Читаем Пыль грез. Том 2 полностью

Сержант Рассвет завопил, когда одна молния развернулась и понеслась прямо к Валу. Рассвет метнулся вперед, за три шага чуть не порвав все мышцы спины и ног. Он Охотник за костями. Он стал тем, кем всегда хотел быть; никогда он не был таким высоким, не ходил так прямо.

И все благодаря Валу.

Видишь меня? Я Рассвет…

Он улыбался, бросаясь под молнию.

Сержант Вала взорвался ослепительной белой вспышкой; и не осталось ничего, кроме вьющегося пепла. Позади кричали солдаты. Повернувшись, Вал проорал:

– Всем на землю! Выжидаем! Выжидаем!

Чтоб тебя, Быстрый… ты же сам знаешь, здесь не Крепь! А ты не Тайшренн!

Рутан Гудд рубил направо и налево, но проклятые твари продолжали давить – продвигаться вперед он уже не мог. Тяжелые стальные клинки трещали и скользили по коню, по бедрам Рутана. На броне появлялись трещины, но тут же затягивались. Меч Рутана пробивал шлемы и черепа, шеи и конечности, но на’руки не сдавались, надвигаясь и надвигаясь на него.

Он услышал взрыв слева, почувствовал зловоние завывающих Путей, вынужденных творить невероятное, – Быстрый Бен, сколько ты еще сможешь прятаться? Что ж, Рутан знал, что не увидит всех раскрытий. Твари просто задавят его своей массой. Конь шатался и мотал головой от каждого яростного удара фальшиона.

Остатки фаланги, обойдя облепившую Рутана кучу, поднимались на хребет, почти достигнув первой траншеи. Рутан заметил и остальные шагающие вперед фаланги.

Четыре клинка ударили в него одновременно, выбив из седла в дожде осколков льда. Выругавшись, он повернулся и бросился в водоворот конечностей и клинков. А потом когтистые лапы принялись топтать его. Удар в лицо оглушил. Белая вспышка – и благословенная тьма.

Двенадцать шагов. Выжившие морпехи в первой траншее поднялись как один. Арбалеты звякнули. Треснули «шрапнели», и полыхнули «горелки». Прямо перед собой Скрипач увидел, как его болт скользнул по большому ранцу и взорвался прямо за головой ящерицы. Шлем отлетел, вращаясь и разбрасывая ошметки мозга и кости, разбрызгивая кровь. Ранец почернел и взорвался.

Ударная волна отбросила Скрипача в траншею. Сверху дождем посыпались куски кожи и мяса.

Тяжело дыша, он принялся перезаряжать. Последняя «ругань» – надо избавиться от нее, прежде чем она жахнет, как те «шрапнели» в шеренге… боги, как нас тряхнуло…

На траншею упали тени.

Скрипач поднял глаза.

Явились на’руки.

Корабб сумел-таки перезарядить. Подняв голову, он увидел, как на бруствер поднялась громадная ящерица, разинув пасть, словно в улыбке.

Стрела Корабба вонзилась в мягкое горло рептилии и вышла позади черепа. Тварь покачнулась. Отбросив арбалет, Корабб обнажил меч и вскочил на ноги. Ткнул в ближайшую голень. От удара его запястье чуть не переломилось, а лезвие глубоко вошло в кость и застряло.

И все же чудище стояло, по массивному телу пробегала дрожь.

Корабб пытался вытащить меч.

Справа и слева на’руки забирались на бруствер и прыгали в траншею.

Удар поднял сержанта Аккурата в воздух, он оседлал железный клинок, кровь хлестала как из ведра. Неллер, завизжав, вцепился в левую лапу ящерицы, подтянулся повыше и сунул «шрапнель» между нагрудной эмалевой пластиной и грязной кожей. Пасть на’рука впилась в его лицо. Глаза и кожу обожгла, как кислота, слизь. Взвыв, Неллер крепче ухватил «шрапнель» и кулаком другой руки ударил по доспеху напротив взрывчатки.

Мулван Трус, вонзивший в живот твари копье, оказался на пути взрыва. Керамические осколки пробили шею Мулвана, вылетев сзади в кровавых брызгах. Неллера отбросило прочь с оторванной рукой и с обезображенным лицом.

Труп Аккурата упал на землю в пяти шагах, как окрашенная красным кукла.

Ящерица упала.

За ней возникли еще две с поднятыми фальшионами.

Шатаясь, Молния подняла щит и взяла меч на изготовку. Мимо нее прыгнул Мертвоголов, приземлившись между на’руками.

Пламя полыхнуло у головы ее коня. Морду и гриву охватил огонь. Кожа шелушилась и трескалась от пасти до плеч. Животное рухнуло. Лостара Йил успела откатиться в сторону. Жар опалил ее лицо; она чувствовала запах жженых волос. С трудом встав на ноги, Лостара увидела, что с дюжину штабных лежат на земле, поджаренные в собственных доспехах. Адъюнкт поднялась посреди кровавых останков с отатараловым мечом в руке.

– Позовите Кенеба…

– Адъюнкт, Кенеб мертв, – ответила Лостара, покачиваясь. Мир кружился, медленно успокаиваясь.

Тавор выпрямилась.

– А где…

Лостара подошла и усадила ее на землю.

– Вы живы чудом, Тавор. Оставайтесь здесь – у вас шок. Сидите… я приведу помощь…

– Быстрого Бена… Высшего мага…

– Слушаюсь. – Лостара стояла над сидящей адъюнктом, как над ребенком. Капитан посмотрела туда, где видела Быстрого Бена в последний раз.

Он уничтожил целую фалангу, и на том месте, где полыхнул огонь горячей плоти, кожа и кости все еще горели в демоническом пламени. Быстрый Бен шагал к следующей фаланге; небо над ним содрогалось, чернея, как синяк.

Волшебство, вырвавшись из Высшего мага, ударило по фаланге. Горящие трупы взмыли в воздух.

– Я его вижу. Адъюнкт… я не могу…

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме