Читаем Путешествия Христофора Колумба полностью

Открытие земель описывает Андрес Бернальдес (дата рождения неизвестна, умер около 1514 года), который с 1488-го по 1513 год был приходским священником в селении Лос-Паласьос, близ Севильи. Одновременно он был капелланом известного своей жестокостью Великого инквизитора и архиепископа севильского, Диего де Десы, ближайшего советника королевы Изабеллы.

Бернальдес, оставаясь скромным приходским священником, имел обширный круг знакомств, поскольку он был тесно связан с непосредственным окружением Диего де Десы, а от великого инквизитора тянулись нити и ко двору королей, и к шумной севильской гавани, и к университетским кафедрам.

Бернальдес лично знал Колумба, который посетил Лос-Паласьос в 1496 году. Он был другом Хуана де Фонсеки и нередко принимал его у себя. Через руки Бернальдеса прошло множество всевозможных документов, имеющих прямое отношение к предприятиям Колумба.

Последние годы своей жизни Бернальдес был занят составлением «Истории католических королей» – летописи, доведенной им до 1513 года. 18 глав «Истории» посвящены плаваниям Колумба.

«История католических королей» Бернальдеса, очевидца событий, о которых идет речь в его книге, – ценный исторический источник. Бернальдес – простодушный и наивный летописец – был, однако, превосходным наблюдателем. Он обладал способностью из массы фактов отобрать все наиболее существенное и важное. К тому же в его «Истории» используются материалы, которые не были известны другим хронистам, а былые встречи с Колумбом и участниками его плаваний обогащают летопись красочными деталями, придающими всему повествованию большую живость.

В настоящем сборнике приводятся главы 122–131 «Истории католических королей», в которых излагается история плавания Колумба у берегов Кубы и Ямайки в 1494 году.

В приведенном выше письме Чанки хроника событий второго путешествия доведена лишь до начала 1494 года. Бернальдес восполняет пробел истории второго путешествия, и, что особенно ценно, его описание основывается на сообщениях самого Колумба и спутников адмирала во втором плавании.

Публикуемый отрывок из «Истории католических королей» интересен также и потому, что он дает ясное представление о том, как воспринимали вести о великих открытиях их современники. У Бернальдеса открытия в «Индиях» ассоциируются с легендами о великом хане и пресвитере Иоанне. В его уме средневековые мифы и античные сказания причудливо переплетаются с былями нового времени – сообщениями о недавно обретенных заморских землях. Географические концепции Бернальдеса отражают любопытные особенности мировоззрения людей среднего уровня той эпохи со всеми заблуждениями, которые были им свойственны. Интересно, однако, что у Бернальдеса шарообразность земли не вызывает никаких сомнений.

своего брата…  – Речь идет о младшем брате Христофора Колумба – Диего (1466–1515).

Бениль .  – Бернальдес имеет в виду монаха Буйля. Управление Эспаньолой Колумб поручил совету из пяти членов и во главе этого совета поставил своего брата Диего. Членами совета были Буйль, Перо Эрнандес Коронель – главный альгвасил, Алонсо Санчес де Карвахаль и Хуан де Лухан.

…на трех каравеллах с косыми парусами…  – Каравеллы «Нинья» – известная по первому плаванию, «Сан-Хуан» и «Кардера». «Нинья» в первом путешествии шла под прямыми парусами. Не вполне ясно, по каким причинам Колумб решил (если только сообщение Бернальдеса соответствует истине) выйти в плавание под косыми парусами. Очевидно, он предполагал держаться близ берега, не совершая больших переходов в открытом море. В этом случае удобнее было пользоваться косыми парусами.

Мыс Альфы и Омеги (начала и конца) – крайняя восточная оконечность острова Куба, названная так Колумбом, который полагал, что именно здесь лежит предел землям Востока; ныне носит название мыса Маиси. Об очертаниях Кубы у Бернальдеса, как и у всех его современников, имеются весьма превратные представления, – предполагая, что Куба часть азиатского материка, Бернальдес считает, что земля эта расширяется к северу.

Мандевиль Джон (умер в 1371 году) – автор, выпустивший в 60-х годах XIV столетия пространное и полное небылиц описание своих путешествий в страны Востока. Мандевиль беззастенчиво использовал оригинальные европейские источники – описания путешествий Одорика Порденоне, Плано Карпини и др., но на этой канве создал совершенно фантастические изображения экзотических стран далекой Азии. Книга его была написана блестяще. В XV столетии она оставалась излюбленным чтением просвещенных людей Западной Европы, а так как сведения о землях Востока были в ту пору скудны и туманны, то вымыслам Мандевиля, даже его «сообщениям» о людях, которые носят за плечами свою собственную голову, долгое время верили безусловно. Бернальдес считает Мандевиля непререкаемым авторитетом и почтительно ссылается на него, когда совершает свои экскурсы в географию стран Востока.

Иоанн Индийский .  – Легенда о пресвитере (священнике) Иоанне, владыке восточного христианского царства, была весьма популярна в XV веке. В основе ее лежали предания о миссионерской деятельности в Азии последователей главы еретической секты Нестория. В VI–VII веках в этих странах было создано много несторианских общин, причем некоторые из них основаны даже в Китае и северной Индии.

В эпоху Крестовых походов возникает миф о священнике Иоанне, правителе великого христианского государства, которое европейские летописцы помещали то в Средней Азии, то в Эфиопии, то в Индии и Китае. Пресвитером считали Чингисхана; однако после того, как Плано Карпини и Рубрук посетили монгольскую державу, эту версию легенды пришлось отвергнуть. Плано Карпини полагал, что царство пресвитера Иоанна находится в Индии, а Рубрук считал его государем разгромленных Чингисханом кара-киданей. Марко Поло обнаружил христиан несторианского толка среди монгольских племен, кочующих в Ордосе, в области Тян-дзе. Эти сообщения возбудили всеобщий интерес к легендарной личности пресвитера Иоанна, однако поиски великого христианского царства на Востоке оказались безуспешными. В 1487 году португальский король Жуан II отправил в Эфиопию Педру Ковильяна и Аффонсо Пайву, преследуя двойную цель – во-первых, проверить истинность слухов о христианской державе в Восточной Африке и, во-вторых, собрать необходимые сведения о еще неведомом португальцам отрезке морского пути от мыса Доброй Надежды до Индии. Ковильян нашел в Абиссинии христианское царство, вести о котором возбудили воображение всех европейских искателей земель пресвитера Иоанна. Бернальдес искренне верит в существование мифического пресвитера и полагает, что владения его лежат неподалеку от Китая.

Бахия.  – Здесь речь идет о монгольской державе, созданной в XIII веке Чингисханом и его потомками. Рушия – это Русь. Неизвестно, однако, какая страна носит у Бернальдеса название «Бахия». Быть может, это Бактрия – область древней Персии, вошедшая в монархию Александра Македонского. Сведения о монголах у Бернальдеса явно устарели. В конце XV века от державы «великих ханов» не осталось уже камня на камне. До Венгрии же монголы доходили, но было это за 250 лет до того времени, когда Бернальдес писал свою «Историю».

…Анка или Очанка…  – Речь идет о докторе Чанки, сообщение которого о втором путешествии Бернальдес использовал в своей «Истории».

Золотой Херсонес.  – Подразумевается Малаккский полуостров.

…приняв эту землю во владение от имени их высочеств.  – Вопрос о том, была ли Куба (Хуана) островом или материком, чрезвычайно волновал Колумба во время плавания 1494 года. Если бы Колумбу удалось твердо установить, что Куба является частью континента, – а по воззрениям того времени, таким континентом могла быть только Азия, – все предприятие адмирала сразу же было бы оправдано в глазах «католических королей». Ведь тогда Кастилия получила бы доступ к сокровищам Китая, Золотого Херсонеса и Индии и ее корабли стали бы совершать регулярные рейсы между Севильей и «Индиями» по кратчайшему из всех возможных путей. Именно поэтому Колумб, пройдя вдоль берега Кубы 322 лиги и не видя конца и края этой земле, склонен был признать ее частью материка.

Трудно сказать, насколько Колумб действительно был убежден в этом, но ради успеха своего предприятия он готов был убедить себя и других в том, что Куба – неотъемлемая часть Азии. И, приняв решение возвратиться на Эспаньолу, он велел нотариусу флотилии Фернанду Пересу де Луне взять у экипажей всех трех кораблей форменное свидетельство, в котором все спутники Колумба заверяли Колумба, что Куба не может быть островом.

…по величине она больше Сицилии…  – В оценке величины острова Ямайка Бернальдес – со слов Колумба – допускает значительное преувеличение. В действительности остров Сицилия, по крайней мере, в два раза больше Ямайки. С другой стороны, в этом месте Бернальдес пишет, что протяженность берегов Ямайки составляет восемьсот лиг, причем он особо оговаривает, что лига эта равна 1 миле. Между тем морская испанская лига содержит в себе 4 мили. И у Колумба, и у его современников при оценке сухопутных дистанций очень часто под лигой подразумевается мера длины, равная 1 миле, что вызывает порой серьезные недоразумения.

…против индейцев один пес стоит десяти человек.  – Христианин Бернальдес, описывая травлю индейцев собаками, с удовольствием пишет о том, что «против индейцев один пес стоит десяти человек». Это место в «Истории» Бернальдеса – первое по времени свидетельство о применении собак в борьбе с индейцами.

Больших собак, специально обученных для травли людей, испанцы вывезли с Канарских островов, и на Эспаньоле, Кубе и Пуэрто-Рико в особых питомниках продолжалось разведение собак этой породы. Их применяли при карательных экспедициях, при набегах на Багамские острова, откуда вывозились на Эспаньолу рабы для ловли жемчуга и для работ на золотых рудниках и плантациях. Были собаки-людоеды, имена которых знала вся испанская Америка. Лас Касас в «Истории Индий» рассказывает про пса Бесерильо, который загрыз десятки индейцев. Не менее жуткую репутацию стяжал сын пса Бесерильо – Леониско, принадлежавший Бальбоа, первому испанцу, достигшему «южного моря» (Тихого океана).

«Сад королевы» – большая группа островков и рифов к югу от Кубы. Современное название – Кайас-де-лас-Легуас.

…отбирая здесь добычу.  – Этот способ рыбной ловли широко применялся индейцами прибрежных областей Кубы, Ямайки и Эспаньолы. См. о ловле этим способом в «Описании второго путешествия».

Колумб назвал этот остров Санта-Мария. Это один из островов в группе «Сад королевы», скорее всего самый западный из них, – Кайо-Ларго.

Современное название этой расположенной в южной части острова Кубы провинции – Камагуэй.

Грифоны – мифологические существа, которые часто встречаются в описании стран Востока Мандевиля. Львов в Америке нет. В данном случае Бернальдес всецело находится под влиянием Мандевиля и населяет Антильские острова либо мифическими тварями, либо животными, которые водятся в Старом Свете.

Верп – вспомогательный якорь на судне, который завозят на шлюпке на некоторое расстояние от судна и бросают в воду; использовался для стягивания судна с мели, перетягивания судна на другое место.

Жемчужные ловли у берега Кубы первой половины XVI столетия приносили немалые доходы. Однако по значению своему они не могли сравниться с широко известными ловлями близ островов Кубагуа и Маргарита у карибских берегов южноамериканского материка.

Речь идет об острове Сосен (Isla de los Pinos), расположенном близ берегов Кубы.

На обратном пути к Эспаньоле Колумб проследовал вдоль берегов Кубы на восток до мыса Святого Креста. Там из-за противных ветров он вынужден был направиться на юг, к Ямайке. Бухта Хорошей Погоды на этом острове носит ныне название залива Монтегю, Хрустальная гора – по всей вероятности, Портленд-Пойнт, а Фонарный мыс – Иелла-Пойнт или Морант-Пойнт на юго-восточном берегу острова Ямайки.

Хугете – вид детского музыкального инструмента.

«Гуани».  – С этим словом, по-видимому, у индейцев Антильских островов и северной части южноамериканского материка связывалось не только понятие о меди, но и о различных сплавах. У Бернальдеса слово «гуани» переводится как «медь, бронза». Овьедо указывает, что на берегах Амазонки «гуани» назывались украшения из низкосортного золота, которые носили в этих местах индейцы.

От Ямайки Колумб направился прямо к мысу Сан-Мигель на строве Эспаньола и, следуя вдоль его южного берега, 29 сентября 1494 года прибыл в Изабеллу. «Меж островов, населенных нагими людьми», Колумб, совершая переход от Ямайки, не плавал.

Описание второго путешествия

Из «Истории Индий»

Бартоломе Лас Касаса

Перевод выполнен по тексту документа, напечатанного в сборнике: Raccolta di documenti e studi publicati dalla Reale Commissione Colombiana, parte I, vol.I, p. 139–296, Roma, 1892.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное