Читаем Путешествия сэра Джона Мандевиля полностью

Теперь я снова возвращаюсь к описанию пути из Константинополя в Иерусалим. Тот, кто хочет пройти по суше через Турцию, должен направиться к городу Никея и пройти через ворота Хинетут [49]; и те, кто следует этим путем, всегда видят перед собой гору Хинетут, которая очень высока и находится в полутора лигах от Никеи.

А те, кто отправится [из Константинополя] морем, должны пройти через пролив Св. Георгия и миновать то место, где покоится тело Св. Николая [50], и многие другие места, вначале придут к острову под названием Сило (Хиос). На этом острове произрастает мастика на небольших деревьях, и из нее получают клей, словно из сливовых или вишневых деревьев [51].

После этого приходят к острову Патмос, где Св. Иоанн Евангелист написал "Откровение". Знайте, что Св. Иоанну во время, когда Господь Наш претерпел Свои страсти, было 32 года; а после его смерти он прожил еще 67 лет, и умер на сотом году жизни.

От Патмоса идут в Эфес, красивый город, расположенный рядом с морем. Там умер Св. Иоанн и был похоронен в могиле за высоким алтарем. Там есть красивая церковь, ибо христиане раньше ухаживали за ней. А в могиле Св. Иоанна нет ничего, кроме манны, которую называют пищей ангелов; ибо его тело было вознесено в Рай. Теперь и город, и церковь находятся под властью турок [52], и вся Малая Азия называется Турцией. И знайте, что Св. Иоанн приказал выкопать там могилу еще при его жизни, и затем лег в нее живым; и поэтому некоторые люди говорят, что он не умер, но почивает там до Судного дня. И там происходит великое чудо - люди не раз видели, как земля над его могилой дрожит и шевелится, словно в ней кто-то ворочается, и все, кто видит это, сильно удивляются, и не без основания.

От Эфеса путь ведет мимо многих островов в море до города Патара, где родился Св. Николай, а оттуда в Марту (Миры), где он был епископом; там делают очень хорошее и крепкое вино, которое называют "вино Марты" [53]. Оттуда идут к острову Крит, который император некогда уступил генуэзцам [54]. Затем минуют острова Колкос и Ланго [55], сеньором которых был Гиппократ [56]. Некоторые утверждают, что на острове Ланго до сих пор живет дочь Гиппократа, в обличье большого дракона. И как говорят некоторые, ибо сам я ее не видел, длиной она в сто морских саженей. Те, кто живет на острове, называют ее Госпожой страны. Она обитает в пещере старого замка и показывается только два или три раза в год, и не причиняет никому вреда, если ее не тревожат. Она была заколдована и превращена из прекрасной девушки в дракона одной богиней по имени Диана. И люди говорят, что она останется в таком виде до тех пор, пока не найдется столь храбрый рыцарь, который осмелится придти к ней и поцеловать ее в губы. Но, превратившись снова в женщину, она не проживет долго. Не так давно один рыцарь с Родоса, настойчивый и храбрый, сказал, что поцелует ее. И когда он верхом на своем боевом коне отправился в замок и въехал в пещеру, дракон увидел его и приподнял голову. Но тут конь рыцаря, испугавшись ее уродливого и ужасного вида, ускакал прочь и унес рыцаря против его воли на скалу, и с нее прыгнул в море; так погибли и рыцарь, и его конь.[57]

Как-то раз один молодой человек, который ничего не знал об этом драконе, сошел с корабля на остров и отправился в замок. Он проник в пещеру и шел вглубь нее до тех пор, пока не увидел палату, в которой сидела прекрасная девушка, окруженная грудами сокровищ. Она причесывалась перед зеркалом. Юноша решил, что перед ним доступная женщина и в этой комнате она принимает своих воздыхателей. И он любовался ей, не сходя с места, пока девушка не увидела его отражение в зеркале и, обернувшись, спросила, чего он хочет. Он ответил, что желает быть ее возлюбленным. Она спросила, рыцарь ли он, и он ответил, что нет. "Тогда вы не можете, - сказала она, - быть моим возлюбленным; но отправляйтесь к своим товарищам и станьте рыцарем, после чего приходите снова назавтра. Я выйду к вам из пещеры и вы должны подойти и поцеловать меня в губы. Ничего не бойтесь, ибо я не причиню вам ни малейшего вреда, хотя вы и увидите меня в обличье дракона. Но знайте, что это - действие чар, а на самом деле я такова, какой вы меня видите сейчас, и поэтому вам нечего опасаться. И если вы поцелуете меня, то получите все эти сокровища и станете моим мужем и повелителем всего этого острова".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пять поэм
Пять поэм

За последние тридцать лет жизни Низами создал пять больших поэм («Пятерица»), общим объемом около шестидесяти тысяч строк (тридцать тысяч бейтов). В настоящем издании поэмы представлены сокращенными поэтическими переводами с изложением содержания пропущенных глав, снабжены комментариями.«Сокровищница тайн» написана между 1173 и 1180 годом, «Хорсов и Ширин» закончена в 1181 году, «Лейли и Меджнун» — в 1188 году. Эти три поэмы относятся к периодам молодости и зрелости поэта. Жалобы на старость и болезни появляются в поэме «Семь красавиц», завершенной в 1197 году, когда Низами было около шестидесяти лет. В законченной около 1203 года «Искандер-наме» заметны следы торопливости, вызванной, надо думать, предчувствием близкой смерти.Создание такого «поэтического гиганта», как «Пятерица» — поэтический подвиг Низами.Перевод с фарси К. Липскерова, С. Ширвинского, П. Антокольского, В. Державина.Вступительная статья и примечания А. Бертельса.Иллюстрации: Султан Мухаммеда, Ага Мирека, Мирза Али, Мир Сеид Али, Мир Мусаввира и Музаффар Али.

Гянджеви Низами , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
Русская мифология. Энциклопедия
Русская мифология. Энциклопедия

Русская мифология — совершенно особый мифологический мир. Этот мир рано утратил свои божества — сохранились лишь перечисления имен и упоминания в летописях о низвержении «идолов» — и обратился к Белому Богу. Однако христианство не сумело вытеснить из народного сознания представление о «соседях» — многочисленных домашних, полевых, лесных, водяных и других духах, которые издавна соседствовали с человеком. Так сложилась уникальная ситуация двоеверия, составившего основу русской мифологии. Как был сотворен белый свет и возникли славянские и «чужеземные» народы; откуда «есть пошла земля Русская»; как поклонялись богам, умилостивляли лесных и водяных духов, почитали святых, совершали семейные обряды и справляли общие праздники — обо всем этом и о многом другом рассказывается на страницах этой книги.

Владимир Павлович Павловский , В. П. Павловский , Е. Л. Мадлевская , Н. Д. Эриашвили , Нодари Дарчоевич Эриашвили

Энциклопедии / Мифы. Легенды. Эпос / Словари и Энциклопедии / Древние книги