Читаем Путешествие викинга Таппи по Бурлящим морям полностью

Они вопили так громко, что чайки падали с неба. Драконья Голова от страха спряталась под водой. Корабль резко затормозил, а Таппи, Хиххи и Бурчи улетели вперёд и попадали друг на друга. С каждой минутой качало всё сильней, и, когда викингу наконец удалось поднять голову, его окатило ледяной волной.

– Тонем! Мы то-о-онем! – завизжал Хиххи. – МЫТО-НЕМ-МЫ-ТО-НЕМ-МЫ-ТО!..

– Не мыто? – загремел чей-то громкий голос, перекрывая рык банды морских разбойников, и тут же новая струя воды окатила корабль.

– …НЕМ-МЫ…

– «Не мы?» Как это не вы? А кто же тогда так кричит?

Таппи моргнул, протёр глаза и увидел рядом с кораблём своего знакомого – огромного кита Раздума. Воду, залившую корабль, принесла вовсе не волна. Это была всего лишь струя, которую выплёскивают киты, когда всплывают на поверхность. Таппи снял с головы водоросли, щекотавшие ему нос, и воскликнул:

– Привет, Раздум! Я так рад тебя видеть!

Приближающиеся викинги запутались в тексте своей песни и ненадолго замолчали.

– Таппи? – удивился кит. – Это ты? Что это за дикие вопли?! Даже под водой их слышно! В первый момент мне пришло в голову, что это запел кто-то из моих братьев-китов. Но ведь даже самый плохой китовый певец не может так фальшивить!

Если тебя удивили слова Раздума, то знай, что киты великолепно поют, а их песни разносятся далеко-далеко под водой. К сожалению, люди не могут их услышать – для этого нужны специальные приборы. Наши голоса тоже не достигают глубин, где живут киты. Поэтому можешь себе представить, как громко вопили морские разбойники, если даже кит их услышал.

– Это они! – Таппи указал пальцем на приближающихся викингов. – Это они так голосят!

Впрочем, он мог ничего и не показывать, потому что викинги вновь вдохнули побольше воздуха, ударили в барабан и заревели:

Лубу-дубу! Лубу-дай!Вот он, Таппи! Эй, хватай!

От этих кошмарных воплей в парусе появились дырки, у Бурчи растрепалась шевелюра, а Таппи даже присел. Раздум же совсем не испугался.

– Ну, держитесь! – крикнул он. – Мало того что вы мешаете мне размышлять, так вы ещё и угрожаете Таппи!

И неожиданно кит ударил по воде своим огромным широким хвостом. Поднявшаяся волна с шумом покатилась к кораблю викингов. Те завопили ещё громче – на сей раз от страха. А потом этот крик превратился в приглушённый писк, потому что волна подбросила корабль и раскидала разбойников по всему морю. Наступила тишина, прерываемая только восторженными криками чаек.



– Так, – заключил довольный собой кит, – это научит их уважать музыку!

– Правильно! – кивнул Таппи с умным видом. – Я уже знаю, что нельзя кричать на природе! Однажды я своим криком выманил тролля из леса! Моя Избушка мне этого так и не простила!

Внезапно Таппи снова почувствовал на сердце тоску по Избушке и пообещал себе вернуться в Шептолесье как можно скорее. Задумавшись, он не заметил, как Раздум помахал ему плавником и вновь ушёл на глубину. Мысли викинга прервал только голос зоркого Хиххи:

– Таппи! Таппи! Посмотри!

На небе появилась тёмная туча, которая быстро росла и неумолимо преследовала их корабль. Викинг увидел, что на туче, гордо выпрямившись, стоит Торбул и грозит кулаком.

– Ха-ха-ха, вы не убежите от меня! – кричал он. – Я злой чародей Торбул! Я никогда не ем фруктов, поздно ложусь спать и никогда, вообще никогда после себя не убираюсь! Погодите, негодники, я вам покажу!



У чародея после драки с великаном Валунни была разорвана мантия, подбит глаз и расквашен нос. Из-за этого он выглядел ещё страшнее. Он размахивал кулаками и выкрикивал волшебные заклинания:

– Абракадабра – старая швабра! Фокус-покус поперёкус! Дикий Вихрь, сюда лети и на Таппи напади!

Небо потемнело, а волны, напуганные словами чародея, побежали быстрее. Борода Таппи развевалась на ветру вместе с порванным парусом. Корабль качался всё сильнее.

– Они уже умолкли? – Драконья Голова вынырнула из воды и ошеломлённо огляделась.

– Да, но наши проблемы ещё не закончились! – крикнул Таппи. – Забери нас отсюда, Драконья Голова!

Корабль двинулся, но даже самая быстрая лодка на свете не смогла бы убежать от Дикого Морского Вихря. Он промчался с воем над волнами, с треском ломая мачту. Вихрь вцепился в бороду Таппи с такой силой, что того едва не унесло в море. В последний момент викинг ухватился за рог Хиххи. Олешек упирался копытами и держался что было сил. Корабль опасно накренился.

– Держись, Хиххи! – кричала Драконья Голова. – Бурчи, а ты беги на другой борт, иначе мы перевернёмся!

– Перевернётесь! – дико засвистел Вихрь.

Хиххи заморгал.

– Погоди-ка, ведь это наш Вихрь! – крикнул он. – Таппи, это же Вихрь из Шептолесья!

Хиххи со всей силы дёрнул головой, подкинув викинга, и тот наконец опустился на палубу. Корабль закачался, но, к счастью, не перевернулся. Таппи засунул себе палец в ухо, поковырял в нём и тут же распознал знакомый свист. Дикий Вихрь с Ледового залива был известным шутником: он дёргал нашего викинга за бороду, портил ему причёску и срывал бельё с верёвки, но никогда бы не навредил Таппи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес / Детская литература / История
42 дня
42 дня

Саше предстоит провести все лето в городе: у семьи нет денег, чтобы поехать на море. Но есть в его жизни неприятности и посерьезнее. Окружающий мир неожиданно стал враждебным: соседи смотрят косо и подбрасывают под дверь квартиры мусор, одноклассники дразнятся и обзываются, и даже подруга Валентина начала его сторониться… Родители ничего не объясняют, но готовятся к спешному отъезду. Каникулы начинаются для Саши и его брата Жакоба на месяц раньше, и мальчики вместе со своим дядей отправляются в замок, полный тайн, где живут Нефертити, Шерхан и целых два Наполеона. А на чердаке, куда строго-настрого запрещено подниматься, скрывается таинственный незнакомец в железной маске!Действие романа Силен Эдгар происходит в 1942 году в оккупированной Франции. Саша и его близкие оказываются в опасности, о которой до поры до времени он даже не подозревает. За сорок два летних дня, которые навсегда останутся в его памяти, мальчик обретает друзей, становится по-настоящему взрослым и берет на себя ответственность за судьбу тех, кого любит. И понимает: даже пансион для умалишенных может стать настоящим островком здравомыслия в океане безумия.Силен Эдгар (родилась в 1978 году) – автор десятка книг для взрослых и детей, удостоенных множества наград, в том числе премии телеканала Gulli (2014) и Les Incorruptibles (2015–2016). Историческая повесть «42 дня» отчасти основана на реальных событиях, известных автору из семейных преданий. Её персонажи близки и понятны современному подростку, как если бы они были нашими современниками. «КомпасГид» открывает творчество Силен Эдгар российскому читателю.

Силен Эдгар

Детская литература