Читаем Путешествия туда, но, главное, обратно полностью

– А мне что терять-то, – вздохнула Полина. – Ни мужа, ни детей, ни родных. Качаюсь, как одинокая рябина из песни:

Как бы мне, рябине, к дубу перебраться.

Я б тогда не стала гнуться и качаться,

– тихо пропела Полина и добавила, – может он и есть мой дуб.

– Смотри. Моё дело предупредить.

– И на том спасибо, – ответила Полина. – Ты итак для меня очень много сделала. Если бы не ты, я не знаю, что со мной было бы.


Интерес господина Химонаса к Полине становился всё настойчивее. Полина и не противилась. Ей нравился этот человек с мягкими манерами и глазами, похожими на огромные спелые маслины. Каждое утро она видела, как он, накинув полотенце на крепкий загорелый торс, спешит в свой бассейн и потом долго плавает, сильно загребая мускулистыми руками. И вот однажды без всяких предисловий он пригласил Полину в один из его лучших ресторанов. Не задумываясь, она согласилась. Позже, опомнившись, она поняла, что, как в известном анекдоте, ей просто нечего надеть. Скажете, «банальный приём». Нет, – это и есть не придуманная проза жизни. Одинокой женщине в чужой стране, отягощённой думами о своей неудачной судьбе, не до нарядов. Так было и здесь. Признаться в этом господину Химонасу она не могла. А ему даже в голову не могла прийти такая простая мысль, что у женщины нет вечернего платья. Опять выручила Антонина. Она просто взяла всю недельную выручку, закрыла магазин и повела Полину в один из приличных и не самых дорогих бутиков женского платья.

Наряд оказался весьма удачным. Господин Химонас заметил, как мужчины одобрительно поглядывали на его спутницу. За ужином он поведал Полине историю своей бурной жизни. Оказалось, что каждый из них прошёл через горе утрат, испытание бедностью и одиночеством, но не потерял себя, не сдался и каждый по-своему преодолел выпавшие на него невзгоды.

После этого вечера ничего не изменилось в их отношениях, но через неделю он сделал Полине официальное предложение выйти за него замуж. Полина была готова к чему угодно, только не к такому повороту событий. Помолчав, она посмотрела собеседнику прямо в глаза и просто сказала:

– Я не люблю вас, но принимаю ваше предложение и обещаю, что буду хорошей верной женой. И вы никогда не пожалеете об этом решении.

Откровение Полины не поколебало намерений господина Химонаса. Кольцо с огромным изумрудом в обрамлении россыпи бриллиантов подкрепило их договор…

* * *

Фёдор сидел ошеломлённый. От бесконечного перестука колёс закладывало уши, или это только казалось ему. История замужества его матери закончилась весьма печально. Прожив несколько лет в любви и согласии, полтора года назад они трагически погибли во время путешествия на собственной яхте. Разбитую яхту, выброшенную на скалы, спустя месяц нашли местные рыбаки. Долго искали тела погибших, но никаких следов обнаружить не удалось. Не удалось выяснить и причину крушения яхты – почему прекрасно оснащённый корабль налетел на скалы? Никаких серьёзных штормом в то время зафиксировано не было.

Исчезновение вместе с женой одного из самых богатых и известных людей Крита так и осталось загадкой. По словам нотариуса, поверенного в делах семьи Химонас, половина принадлежавших ему капиталов завещалась острову Крит на сохранение и восстановление его исторических памятников. Остальной капитал, включая многочисленную недвижимость, предназначался его супруге госпоже Полине Химонас. Других наследников у господина Химонаса не было. Во всяком случае – официальных. В отведённое законом время никаких серьёзных претендентов на его наследство так и не объявилось, и завещание вступило в силу. Адвокатам было известно, что госпожа Химонас где-то в России имеет сына. Его поиски начались сразу же после случившейся трагедии. Однако все попытки найти его были безрезультатными. Решение поверенного лично посетить родной город Полины Химонас было последним звеном в поисках наследника. В случае неудачи было решено поиски временно прекратить. Управление недвижимостью господина Химонаса временно возлагалось на адвокатскую контору, в которой числился выше упомянутый поверенный в его делах. Далее сообщались координаты в Москве и в Греции, куда мог обратиться Фёдор, в случае получения этого письма.

Немного отдышавшись, Фёдор достал из конверта завещание. Перечисление принадлежавшей теперь ему недвижимости заняло целую страницу. «Господи, ну и приснится же! – подумал про себя Федюня. – Хрень какая-то». Фёдор вложил бумаги обратно в конверт, сунул его за пазуху и, скрестив на столе руки, тяжело уронил на них голову.

В Москву поезд прибыл ранним утром. И, несмотря на то, что осенние улицы были ещё темны, Фёдор прямо с вокзала позвонил Слесарю.

Глава 20

Тем временем в Москве пропажа так и не находилась. Третий исчез, как в воду канул. Но не могла же Белла вечно скрываться и Сергей, решив, что опасность миновала, ожидал её возвращения.

Вернувшись, Белла сразу отправилась к Жанне. Очень было тяжело на душе. Беллу мучили сомнения ревнивой женщины: встретил не так, сказал не то, подарил не это.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Ковчег Марка
Ковчег Марка

Буран застигает в горах Приполярного Урала группу плохо подготовленных туристов, собравшихся в поход «по Интернету». Алла понимает, что группа находится на краю гибели. У них раненый, и перевал им никак не одолеть. Смерть, страшная, бессмысленная, обдает их всех ледяным дыханием.Замерзающую группу находит Марк Ледогоров и провожает на таежный кордон, больше похожий на ковчег. Вроде бы свершилось чудо, все спасены, но… кто такой этот Марк Ледогоров? Что он здесь делает? Почему он стреляет как снайпер, его кордон – или ковчег! – не найти ни на одной карте, а в глухом таежном лесу проложена укатанная лыжня?Когда на кордоне происходит загадочное и необъяснимое убийство, дело окончательно запутывается. Марк Ледогоров уверен: все члены туристической группы ему лгут. С какой целью? Кто из них оказался здесь не случайно? Марку и его другу Павлу предстоит не только разгадать страшную тайну, но и разобраться в себе, найти любовь и обрести спасение – ковчег ведь и был придуман для того, чтобы спастись!..

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы