– А мне что терять-то, – вздохнула Полина. – Ни мужа, ни детей, ни родных. Качаюсь, как одинокая рябина из песни:
Как бы мне, рябине, к дубу перебраться.
Я б тогда не стала гнуться и качаться,
– тихо пропела Полина и добавила, – может он и есть мой дуб.
– Смотри. Моё дело предупредить.
– И на том спасибо, – ответила Полина. – Ты итак для меня очень много сделала. Если бы не ты, я не знаю, что со мной было бы.
Интерес господина Химонаса к Полине становился всё настойчивее. Полина и не противилась. Ей нравился этот человек с мягкими манерами и глазами, похожими на огромные спелые маслины. Каждое утро она видела, как он, накинув полотенце на крепкий загорелый торс, спешит в свой бассейн и потом долго плавает, сильно загребая мускулистыми руками. И вот однажды без всяких предисловий он пригласил Полину в один из его лучших ресторанов. Не задумываясь, она согласилась. Позже, опомнившись, она поняла, что, как в известном анекдоте, ей просто нечего надеть. Скажете, «банальный приём». Нет, – это и есть не придуманная проза жизни. Одинокой женщине в чужой стране, отягощённой думами о своей неудачной судьбе, не до нарядов. Так было и здесь. Признаться в этом господину Химонасу она не могла. А ему даже в голову не могла прийти такая простая мысль, что у женщины нет вечернего платья. Опять выручила Антонина. Она просто взяла всю недельную выручку, закрыла магазин и повела Полину в один из приличных и не самых дорогих бутиков женского платья.
Наряд оказался весьма удачным. Господин Химонас заметил, как мужчины одобрительно поглядывали на его спутницу. За ужином он поведал Полине историю своей бурной жизни. Оказалось, что каждый из них прошёл через горе утрат, испытание бедностью и одиночеством, но не потерял себя, не сдался и каждый по-своему преодолел выпавшие на него невзгоды.
После этого вечера ничего не изменилось в их отношениях, но через неделю он сделал Полине официальное предложение выйти за него замуж. Полина была готова к чему угодно, только не к такому повороту событий. Помолчав, она посмотрела собеседнику прямо в глаза и просто сказала:
– Я не люблю вас, но принимаю ваше предложение и обещаю, что буду хорошей верной женой. И вы никогда не пожалеете об этом решении.
Откровение Полины не поколебало намерений господина Химонаса. Кольцо с огромным изумрудом в обрамлении россыпи бриллиантов подкрепило их договор…
Фёдор сидел ошеломлённый. От бесконечного перестука колёс закладывало уши, или это только казалось ему. История замужества его матери закончилась весьма печально. Прожив несколько лет в любви и согласии, полтора года назад они трагически погибли во время путешествия на собственной яхте. Разбитую яхту, выброшенную на скалы, спустя месяц нашли местные рыбаки. Долго искали тела погибших, но никаких следов обнаружить не удалось. Не удалось выяснить и причину крушения яхты – почему прекрасно оснащённый корабль налетел на скалы? Никаких серьёзных штормом в то время зафиксировано не было.
Исчезновение вместе с женой одного из самых богатых и известных людей Крита так и осталось загадкой. По словам нотариуса, поверенного в делах семьи Химонас, половина принадлежавших ему капиталов завещалась острову Крит на сохранение и восстановление его исторических памятников. Остальной капитал, включая многочисленную недвижимость, предназначался его супруге госпоже Полине Химонас. Других наследников у господина Химонаса не было. Во всяком случае – официальных. В отведённое законом время никаких серьёзных претендентов на его наследство так и не объявилось, и завещание вступило в силу. Адвокатам было известно, что госпожа Химонас где-то в России имеет сына. Его поиски начались сразу же после случившейся трагедии. Однако все попытки найти его были безрезультатными. Решение поверенного лично посетить родной город Полины Химонас было последним звеном в поисках наследника. В случае неудачи было решено поиски временно прекратить. Управление недвижимостью господина Химонаса временно возлагалось на адвокатскую контору, в которой числился выше упомянутый поверенный в его делах. Далее сообщались координаты в Москве и в Греции, куда мог обратиться Фёдор, в случае получения этого письма.
Немного отдышавшись, Фёдор достал из конверта завещание. Перечисление принадлежавшей теперь ему недвижимости заняло целую страницу. «Господи, ну и приснится же! – подумал про себя Федюня. – Хрень какая-то». Фёдор вложил бумаги обратно в конверт, сунул его за пазуху и, скрестив на столе руки, тяжело уронил на них голову.
В Москву поезд прибыл ранним утром. И, несмотря на то, что осенние улицы были ещё темны, Фёдор прямо с вокзала позвонил Слесарю.
Глава 20
Тем временем в Москве пропажа так и не находилась. Третий исчез, как в воду канул. Но не могла же Белла вечно скрываться и Сергей, решив, что опасность миновала, ожидал её возвращения.
Вернувшись, Белла сразу отправилась к Жанне. Очень было тяжело на душе. Беллу мучили сомнения ревнивой женщины: встретил не так, сказал не то, подарил не это.