Читаем Раб колдуньи полностью

Но, увы, солидный вчерашний начальник еще не знал, что самые большие кошмары имеют приоритетное право стать реальностью, особенно если за их реализацию берутся такие тёмные сущности, как наша хозяйка.

И еще он вдруг отчетливо осознал, что весь этот утренник – это вполне серьёзно. Что тут с шутками и прибаутками решают именно его дальнейшую судьбу. Ему почему-то стало страшно. И он с мольбой опустился на колени, чем вызвал одобрительный гул в зале.

– Помилуйте, дамы! Всё, что угодно! Всё, что от меня зависит! Сделаю, что прикажете! Заплачу, сколько скажете! Только пощадите! Не ломайте судьбу! Я к этой должности шёл двадцать лет… – голос его даже слегка дрогнул, и мне показалось, что он готов и расплакаться, лишь бы пробудить женское сострадание.

Но не на тех напал. Здесь собрались не женщины, здесь были мегеры и фурии. И жалкие мольбы и стоны жертвы их только сильнее заводили.

– Не заговаривай нам зубы, негодяй! – оборвала его Вертухайка. – Тебя конкретно спросили про губернатора. Отвечай: он тоже состоит в вашей банде педофилов? Это твой единственный шанс избежать огласки. Сдашь подельников – получишь скащуху.

Чуткое ухо Цезаря Карловича быстро уловило характерный контент её слов, и чиновник внимательно вгляделся в её лицо, стараясь понять – не ментовка ли это, не работница ли прокуратуры? Их он боялся особо. Но простую тюремщицу не узнал.

– Губер… он нет, не педофил. Про него говорят другое…

Тут Цезарь опять запнулся и замолчал. Видимо переступить последнюю черту никак не решался.

– Ну, похоже, его пытать придётся, – деловито уточнила Серафима ни к кому конкретно не обращаясь, но доставая откуда-то из сумочки вполне настоящие наручники, кожаную маску, и набор огромных цыганских игл, размеров с авторучку.

Последние произвели на вице-мэра абсолютно магическое впечатление. Он изменился в лице, жутко и внезапно побледнел, вжал голову в плечи и, продолжая стоять на коленях, попятился назад.

Заметив это, злобная Серафимушка тут же подошла к нему, и стала играть на нервах сломленного мужчины, с самым невинным видом ковыряясь кончиком иглы у себя под ногтями. Цезарь Карлович от ужаса сморщился, ноздри его раздулись, губы задрожали, казалось, он вот-вот заревёт как вчера ночью.

– Пожалуй…ста, – как всегда в минуты душевного смятения он стал заикаться. – Пожж…жалуйста, не надо игл… Я всё скажу про губера.

– Мы вас очень внимательно слушаем! – присоединилась к ним Вертухайка, поставив свою толстую ногу на плечо пленника.

Он прогнулся под её тяжестью еще сильнее и, наконец, решившись, выпалил:

– Губер ходит к проституткам!

Да шо вы говорите! – передразнивая украинский акцент, расхохоталась Серафима. – Все ходят! Мужика хлебом не корми, дай на стороне перепихнуться! И этим ты нас морочить собрался? А может тебе иголочку в ухо воткнуть, мил человек?

И она легонько ткнула его остриём в мочку, но и этого оказалось достаточно, чтобы Цезарь дернулся всем телом, словно его током шарахнули.

– Да нет же, вы не поняли! Он не просто так к ним ходит! Он даже их не трахает! – затараторил вице-мэр.

– А вот с этого момента поподробнее, – заинтересовалась леди Стефа. – Так что он с ними делает?

– Он заставляет их ему на лицо садиться! Причем выбирает самых грязных, вокзальных бомжих… А потом трусы у них выкупает за любые деньги. И себе на лицо их кладет и так дрочит.

Присутствующие дамы переглянулись с изумлением.

– То есть у него стремление погрузиться в самую грязь, окунуться в самую клоачную клоаку, правильно я понимаю? – продолжала допытываться Стефания.

Цезарь Карлович мелко затряс головой, зажмурив глаза от стыда, что смог такое выговорить.

– Это меняет дело, верно, дамы? Губер-то, оказывается, – наш человек! С ним можно работать!

Все захлопали в ладоши, переглядываясь и понимающе кивая. Хотя и не без скабрезных улыбочек и ухмылок.

– Только пожалуйста, умоляю… – опять заныл вице-мэр. – Я никогда и нигде не смогу подтвердить то, что сказал вам. У меня просто нет никаких доказательств. Это будет обычная клевета со всеми вытекающими… А у нас за такое… Сами знаете: ноги в бетон и на дно водохранилища. Пока рыбы не обглодают.

– Не волнуйся, никто тебя не заставляет свидетельствовать в суде. Мы тайная власть и потому умеем хранить чужие секреты, – сказала Стефания, пододвигая себе стул и усаживаясь перед коленопреклонённым мужчиной. – Просто непонятно, как вас – таких извращенцев, пускают в верхние эшелоны?

– Только таких и пускают… – грустно опустил голову чиновник. – На кого надёжный компромат имеется.

– Пожалуй, это правильно. Это они у нас переняли, – задумчиво сказала Стефа, и опять мне показалось, что «у нас» – прозвучало как-то странно.

У кого это «у нас»? У ордена сумасшедших феминисток? Или у кого-то ещё… А может я просто слишком много стал задумываться в последнее время?

Перейти на страницу:

Похожие книги