Читаем Путешествие верхом на драконе (СИ) полностью

— Хоть зачастую я и веду себя как ребенок, отчего окружающим кажется, что я глупее и безобиднее, чем могла бы быть, однако это не значит, что мне чужды зрелые рассуждения и способность к эмпатии.

Это должно быть очень нелегко для тебя: возиться со мной, при этом постоянно видя во мне призрак своей возлюбленной. Можешь отрицать, говорить, что это не так, но все мы люди (ну или не совсем люди), а потому нет ничего плохого и противоестественного в том, что иногда глядя на меня ты думаешь о ней. Мне даже страшно представить то, какую бурю эмоций ты, должно быть, испытываешь.

— Что же, — Хьюго смотрел вперед, прямо как я в самом начале разговора. — Иногда действительно приходится нелегко, но прошу, не думай, что ты для меня ценна лишь как воспоминание о ней, о… Биаре, — здесь он сделал паузу, которую я не смела прерывать.

— Как бы то ни было, я никогда бы не посмел навязывать тебе образ другого человека, Ная. Это правда, временами бывает очень затруднительно, особенно, когда ты начинаешь говорить ее словами; иногда в тебе угадываются отголоски ее жестикуляций или манеры речи, но это все не важно, ведь ты — это ты, единственная и неповторимая.

Если взглянуть на все с другой стороны: не всем дан второй шанс. Многие могут попросту исчезнуть из этого мира, так что и следа не останется. Однако Биаре была дарована возможность прожить еще одну жизнь, за что я не могу быть не благодарен.

Мы подошли к большому величественному замку. Несколько башен, красивые гербы, на которых был изображен грозный золотой орел, растопыривший когти на красном фоне — символ королевства. Чуть дальше, во дворе, стояла пара всадников, недалеко прогуливались придворные дамы. Вход в замок представлял собой огромные ворота, в которые спокойно мог протиснуться дракон; по сторонам стояли две большие колонны с великолепным барельефом в виде переплетающихся змей.

— Спасибо тебе, — сказал Хьюго, впервые взглянув на меня. — Спасибо, что спросила о моих чувствах — я ценю это.

Он улыбнулся все той же, хорошо знакомой мне, грустной улыбкой. Улыбнувшись в ответ, я впервые за все время нашего знакомства взяла его за руку. Хьюго ответил на мой жест легким пожатием.

Так мы и вошли в королевский замок — держась за руки.

Идиллия была нарушена одним из слуг, что поймал нас по пути на верхние этажи.

— Леди Ная, вас все ждут в малом зале! — сообщил он, подойдя ближе. — Мудрец Оривиан тоже на месте.

— Чудно, сейчас соберусь и сразу же прибегу к остальным!

Кивнув дракону, я побежала вперед, ну, а сам Хьюго направился следом за слугой, крикнув мне, что будет ждать в зале. Борзая большими прыжками поскакала за мной. Распахнув дверь, я бросилась собираться. Мои вещи валялись по всем углам, совершенно забыла их сложить! Я быстро накидала в рюкзак одежду, пока Борзая с веселыми искорками наблюдала за мной. Закончив собираться, я помчалась вниз.

«Так, куда мне сказали бежать? В малый зал? Стоп, какой еще малый зал? Это где вообще?»

Я резко остановилась, раздраженно оглядываясь.

— Борзая, найди малый зал! — скомандовала я кошке.

Рысь взглянула на меня, но даже не тронулась с места.

— Быстро!

Нехотя потрусив вперед, кошка пошла вниз, выискивая какие-то коридоры. Несколько раз Борзая останавливалась, принюхиваясь. Затем рысь села, задумчиво почухивая себя за ухом лапой.

— Что, бестолковый клок меха, потерялась?! — раздраженно спросила я.

Борзая фыркнула и нерешительно побежала обратно. После нескольких минут она остановилась, виновато глядя на меня.

«Ты издеваешься?»

— Ная!

— Чешуйчатый! — я побежала к дракону, появившемуся из-за поворота в конце коридора. — А мы заблудилась.

Дракон вздохнул, махнув мне рукой. Мы с Борзой покорно засеменили следом за ним. По пути Хьюго несколько раз оборачивался, желая убедиться, что столь бестолковые создания, как я и моя рысь, не отстали от него и не потерялись.

Малым залом оказалось помещение размеров среднего спортзала небогатой школы. Меня в нем уже ждал Оривиан, принц и остальные незнакомые мне люди.

Я прошла вперед, остановившись подле Оривиана.

— Ну что, дедуль, телепортнешь меня обратно? — спросила я, улыбаясь. Оривиан утвердительно кивнул.

— Пока, чешуйчатый! — крикнула я, когда яркий свет вновь начал ослепительной вспышкой отбиваться от стен. Борзая прижалась ко мне теплым боком. Я погладила ее по загривку и вновь очутилась в своем мире.

Первым, что я почувствовала, был теплый и шершавый язык кошки. Приоткрыв один глаз, вижу коричневую мордочку и проницательный янтарный взгляд.

— Борзая? — приподнявшись, я принялась рассматривать свою рысь.

Правда, теперь это вряд ли была рысь. Борзая превратилась в самую обыкновенную кошку породы мейн-кун: крупных размеров, с точно такой же темно-рыжей шерсткой и длинными черными кисточками на ушах.

— Ну маг тебя и подправил! — улыбнулась я. Подняв кошку, я повертела ее. — Теперь ты уже не такая большая, да?

Я поставила Борзую обратно, ласково погладив ее. Пора было возвращаться. Прихватив свой рюкзак с вещами, я направилась к школе.


Перейти на страницу:

Все книги серии Эльванор

Ласточка и дракон (СИ)
Ласточка и дракон (СИ)

Однажды они любили друг друга: Биара была его первой и единственной возлюбленной, а Хьюго остался в ее сердце навсегда — даже когда она утратила все свои воспоминания о нем вместе со своей первой жизнью. После Судьба не раз сводила их вновь, но на пути вставало множество преград, каждая из которых отдаляла их все дальше. На сей раз они далеки друг от друга как никогда, и, возможно, именно поэтому, наперекор всему, они решают вновь соединиться в едином порыве страсти.Биара и Хьюго — персонажи из вселенной книг A. Achell, а конкретный эпизод имеет место быть между строк романа «Эльванор», в главе «Призрак». Хьюго Эсгоз — дракон-оборотень, что прибыл в мир Эльванора, желая отыскать свою бывшую возлюбленную и убедиться в том, что с ней все в порядке. Его ужасает то, как она изменилась, превратившись из некогда знакомой ему доброй и жизнерадостной девушки в Биару Лорафим — властную и циничную, одержимую поиском древней реликвии, что может помочь ей повернуть время вспять и исправить свои ошибки, а заодно вернуть воспоминания из своей прошлой жизни — в том числе и их совместной жизни с Хьюго.

A. Achell , Delani Lamin , Иван Валиков

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Современная проза

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы