Читаем Путешествие верхом на драконе (СИ) полностью

Прошло несколько лет, а я так и не встретила знакомый алый плащ или хотя бы старого мудреца. Поначалу было очень тоскливо без моего доброго друга, но пришлось с этим смириться. Вскоре я уже не так скучала за ним, хотя и постоянно ловила себя на том, что в холле высматриваю знакомый цвет, который так выделяется среди остальных. Однако дракон не приходил. Что поделать, он в своем мире, а я — в своем.

Единственное, что напоминает мне о магии, это верная Борзая, которая сохранила свои необычные способности и осталась все таким же преданным другом. Вскоре мой фальчион и кинжал вовсе запылились, так как я все реже доставала их из своих вещей. Теперь кожаный рюкзачок лежал где-то далеко в шкафу, с годами я и вовсе перестала в него заглядывать.

Мир драконов и эльфов уже не был таким ярким детским воспоминанием, его быстро вытеснили городская суета и прочие вещи. Конечно, я никогда не забывала о своем лучшем друге, но он теперь казался слишком далеким, словно это был обыкновенный сон. Прекрасный, долгий, но все же сон.

Лишь одно я всегда знала наверняка: история Биары и Хьюго еще не окончена.

Эпилог

Пламя. Кругом было одно лишь пламя. Оно плясало, взрывалось и шипело вокруг нее, приглашало в свой танец, переливаясь всевозможными цветами.

— Помни, что пламя очень сильно и могущественно, но у него есть одно свойство: оно так же быстро исчезает, как и появляется.

Биара проснулась. Была поздняя ночь.

Она села, устало потирая виски.

«Ведь ты уже тогда все знал, хитрый старый лис. Знал, но не сказал мне».

Биара придвинулась ближе к окну, которое находилось прямиком напротив ее кровати, и зажгла рукой свечу, стоявшую на подоконнике. Ночь заполнила собой все, что находилось по ту сторону. Одинокие огни города подмигивали ей, продираясь сквозь пелену темноты. До рассвета было еще далеко.

— …так же быстро исчезает, как и появляется, — пробормотала про себя Биара, в тысячный раз пытаясь отгадать смысл этих слов. На ум совершенно не приходило ничего нового. Вздохнув, она почесала свернувшуюся рядом в тугой клубок кошку за ухом.

Зверь недовольно фыркнул и еще глубже зарылся мордой в собственный мех.

Биара легла, положив руки за голову, и принялась задумчиво рассматривать потолок.

— Как считаешь, я еще его увижу?

Кошка вздохнула и спрыгнула с кровати, потрусив прочь из комнаты.

— Очень красиво так буквально уходить от разговора, — проворчала ей вслед Биара.

«Что же ты хотел сказать мне этим, Оривиан?» — думала она. «Это было предупреждение или наставление? Почему нельзя было объяснить все по-человечески?»

— Пора спать, — тихо сказала она себе. — Мне завтра к первой паре…

Биара закрыла глаза, настроившись на сон и прогнав из головы все лишние мысли.

Перед ее глазами возникла новая картина.

Теперь вокруг остался лишь пепел. Он устилал все подобно декабрьскому снегу, хороня под собою то, что раньше считалось бессмертным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эльванор

Ласточка и дракон (СИ)
Ласточка и дракон (СИ)

Однажды они любили друг друга: Биара была его первой и единственной возлюбленной, а Хьюго остался в ее сердце навсегда — даже когда она утратила все свои воспоминания о нем вместе со своей первой жизнью. После Судьба не раз сводила их вновь, но на пути вставало множество преград, каждая из которых отдаляла их все дальше. На сей раз они далеки друг от друга как никогда, и, возможно, именно поэтому, наперекор всему, они решают вновь соединиться в едином порыве страсти.Биара и Хьюго — персонажи из вселенной книг A. Achell, а конкретный эпизод имеет место быть между строк романа «Эльванор», в главе «Призрак». Хьюго Эсгоз — дракон-оборотень, что прибыл в мир Эльванора, желая отыскать свою бывшую возлюбленную и убедиться в том, что с ней все в порядке. Его ужасает то, как она изменилась, превратившись из некогда знакомой ему доброй и жизнерадостной девушки в Биару Лорафим — властную и циничную, одержимую поиском древней реликвии, что может помочь ей повернуть время вспять и исправить свои ошибки, а заодно вернуть воспоминания из своей прошлой жизни — в том числе и их совместной жизни с Хьюго.

A. Achell , Delani Lamin , Иван Валиков

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Современная проза

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы