Читаем Пыльца в крови полностью

Маршал роев внезапно исчез, два таракана, стоявших рядом с ним, мгновенно оказались вмяты в боковую переборку, один пытался выдернуть проломившее хитин короткое лезвие, из пустой глазницы другого текла медная кровь. А багровые смертоносные конечности уже сплелись с тремя другими инсектоидами.

Тим не мог понять, за кем перевес, слишком быстры были движения и удары, только отвратительный хитиновый хруст, звук рвущейся плоти и вой оглушали его сознание. Колени подкашивались, но он сделал два шага назад. Неуловимая смерть была слишком близко. Мыслеприказы в голове рождались сами, требовали поднять броню, но оружия при капитане Грауве не было – ни пассивного, ни активного. Паника заставляла чувствовать себя голым, и, когда кусок склизкой плоти упал прямо на глаза и пополз вниз по гладкой поверхности силовой защиты, – Тим вскрикнул.

Бойня прекратилась в то мгновение, когда рядом с Тимом возник Мих-Мих и поднял в сторону сцепившихся тел свою трубу из мутного стекла. Граув заметил рябь, пробежавшую по воздуху, и уродливый комок тел опал, распадаясь когтями, буграми, торчащими гребнями.

Часть содержимого внутренностей капитана рванулась наружу, но он удержал подступивший к горлу рвотный позыв и с усилием сглотнул. Но небу растекался отвратительный вкус.

Тим, снова и снова сглатывая воздух сухой гортанью, смотрел, как маршал роев подошел к куче тел, наклонился, подцепил чудовищными лапами две мутно зеленые туши и отшвырнул их прочь. Если с виду мертвые тараканы вполне узнавались, имели целые конечности и даже когти, волокущиеся за лапами, то Ирта Флаа капитан уже не мог разглядеть в оставшейся груде разноцветной плоти. Сердце Тима выстукивало мучительный ритм.

Он мертв? Неужели он мертв?

Почему я не хочу этого?

МихМих ничего более не предпринимал. Стоял неподвижно и смотрел на гору фиолетовых, серых и багровых обрывков и обломков, стеклянную трубу держал опущенной вдоль бедра. Остальные пришедшие в себя инсектоиды осматривали тела товарищей, один с открытой литой грудью, покрытой сетью татуировок, говорил что-то маршалу на высоких клекочущих звуках.

– Что вы сделали? – выдавил из себя Тим. – Вы его убили?

МихМих повернулся медленно и сразу всем телом. Голос прозвучал бесстрастно и размеренно:

– Без сомнения, все пострадавшие и агрессор живы. Сквозной нервный блокатор. Множественные нервные узлы изоморфа парализованы.

– Он без сознания?

– В полном сознании.

Тим приблизился.

– Что произошло с ним?

МихМих тряхнул мощной лапой, и оружие в ней превратилось в узкую полоску, которая притянулась к бедру и стала полупрозрачной, почти невидимой его частью.

– Ответа нет, – проскрипел он холодно. – У вас есть ответ или прогноз, капитан Граув?

– Я никогда не видел его таким. Охотники с Просторов не подвергают жизнь опасности бессмысленно. А здесь – верная смерть. Ему было все равно.

– Ирт Флаа желал смерти нам и себе. У вас есть прогноз, капитан Граув?

Тим пожал плечами.

– Не знаю. Может, расстроился… из-за гибели своей планеты?

– Она еще не погибла. Изоморфы разумны и расчетливы. Он бы попытался добиться помощи, как сейчас пытается Ру Флаа.

– Но не попытался. Значит, был уверен, что ее не получит.

Маршал роев посмотрел на бесформенную тушу изоморфа, потом поднял голову и как будто снова уставился на Тима фасетчатыми глазищами. Клешни у сомкнутой пасти шевелились.

Когда инсектоид сомневается – он молчит и шевелит челюстью, – всплыло откуда-то в сознании Тима.

– Хороший прогноз, капитан Граув, – прозвучал металлический баритон. – Нельзя получить помощь только от врага. Нет смысла пытаться получить помощь от врага. Он решил, что мы напали на Орфорт.

– Но почему? – прошептал Тим.

– Ирт Флаа сам расскажет, почему он так решил.

Тим кивнул, но кивок вышел какой-то кривой. От ледяной, неторопливой уверенности чудовищного союзника хотелось убежать как можно дальше, но мешал тугой узел в желудке.

Когда многочисленные, разбросанные, как у медузы, конечности Ирта Флаа стали медленно собираться, сворачиваться к центру, под телом поднялся сгенерированный по приказу маршала роев ложемент. Он был мало похож на обычное человеческое кресло, скорее на наклонную поверхность прямоугольного, висящего прямо в воздухе плетения символов, – издалека напоминавшего буйные веники полевых цветов. Даже красиво.

У инсектоидов были престранные эстетические представления. Любовь к суровой простоте, отталкивающим деталям и сочленениям уживалась с пристрастием к прикольным штучкам. Рисунки, веревочки, цветные браслетики, листочки и лепесточки украшали тело инсектоида и легко превращались в смертоносное оружие.

Далеко не сразу Ирт Флаа стал похож на себя, его тело обессилело настолько, что, похоже, не слушалось желаний хозяина, или же желания стали такими же невнятными, как и формы. Тим следил за изменениями изоморфа совершенно завороженно и одновременно с неприятной тревогой.

Перейти на страницу:

Похожие книги