть. Попадешь еще раз мне на глаза, и я не премину воспользоваться случаем. Завтра же мои люди отвезут тебя в ближайший город, и на этом мой долг перед тобой будет исполнен. — Гельниэль отвернулся, показывая, что разговор окончен.

«Святые щи, да я готова расцеловать тебя, эльф! Как же ты меня испугал!»

Все мое тело сотрясало дрожью то ли от пережитого испуга, то ли от внезапного облегчения.

— Спасибо огромное!

Мне вручили обратно мое оружие вместе с рюкзаком. Стражники даже не пытались скрыть презрения, глядя на мою светившуюся от счастья физиономию, но мне до них не было абсолютно никакого дела.

«Отличненько, меня подкинут до города, и оттуда я смогу начать свое путешествие! Теперь-то, Хьюгенций, я буду проделывать долгий путь сама! Эх-х, как же все-таки обидно, что чешуйчатый не владеет телепатией…»

Я уснула в отведенных для меня покоях, размышляя над таинственным происхождением хозяина замка и темных делишках ночных эльфов. Возможно, это было вопиющим безрассудством: безмятежно дрыхнуть в покоях врага, который был лично заинтересован в том, чтоб я ему залатила за принесенный моральный и физический ущерб. Глупо, признаю, однако этот день выдался для меня настолько насыщенным, что накатившая усталость взяла свое, заставив полностью довериться Гельниэлю и предаться глубокому сну почти что у него под носом.

Утром меня никто не будил, а потому выспалась я вдоволь. Не успела выйти из комнаты, как наткнулась на очередного стражника, дежурящего внутри крепости.

Завидев меня, он поспешил доложить своему хозяину. Отвести в город вызвались все те же двое воинов, что поймали меня накануне. Я поначалу немного их опасалась, но вскоре поняла, что меня не тронут, потому как своего господина они боялись больше, чем какую-то девчушку с причудами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эльванор

Ласточка и дракон (СИ)
Ласточка и дракон (СИ)

Однажды они любили друг друга: Биара была его первой и единственной возлюбленной, а Хьюго остался в ее сердце навсегда — даже когда она утратила все свои воспоминания о нем вместе со своей первой жизнью. После Судьба не раз сводила их вновь, но на пути вставало множество преград, каждая из которых отдаляла их все дальше. На сей раз они далеки друг от друга как никогда, и, возможно, именно поэтому, наперекор всему, они решают вновь соединиться в едином порыве страсти.Биара и Хьюго — персонажи из вселенной книг A. Achell, а конкретный эпизод имеет место быть между строк романа «Эльванор», в главе «Призрак». Хьюго Эсгоз — дракон-оборотень, что прибыл в мир Эльванора, желая отыскать свою бывшую возлюбленную и убедиться в том, что с ней все в порядке. Его ужасает то, как она изменилась, превратившись из некогда знакомой ему доброй и жизнерадостной девушки в Биару Лорафим — властную и циничную, одержимую поиском древней реликвии, что может помочь ей повернуть время вспять и исправить свои ошибки, а заодно вернуть воспоминания из своей прошлой жизни — в том числе и их совместной жизни с Хьюго.

A. Achell , Delani Lamin , Иван Валиков

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Современная проза

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы