Читаем Путеводная звезда полностью

Невидимки ничего не могли сделать, чтобы помешать ему общаться с тобой. Если он тебя игнорирует, это только потому, что он должен сконцентрироваться.

Технически, был один способ, которым Невидимки могли заставить Кифа замолчать навсегда... но она не позволяла своим мыслями двигаться в этом ключе. Нет. Нет. Нет.

Мне жаль, что он не придет сюда, сказала она мистеру Форклу. Это слишком опасно, и он делает это, только потому что чувствует, что должен сделать все ради меня.

Он действительно должен сделать это ради тебя. Разве ты еще не поняла этого? Вот почему ты и мистер Сенсен так хорошо работаете вместе. Вы оба заставляете друг друга поверить в себя. Не относись к нему теперь ласково, потому что боишься, что он слишком хрупок. Чем больше ты позволяешь ему брать на себя, тем скорее он поймет, что он все еще достоин.

Их разговор закончился, когда флот гоблинов прошел в комнату и объявил, что они будут сопровождать всех в комнату под названием Круг. Это был долгий поход, и Софи проклинала глупые каблуки и свое слишком пушистое серебристо-синее платье, когда они тащились через дюжину различных коридоров, а затем по бесконечной извилистой лестнице.

Совет ждал их в самой высокой комнате в башне у сияющего круглого стола. Софи была уверена, что это вдохновило легенды о короле Артура. Двадцать один стул располагался за столом через равные интервалы. Двенадцать для Членов Совета, три для Софи, Эделайн и мистера Форкла, один для каждого из лидеров других интеллектуальных видов и один, остающийся пустым, пока помещение у стен не заполнили, встав плечом к плечу, солдаты-гоблины. Затем четыре дополнительных охранника прошли в комнату, ведя фигуру, которая грохотала с каждым шагом.

- Прошу прощение за опоздание, - произнес Финтан, помахивая цепью и занимая свое место.

Оралье позеленела, став в тон с платьем. Софи гадала, было ли это данью памяти Кенрику. Эльфы всегда носили зеленый на посадки семян... цвет жизни.

Член Совета Эмери откашлялся, когда встал.

- Как некоторые из вас знают, эта комната разработана, чтобы напомнить нам, что мы, все равны. Ожидаются прения. Эмоции, конечно, возрастут. Но это не означает, что мы не можем слушать и уважать друг друга. Все мы разделяем одну цель: объединить мир, где наши люди могут сосуществовать мирно с надлежащим балансом свободы и структуры, чтобы поддерживать порядок...

- И это самая большая ложь эльфов, - прервал Финтан, изо всех сил пытаясь встать с неуклюжими цепями. - Мы говорим о свободе и равенстве... но требуем власти и превосходства. А почему нет? Проще говоря: мы лучше по всем фронтам. Умнее. Сильнее. С талантами и навыками, которые ни один из вас не может постичь.

Других правители разразились возмущенными криками, и Софи ссутулилась на стуле.

Она слышала, как эльфы называли себя лучше много раз... и ей всегда было от этого неудобно. Но выступать так смело перед другими видами - это было оскорбительно.

- Не нужно обижаться, - сказал им Финтан, упираясь скованными руками о светящийся стол. - Быть выше - все ломает. Мы застряли, решая все ваши проблемы, пытаясь удержать миллионы людей с разными желаниями, потребностями и вызовами, довольных своей жизнью. Как вы думаете, почему мы здесь?

- Прежде чем начнете кричать, - прервал Член Совета Бронте, - помните, что вы те, кто проголосовал за разрешение Финтану присутствовать. Возможно, теперь вы понимаете, почему мы так сильно хотели заставить его замолчать.

- Но я не буду молчать! - прокричал Финтан. - Поскольку старые методы уже не справляются... и не справлялись на протяжении веков. Этот мир не нуждается в дипломатии. Ему нужно быстрое, решительное руководство тех, кто предлагает реальные решения. Тех, кто не боится принимать сложные решения. Тех, кто готов менять. Давайте будем честны... сколько из вас полностью ожидает, что большинство ваших требований проигнорируются во время этих переговоров?

- А сколькие предпочли бы страдать от последствий непродуманных планов? - возразил Член Совета Эмери.

- Ты выглядишь смущенной, - прошептал мистер Форкл Софи.

- Я не понимаю, почему они позволили Финтан продолжать, - прошептала она в ответ.

- Потому что они принимают концепцию равности круглого стола очень серьезно. И они, наверное, тоже надеялись, что ему самому надоест.

- Но они не должны, по крайней мере, настаивать, чтобы он говорил о соглашении с ограми? - спросила Софи. - Разве не поэтому мы здесь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги