Читаем Путеводитель ботаника по ядам и вечеринкам полностью

Он поднял брови, ожидая продолжения. Собеседники поднялись на ноги.

– Хорошо. Чем я могу вам помочь? – спросил Блейк.

– Я хотела спросить о, э-э… – Шафран огляделась в поисках чего-нибудь подходящего и наткнулась на ряды фотографий, мимо которых не так давно проходила с Александром. – О моем отце.

Улыбка коснулась губ Блейка, но не его глаз. Она заметила, что его глаза на самом деле не синие, а водянисто-голубые.

– Вашем отце?

Шафран откашлялась и кивнула. Идея пришла сама собой.

– Видите ли, мой отец, профессор, работал здесь и погиб на войне почти пять лет назад, и я подумала, что моя семья захочет сделать пожертвование в его честь.

– Понимаю, – ответил Блейк.

Его глаза скользнули по ее телу, но это был не тот взгляд, который она привыкла на себе ловить. Она догадалась, что он смотрит на прилипшую к юбке пыль, и нервно стряхнула ее.

– Не могли бы вы назначить мне встречу? Сегодня вечером я позвоню маме, бабушке и дедушке, чтобы узнать подробности.

Блейк кивнул.

– Конечно. Лучше заранее подготовить информацию, чтобы потом не возникло задержек. Свяжитесь с моим секретарем и договоритесь о времени.

Шафран улыбнулась и кивнула.

– Могу я узнать его имя? – спросил он.

– О, да, – сказала Шафран, подтягивая к себе сумочку. – Томас Эверли. Он был профессором ботаники. Я тоже работаю на этой кафедре.

При упоминании имени ее отца его взгляд изменился, как будто он что-то вспомнил, но Шафран не понимала, откуда Блейк мог его знать, тем более что с кафедрой ботаники его не связывало ничего, кроме дружбы с Беркингом. Может, он слышал о разногласиях между ней и Беркингом? Эта мысль заставила ее стиснуть зубы и натянуто улыбнуться.

– Томас Эверли, боже мой, – пробормотал Блейк. – Сожалею о вашей утрате, мисс Эверли. Восточный фронт может гордиться его героической жертвой. Что ж, мы позаботимся о том, чтобы его не забыли. Если хотите, можете зайти в мой кабинет прямо сейчас, и мы начнем.

Его тон умерил ее опасения по поводу степени влияния Беркинга на него. Если бы она пошла с ним сейчас, то, возможно, смогла бы что-нибудь разнюхать в его кабинете. Но она понятия не имела, что она ему скажет. Как она будет задавать вопросы, если преступление было совершено у него прямо под носом? И ей по-прежнему нужно было подготовиться к встрече с доктором Генри. По одному подозреваемому за раз, решила она.

– К сожалению, сегодня днем мне нужно закончить кое-какую работу, – выпалила Шафран.

Блейк наклонил голову.

– Понимаю. Тогда приходите завтра в два часа. У меня всегда найдется время для особых случаев, таких как ваш, мисс Эверли.

Шафран кивнула и посмотрела вслед Блейку, который исчез за углом, смешавшись с потоком выходящих из аудитории студентов.

Воодушевленная успехом, Шафран поспешила в северное крыло. У нее была назначена встреча с еще одним подозреваемым.

Ее ликование длилось недолго. В двери кабинета торчала записка, прямо как сегодня утром, когда она обнаружила записку от доктора Эстера. Она прочла ее и так стиснула, что пальцы проткнули бумагу. Шафран медленно поднялась по лестнице, прошла по коридору и, дрожа от страха, просочилась в кабинет Пирса.

– Да? – из-за стола произнес Пирс, не поднимая глаз.

– Доктор Беркинг свободен, мистер Пирс? Он хочет со мной поговорить.

Пирс поднял голову, и его темные глаза сощурились. Он с усмешкой спросил:

– У вас назначена встреча?

Услышав столь странный вопрос, Шафран нахмурилась и покачала головой. Разве не он оставил записку у ее двери?

Пирс с раздражением подошел к двери и объявил Беркингу о посетителе. Мгновение спустя Шафран вошла в кабинет доктора. Ее руки тряслись, сердце колотилось как сумасшедшее. Имелось несколько причин, по которым Беркинг мог захотеть ее видеть, но каждая из них заставляла ее мечтать о том, чтобы дверь в кабинет оставалась открытой. Хотя если он узнал, что она проникла в его дом или даже в офис, он бы не стал наказывать ее прямо сейчас, удобно устроившись за тем же столом, под которым она пряталась?

Шафран переступила порог. Широкое лицо доктора Беркинга растянулось в елейной улыбке, которая ничем не выдавала его намерений. Он напоминал рыжеволосого паука, поджидающего ползущую к паутине муху. Как она могла думать, что больше его не боится?

– Привет, – с ухмылкой произнес он. – Вы умно поступили, что не заставили меня ждать, мисс Эверли. Я человек нетерпеливый.

Губы Шафран задрожали, когда она заставила себя вежливо улыбнуться.

Словно почувствовав ее смятение, он улыбнулся еще шире.

– Пожалуйста, садитесь.

Не желая демонстрировать свой ужас, Шафран подошла ближе, хотя с каждым шагом ее желудок сжимался все сильнее.

– Какой неожиданный поворот событий, не правда ли? Бьюсь об заклад, вы чувствуете себя триумфатором, – громко и весело заявил Беркинг.

– Прошу прощения? – Шафран сделала еще один шаг вперед.

– Исследование, моя дорогая! – Беркинг откинулся на спинку стула, и его улыбка слегка померкла, когда Шафран в недоумении уставилась на него. – Разумеется, вы помните. Не прошло и месяца, как между нами произошло маленькое недоразумение.

Она в замешательстве остановилась.

– Мое исследование?

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны Шафран Эверли

Путеводитель ботаника по ядам и вечеринкам
Путеводитель ботаника по ядам и вечеринкам

Лондон, 1923 год. В академическом мирке свои тайны и правила. На званом ужине одна из профессорских жен отравлена неизвестным ядом, это дерзкое преступление будоражит весь университет. Главным подозреваемым становится доктор Максвелл. Но Шафран Эверли, его ученица, не верит в вину наставника. Она решает провести собственное расследование и найти настоящего преступника. Ни профессора-мужчины, ни полицейские всерьез ее не воспринимает, ведь она женщина. Шафран всюду ищет улики и, используя свои глубокие познания в ботанике, экспериментирует с ядами. В одиночку ей никак не справиться, и на помощь приходит коллега-исследователь Александр – загадочный, молодой человек, которым сложно не увлечься. Но чем больше чужих секретов Шафран узнает, тем более опасным становится ее расследование. Кто же все-таки таинственный отравитель и зачем ему это было нужно?

Кейт Хавари

Исторический детектив

Похожие книги

Столица беглых
Столица беглых

Коллежский советник Лыков провинился перед начальством. Бандиты убили в Одессе родителей его помощника Сергея Азвестопуло. А он привлек к поискам убийц самого Сергея, а не отослал в Петербург, как велели. В наказание Лыкова послали в Туруханский край. Оттуда участились побеги ссыльных; надо выяснить, как они ухитряются бежать из такого гиблого места. Прибыв к Полярному кругу, сыщик узнает, что побеги поставлены на поток. И где-то в окрестностях Иркутска спрятаны «номера для беглых». В них элита преступного мира отсиживается, меняет внешность, получает новые документы. А когда полиция прекращает их поиски, бандиты возвращаются в большие города. Не зря Иркутск называют столицей беглых. Лыков принимает решение ехать туда, чтобы найти и уничтожить притон…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Агент его Величества
Агент его Величества

1863 год: в Европе военная тревога. Западные державы требуют от России прекратить боевые действия против польских повстанцев, угрожая начать интервенцию. Император Александр II решает передислоцировать российские эскадры в североамериканские порты, дабы оттуда бить по коммуникациям англичан и французов. Но США тоже объяты войной: Юг сражается против Севера. Американские политики погрязли в интригах и коррупции, и российские моряки для них – лишь разменная монета в собственных расчётах.Разобраться в этом хитросплетении высоких интересов и тёмных дел предстоит чиновнику по особым поручениям при Министерстве иностранных дел Семёну Родионовичу Костенко. Впереди его ждёт борьба с недругами России, политическими проходимцами и мошенниками из собственного ведомства. Чья возьмёт? Об этом и многом другом повествует роман «Агент его Величества».

Вадим Вадимович Волобуев , Вадим Волобуев

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза