Читаем «Пылающая Эмбер» (ЛП) полностью

Боди сидит на одном из кожаных диванов и набивает свой рот попкорном. Выбор дивана зависит от того, в какую сторону повернута моя задница. Он пересаживается с дивана на диван, чтобы у него был лучший угол обзора, словно мой зад — чертов блокбастер. Меня слегка подташнивает при мысли о том, что дома его ждут жена и дети, и все же вот он, ведет себя так, будто нет ничего лучше, кроме как наблюдать за моей пятой точкой, покачивающейся при каждом движении.

Дозер в тренажерном зале. Он там весь день, поскольку владеет им. Ну либо тренажерный зал принадлежит клубу, который владеет полудюжиной, а то и большим количеством предприятий по всему городу, включая тату-салон, автосервис, агентство недвижимости, стриптиз-клуб, которым управляет Гус, и небольшое казино, которым управляют Гриз и Кэп. Да, казино. Но не то огромное, мимо которого мы с Лили проезжали, направляясь в клуб. Ни один из парней, на самом деле, не работает целый день. Большинство из них уезжают после обеда и возвращаются около шести или семи часов.

Лили — клубный гуру по части покупок. Она — палочка-выручалочка, если кто-то в чем-то нуждается. Одежда. Продовольственные товары. Алкоголь. Сигареты. Презервативы. К тому же она проводит неполный рабочий день в стриптиз-клубе «Мокрые концы», помогая Гусу. Он больше не позволяет ей выходить на сцену, так как она стала его старухой, но он разрешает ей брать несколько дневных смен и работать в баре.

Это то место, где они встретились, а также причина, по которой она начала зависать в клубе.

— Пятно пропустила.

Я поднимаю голову и вижу кривую ухмылку на лице Таза. Он указывает на место примерно в футе справа от меня.

— Это зазубрина на полу, — ворчу я.

— Ты уверена?

— Да.

Я скрежещу зубами, когда он встает со своего стула и оставляет грязные следы там, где я только что помыла. Он наклоняется, осматривает пятно, фыркает и пожимает плечами.

— Думаю, ты права.

Богом клянусь, он делает это нарочно, чтобы довести меня до ручки. Не сомневаюсь, он надеется, что я сломаюсь и уйду. Впрочем, намного хуже, когда он подлавливает меня одну. Его издевки имеют сексуальный подтекст, а в выборе слов всегда присутствуют очевидные угрозы. Так что мне не до конца понятен его замысел.

Я выдыхаю и продолжаю работать, убирая там, где он наследил.

Мои волосы продолжают падать на лицо. Большая часть из них собрана в пучок, но непослушные пряди продолжают из него выбиваться. Я отвожу их назад своим предплечьем, но через минуту они снова падают на глаза.

— Почему ты носишь такую мешковатую одежду? Разве ты не хочешь, чтобы мы как следует разглядели то, что в ближайшее время попробуем? — спрашивает Боди.

— Осталось, — Таз смотрит на календарь, — шесть дней.

Я натыкаюсь на темный пронзительный взгляд Таза. Он выглядит ничем не лучше Брэда Питта в «12 обезьянах». Достаточно просто посмотреть на него и сразу станет ясно, что ему не хватает нескольких шестеренок в голове. Не нужно даже напрягать воображение, чтобы представить его в смирительной рубашке вместо кожаного жилета. Или оранжевом комбинезоне, если учитывать эти милые тюремные наколки на его лице.

В данную минуту он подбрасывает нож, попеременно ловя его то за лезвие, то за рукоятку. А еще он перекатывает во рту зубочистку, которая, как я думаю, скрывает небольшую шепелявость, когда он произносит определенные слова.

Я пожимаю плечами.

— Честно говоря, мне наплевать увидите вы мое тело или нет.

Я выдавливаю из себя ложь, но надеюсь, что они ее не распознают. Ни в коем случае нельзя позволить Тазу добраться до меня.

Сидящий на диване Боди подается вперед, опираясь руками о колени. Боди и Таз обмениваются взглядами. Я качаю головой и возвращаюсь к уборке.

— Правда? Так, значит, ты собираешься раздеться для нас. Устроишь нам небольшое шоу, Рыжик? — спрашивает Боди. Я замираю и сосредотачиваюсь на его предвкушающей физиономии.

— Как ты на это смотришь, бродяжка? — усмехается Таз. — Если, конечно, это не проблема и все такое.

Он меня проверяет. Он всегда меня провоцирует. Как Мав. Они всегда наблюдают за мной, всегда подталкивают меня к тому, чтобы я потеряла свое самообладание. Они хотят, чтобы я испугалась. Они хотят, чтобы я сбежала.

Краем глаза я замечаю, как в комнату входит Гриз и занимает место за одним из низких столиков. Его присутствие успокаивает меня. Он был добр ко мне с тех пор, как я пришла сюда. Он и Дозер.

Я попробую свести всё к шутке. Посмотрим, может мне удастся сохранить беззаботный характер беседы. К тому же, у меня есть идея, как заставить их оставить меня в покое.

— Конечно, почему бы и нет? — я встаю и пару минут потягиваюсь. Моя спина болит так, словно кто-то лупил по ней бейсбольной битой. Колени ужасно пульсируют, плюс ко всему они наполовину онемели от того, что я долго на них стояла. Я изгибаюсь и выпячиваю грудь. — Как же хочется принять душ. Но мне нужно снять эту одежду. Не желаете мне помочь?

Таз глядит на меня с подозрением.

— Во что ты играешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература