— Послушайте, Лиза, я здесь не из-за этого. Я пришла сюда, потому что Донни видел аварию, которая произошла недалеко от Гарденс в четверг вечером. Мой друг, хороший друг, был в машине, в которую въехали, — она выдержала взгляд Лизы. — Донни в отпуске, но я подумала, что, может, вы были с ним, может, вы тоже это видели?
Лиза ничего не ответила. Она опять взглянула в сторону бара.
— Послушайте. Мне надо обслуживать и другие столы. Вы хотите что-нибудь поесть?
Эван вздохнула. Она нисколечко не была голодна, но ей нужна была причина продлить эту беседу.
— Конечно, — она протянула Лизе меню. — Выберите что-нибудь для меня, — она снова ей улыбнулась. — Я вам доверяю.
Лиза взяла меню и постояла еще. Затем коротко кивнула Эван и зашагала прочь.
Эван глотнула светлого пива. Для азиатского пива у него был привычный западный вкус. Она покачала головой, поражаясь тому, что для завоевания успеха на мировом рынке любой продукт должен был сначала утратить всю свою оригинальность. Она сделала еще один глоток. Все же пиво было не совсем отстойным. Просто не очень оригинальным и интересным.
Она не знала, что надеялась получить, пытаясь угнаться за потенциальными свидетелями аварии Джулии. Что она будет делать с этой информацией? Она была уверена, что лондонская городская полиция проводила собственное расследование. Может быть, они уже связались с Джулией? Может быть, они знали уже и о Лизе? Может, Реджи был прав, и пропавший грузовик принадлежал каким-нибудь юнцам, угнавшим машину, чтобы покататься, и которые, упившись, куролесили допоздна.
Может, ей следует перестать совать нос в чужие дела?
Но что-то тревожно екало у нее внутри. И причина была не в паршивом пиве.
Джулия.
Не слишком ли большое совпадение, что почти смертельный несчастный случай с Джулией случился сразу после ее разговора с Энди о том, что она подала на развод? Нелепое предположение, причудливое совпадение. В своей изощренной манере Энди любит Джулию. Дэн рассказал ей об этом той ночью, когда позвонил сообщить об аварии. И Марго, она ведь сказала то же самое.
Поправка. Марго не сказала, что Энди любит Джулию. Она сказала, что он никогда не позволит ей уйти.
Черт. Это все еще не имело смысла. Глупо было затевать эти расспросы, подозревая козни и заговоры за каждым углом. Это происходило всякий раз, когда она позволяла эмоциям взять вверх над умом. Ей надо прекратить думать передним местом.
Она покачала головой и сделала еще один глоток пива.
Черт, проблема была не в ее передке, не в этот раз. На этот раз все дело было в ее сердце.
Она вздрогнула, когда поняла, что кто-то приблизился к ее столику. Она подняла голову и увидела Лизу, державшую поднос, на котором стояли дымящаяся бамбуковая плошка и крохотные миски с соусами.
Она начала ставить блюда перед Эван.
— Я подумала, что вы можете попробовать это на выбор, чтобы посмотреть, понравится ли вам что-нибудь. Здесь два мясных и три вегетарианских пельменя.
Эван приподняла крышку с плошки. Сквозь завихрения дыма она различила пять пузатых дим-сама в разных цветных обертках. Они вкусно пахли. Может, она чуточку и голодна, в конце концов.
Она улыбнулась Лизе.
— Спасибо. Выглядит отлично, уверена — еды хватит с лихвой, — Лиза кивнула, но продолжала стоять, оглядываясь на Эван. Она опустила поднос и медленно постукивала им по ноге.
— Послушайте, — начала она тихим голосом. — В тот вечер я была с ним. Мы шли к парковке, как раз, чтобы пропустить по стаканчику, прежде чем уйти. Ничего в этом плохого нет. Я закончила смену, а он меня ждал снаружи. Он хороший малый. Часто сюда заходит. Я не гоняюсь за женатыми мужчинами, но нет ничего плохого в том, чтобы выпить вместе или немножко пообниматься, ведь так?
Эван качнула головой.
— Я сказала вам, Лиза, я здесь не из-за вас и Донни, — она колебалась. — Поверьте мне, я знаю, на что это похоже, когда тебе симпатичен женатый парень. Я всего лишь хочу найти кого-нибудь помимо Донни, кто видел аварию в тот вечер. Я не из полиции, я просто хорошая подруга женщины, которая выжила. Я хочу удостовериться, что кто-то не пытался нарочно причинить ей вред. Вы понимаете, что я имею в виду?
Лиза пристально взглянула на нее, прежде чем бросить взгляд сторону бара. В ресторане было все еще довольно тихо, и несколько официанток собрались вокруг одного из настенных телевизоров, смотря повтор футбольного матча. Она снова посмотрела на Эван и вздохнула, затем нервно придвинула скамью и уселась на краешек.
— Послушайте. Да, я видела аварию. Мы были рядом с садами, когда машина проехала мимо нас. Серебристый Майбах. Помню, потому что Донни сказал, что он знает парня, кто работал на такой же, и они стоят полмиллиона фунтов стерлингов. Потом из Центра Шелл вылетел грузовик и со всего размаха въехал в него, толкнув машину прямо через Белведер и перекинув ее через стену. Мы не стали приближаться, Донни сказал, что мы должны убираться оттуда. Я ужасно переживала, что не попыталась помочь, особенно, когда услышала, что мужчина в машине погиб. Она тряхнула головой. — Я рада, что ваша подруга выжила.
Эван кивнула.
— Я тоже.