Читаем «Пылающая Эмбер» (ЛП) полностью

Эта игра в ожидание довольно опасна. Моя свобода висит на волоске. Я знаю это. Но в глубине души держусь за крохотный лучик надежды, что Мав вернется ко мне через три дня тем же самым человеком, каким я увидела его сегодня. И, может быть, если он действительно хочет меня, он поймет и защитит меня от моего прошлого, когда придет время.

Возможно, Мав и клуб — единственные, кому это по силам.

***

Лили указывает на зеленый напиток, который смешивает Бетани.

— Повтори-ка еще раз, как ты его называешь?

— «Смертоносный криптонит». Названный в честь сама знаешь кого.

Бетани открывает холодильник, вытаскивает ананасовый сок и наливает в стакан, пока жидкость не касается края.

Лили встает с табуретки.

— Напомни-ка мне, как сделать тот напиток с «Егермейстером». Тот, что ты делала для меня в прошлый раз. Я назову его в честь Гуса.

Она немного покачивается, обходя кухонный островок.

Мы слишком много выпили, но это было до того, как Бетани открыла домашний мини-бар и начала подавать напитки покрепче.

— Научи Куколку, — хихикает Лили, — …научи Куколку, что делать, чтобы получить кок*… тейль (прим. cock (англ.) — член).

Она откидывает голову назад и смеется во весь голос, но чуть не падает. К счастью, она успевает ухватиться за край стола.

Бетани шикает на нее.

Накрыв свой рот ладонью, Лили заглушает свой истеричный хохот. Придя в себя, она громко шепчет:

— Ей нужно приготовить напиток, который она сможет назвать в честь мистера Горячий и Угрюмый.

— Мистера Огонь и Лед, — бормочу я, прежде чем сделать еще один глоток своего «Май Тая».

— Да! Идеально! — визжит Лили, удостаиваясь шипящего «Лил» от Бетани.

— Прости.

Бетани делает большой глоток и стонет. Облизав губы, она говорит:

— Почти так же хорош, как и оригинал.

Мы с Лили хихикаем.

— Ты достаточно пьяна, чтоб говорить о Дозере?

Бетани пожимает плечами.

— Я лучше поговорю о Ходже.

Лили качает головой и разочарованно смотрит на Бетани.

— Что? Я ведь могу о нем говорить, так? Я выбрала Ходжа, потому что с ним было безопасно и легко, а любовь к нему не пугала и не сводила меня с ума. Только потому, что какой-то пенсионер не заметил его байк, а сукин сын был слишком упрям, чтобы надеть свой шлем, теперь я одна и думаю о ком-то другом, о том, о ком думать не должна, — она резко вздыхает и прислоняется к столешнице. — Снова пустив в свое сердце Дозера, я бы совершила самую страшную ошибку в своей жизни. Так что он весь твой, Куколка.

Взмахом руки, она словно разрешает мне забрать его себе.

— Между мной и Дозером ничего нет, — честно признаюсь я.

Она несколько минут меня изучает, а затем произносит:

— Я тебе верю. Прости. Это было грубо с моей стороны. Очевидно, что у вас с Мавом что-то происходит.

— Бетани, — стонет Лили. — Ты просто упрямишься.

— Нет, я поступаю разумно. Я признаю, что не могу смотреть на этого гиганта, не желая забраться на него как на треклятое дерево, и я мечтаю заняться с ним сексом, по крайней мере, раз в неделю, — под пристальным взглядом Лили она признается: — Ладно, ладно, два раза в неделю. Но, Боже, этот чертов мужчина с каждым годом выглядит все лучше и лучше. Я серьезно. Какого хрена?

— Ну, так займись с ним сексом, — шепотом вопит на нее Лили.

— Нет. Он захочет большего. Я его знаю. Плюс ко всему, мы как масло и вода. Несовместимы. Мне нужно что-то безопасное и простое, а он запутанный и сложный.

— Бетани.

— Может, поговорим о чем-нибудь другом?

Лила недовольно ворчит, какое-то время соревнуясь с Бетани, кто кого переглядит, пока Бетани не произносит:

— Черед Куколки.

— Мне особо нечего рассказать, — я пожимаю плечами. — Он ненавидел меня. Теперь я ему нравлюсь. Вероятно, завтра он снова меня возненавидит.

— Но он поцеловал тебя, — заявляет Лили.

— Да, — я поднимаю пальцы вверх. — Дважды.

— С ума сойти! И как это было? — спрашивает она.

Я делаю еще глоток, отпивая от своего напитка.

— Хммм. Хорошо.

— Хорошо. Или о-Боже-мой-как хорошо? — игриво шевелит она бровями.

— О-Боже-мой-как-хорошо-я-вся-горю, — отвечаю я, и Лили визжит от радости.

— Лили! Ради всего святого, — шипит Бетани.

— Извини. Извини.

Бетани облокачивается передо мной на кухонный островок.

— Мав — удачный улов. Ты не должна его упустить. К тому же, он чертовски сексуальный.

Потрясенная, я изумленно разеваю рот.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература