Читаем Пыль грез. Том 2 полностью

В самом деле, он начал полностью понимать бремя командования – раньше он произносил эту фразу только в насмешку. Бремя, сэр? Попробуйте целый день таскать ранец на плечах – вверх и вниз по холмам, и похуже. Да что вы знаете о бремени? Хватит ныть, сэр, пока я не чикнул ножом по вашему тощему горлу.

Да что знает Блистиг о Вихре? Он, укрывшись за стенами Арэна, командовал скучающим гарнизоном. А я был в самом центре, полумертвый от ран, пока не появился Калам Мекхар. Сестра, где ты теперь? Стоило ли отворачиваться от него? Кенеб покачал головой. Мысли блуждали и разбегались от усталости. Так о чем я сейчас? Да, вспомнил. Армия.

Какая армия может действовать без ненависти? Несомненно, нужно и всякое другое: уважение, долг, смутные понятия о чести и мужестве, а прежде всего – товарищество между солдатами и вытекающая отсюда ответственность. Но ведь важна и ненависть, так? Бесполезные офицеры, неразумные приказы, всеобщее убеждение, что все командиры – некомпетентные идиоты. Но тогда мы во всем этом вместе – все завязли в этой безумной раздутой семье, в которой все правила поведения вот-вот рухнут.

И наша семья взращена отвечать на все насилием. Надо ли удивляться, что мы оказались в такой неразберихе?

Он услышал стук копыт и, повернувшись в седле, увидел приближающегося солдата его штаба.

Что там еще?

Хотя он и знать-то не желал. Еще одно дезертирство, настоящее или мнимое, и он услышит треск хребта, а этого звука он боялся больше всего, ведь он означал бы его полный провал. Адъюнкт возложила на него одну задачу, а он не справился, и в результате разваливается вся армия Охотников за костями.

Блистига нужно отстранить. Есть несколько достаточно умных офицеров, годных для роли Кулака. Фарадан Сорт, Рабанд, Рутан Гудд. Добряк. Добряк, это идея. Служит давно. Внушает солдатам здоровую дозу ужаса. Блестяще безрассудный. Ну да, Добряк. Остается убедить адъюнкта

Всадник остановился.

– Кулак, адъюнкт требует вас в расположение пятого взвода девятой роты восьмого легиона. Имело место происшествие.

– Что за происшествие?

– Не знаю, сэр. Капитан Йил не сказала.

Кенеб бросил взгляд на восходящее солнце и на равнину. Пустошь. От одного названия кишки крутит.

– Тогда поехали, Бугор. А по дороге развлечешь меня, расскажешь еще что-нибудь про мастер-сержанта Пореса.

Покрытое шрамами круглое, рябое лицо солдата расплылось в улыбке.

– Слушаюсь, сэр. Сколько угодно.

Они пустили коней галопом.

Передав приказы Скрипача, Флакон вернулся в расположение пятого взвода. Вокруг он обнаружил плотный кордон, и пришлось назвать имя сержанта, чтобы его пропустили. У вонючего костра сидели с угрюмым видом три тяжелых пехотинца. Скрипач стоял рядом с неподвижно распростертым телом Быстрого Бена. Встревожившись, Флакон поспешил к нему.

– Что случилось? Он отправился в путешествие?

– Ты снова тут? Солдат, я тебя отправил…

– Плохая идея, сержант. Не надо было позволять Быстрому пытаться…

– Почему?

Флакон ткнул пальцем.

– Вот почему. Он еще жив? Лучше бы да.

– Жив. Так почему нужно избегать магии, Флакон?

– По мелочи можно. Еда, вода, все такое. Но даже и думать не надо о чем-то более крупном. Во-первых, Пустошь может быть усыпана отатаралом. И применять здесь магию – как зуб тянуть. Ну, во многих местах. А есть другие… э… места, так там все наоборот.

– Тормози, солдат. Говоришь, есть участки, где магия получается легко? Что ж ты раньше не сказал? Наши колдуны и ведьмы уже полумертвые…

– Нет-нет, все не так, сержант. Дело не в участках, а в людях. А еще точнее, в ком-то. Во взошедших, воняющих силой. – Флакон махнул рукой на восток. – Там просто… Не знаю, просто блуждают. И от них проистекает… э… энергия. Мы, конечно, могли бы их использовать, сержант, но тогда нужно было бы подобраться к ним поближе, а это, наверное, плохая идея.

Быстрый Бен застонал.

Флакон хмуро посмотрел на Высшего мага.

– Это у него след от удара?

– Как далеко от нас этот кто-то, Флакон?

– Запах одного я знаю. Т’лан имасс.

– Да ты что… – Глупое слово, опасное.

– Но еще далеко, – поспешил добавить Флакон. – Вокруг нас никого на двадцать лиг. Впрочем, могу сказать: некоторые Взошедшие ловко прячутся.

– Ты летал туда, Флакон? Сколько раз?

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги