Читаем Пыль веков полностью

— Поэтому мы решили использовать вакуумные шланги. Мы отошли за ними, и, когда вернулись… — Ее голос сорвался.

— И? — Спросил Доктор. — Что вы нашли?

— Мы нашли руку, — сказала Бобби. — руку, которую вы забрали с сбой. Она вернулась и торчит из стены, как и раньше.

— Хорошо, — медленно сказал Доктор.

— Хорошо? Почему это хорошо?

— Потому что нам было интересно, куда она делась, — сказал Доктор. — Ничего не трогайте. Используйте вакуумные шланги для очистки, мы сейчас вернемся.

Вакуумные шланги были толстыми пластиковыми трубами, подключёнными к металлическому цилиндру. Они неплохо закачивал пыль. Бобби использовала шланг, чтобы в очередной раз очистить руку от пыли и грязи. Долланд смотрел за тем, как Лиза и Хендерсон контролируют управляющий цилиндр.

— Рядом, — сказал Доктор, указывая на область, которую он хоте видеть очищенной. Это была медленная работа, но вскоре они очистили достаточно, чтобы увидеть, что рука прикреплялась к запястью. И продолжалась дальше.

— Как странно, — сказал профессор. — Она была тут на протяжение веков, но кажется, что это статуя человека. И, кажется, он в костюме. Они работали, постепенно раскрывая все больше деталей фигуры. Это была статуя из той же фактуры, что и Луна, но тяжелая, как уголь.

— Здесь что-то еще, — сказала Лиза. Она поводила шлангом вдоль фигуры. По ее мнению, было нежелательно глотать пыль, куда бы ее не занесло. Что-то блеснуло, поймав след. Что-то, размером и формой, как яйцо, но с количеством граней, как у драгоценности.

— Кристалл, — сказал Долланд. — Он может быть источником энергии. — Нужно вызвать Клинтона и посмотреть, не может ли он получить больше данных.

— Через минуту. — Сказала Бобби. — Если мы сможем безопасно проникнуть туда.

— Я не думаю, что получится, — сказал Хендерсон, когда Лиза осторожно подергала прозрачный кристалл. — Мы работали экскаватором над нижней частью стены, и могли повредить ее слишком сильно.

— Это как взять баку с бобами из нижнего ряда. — Сказал Доктор. — Я пробовал. Не рекомендую повторять.

— Думаю, сейчас все будет готово, — сказала Лиза. — Дайте мне минуту.

Но ей не пришлось стараться, потому что, совершенно неожиданно для них, стена просто рухнула. Доктор схватил Лизу за руку, буквально выдернуть ее от того места, где пыль и грунт поползли вниз.

Они стояли и кашляли, пока медленно оседала пыль. Вскоре воздух был чист, и света было достаточно, чтобы они могли видеть статую. Стена окончательно рухнула. И они впервые смогли увидеть лицо статуи.

— Это не возможно, — охнула Бобби.

— Неудивительно, что рука показалась мне знакомой, — спокойно отозвался Доктор.

Статуя, стоящая перед ними, была сделана из серого камня и закопанная на протяжение веков, смотрела на них. Доктор, покрытый серой пылью, сейчас словно смотрел в зеркало.

Статуя была одета в костюм. У нее были растрепанные волосы и тонкие черты лица. Кроме сверкающего на шее кристалла, она была точной копией Доктора.

<p>4. Рука Страха</p>

Клинтон Сеймур увидел, что показания энергии изменились. Они немного увеличились, и он догадался, что Бобби и остальные нашли источник энергии, чем бы он ни был. На консоли был тонкий слой пыли, и он смахнул ее, чтобы она не мешала работе. Коммуникатор просигналил, и Клинтон ответил.

— Эй, что происходит? Показатели источника энергии увеличиваются. Вы что-то нашли?

— Можно сказать и так, — ответил голос Хендерсона. Мы использовали вакуумные шланги, чтобы раскрыть то, что оказалось статуей.

— Круто, — сказал Клинтон. — Наверное, она была похоронена там веками.

— Дело в том, — продолжил Хендерсон. — Что это статуя Доктора.

— Что? — На консоли снова появилась пыль, и Клинтон снова ее смахнул. — Но это невозможно.

— Совершенно верно, — ответил ему голос Доктора. — Хотя сходство довольно сильное. Мне понравилось, выглядит весьма неплохо.

На консоли снова появился слой серой пыли. Клинтон снова стер его, со все возрастающим раздражением. Затем он нахмурился, понимая, что сделал это уже дважды.

— Это странно, — сказал он.

— Что? Что-то не так с показаниями? — Спросил Доктор.

— Нет, вовсе нет, — Клинтон посмотрел туда, куда он смел пыль. — Пыль… — Он замолчал, уставившись с открытым ртом. Пол был покрыт слоем серой пыли. Она была намного больше у консоли и совсем мала у двери. Клинтон с интересом посмотрел наверх, думая о том, могла ли она упасть с потолка.

— Как это могло произойти?

— Как могло произойти что? — Потребовал через динами ко голос Доктора. — Клинтон, что там происходит?

— Да ничего. Беспокоиться не о чем. Просто… — Он ахнул от удивления, а затем посмотрел на пыльный пол. — А теперь я волнуюсь.

— О чем?

— Доктор, то, что был с той стороны, исчезло?

— О чем это он? — Нахмурилась Бобби.

— Я не знаю, — сказал Доктор.

Прежде чем он успел спросить, раздался громкий крик, полный удивления и страха.

— Клинтон, с тобой все хорошо? — Закричал Хендерсон.

Крик утих, и до них донеслись задыхающиеся булькающие звуки. Доктор побежал, и Хендерсон поспешил за ним.

— Нам лучше воспользоваться новым тоннелем, — сказал он. — Это будет быстро, если мы побежим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Doctor Who: Darksmith Legacy

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика