- Джон, остынь, - урезонила его Мэй. - Пусть Майкрофт сам объяснит. Вы его простите за вспыльчивость, нервы, - обратилась Мэй к Холмсу – старшему.
- Ничего страшного, я понимаю. Это наша оплошность, постараемся больше такого не допускать. Прошу извинить меня и моего неосторожного братца, - добавил Майкрофт.
Мэй скрыла усмешку от Шерлока и прижалась к нему. Ей было хорошо с ним. Даже присутствие Майкрофта ее сейчас не смущало.
Ночью, когда Джон и Эмили спали, Мэй проснулась и перебралась на кровать к Шерлоку.
- Ты не будешь против, если я лягу с тобой? Мне так безопаснее будет.
Шерлок не спал. Он лежал в постели и работал с ноутбуком.
- Мне как раз нужен свежий взгляд.
- На что? - игриво спросила Мэй, склонив голову ему на плечо. У нее в голове была другая мысль, но она боялась высказать ее Шерлоку, чтобы не отвлечь. И тогда она решила пойти на обходной маневр. - И давно ты за ноутом сидишь? Устал, наверное?
- Нет пока. Нужно узнать, что же связывает эти события. Мне кажется, что Майкрофт что-то знает, но мне всегда кажется, что он знает больше меня! Я думаю, что все эти события связывает то, что меня хотят убрать, как свидетеля. Видимо за нами кто-то следит, и этот кто-то не хочет, чтобы ты мне помогал, - предположила Мэй.
- Дело может быть куда более глубоким. Вдруг это сеть Мориарти…
- Но он же мертв? - округлила глаза Мэй, у нее даже сердце застучало быстрее при упоминании этой жуткой фамилии. - Хотя… погоди! Я вспомнила!
- Он-то да, но его сеть жива.
-Я вспомнила кое - что! Мой отец мне когда-то говорил, что его новый начальник очень хорошо знал некоего Джеймса Мориарти. Возможно, ты прав, они были наняты им до его смерти, чтобы следить за мной. Теперь Мориарти мертв, и они хотят отомстить. Я больше чем уверена, что отца задушили не сокамерники, а эти бандиты, - у девушки дрогнул голос, по щеке потекла слеза.
Но Мэй смогла взять себя в руки.
- Я хотела кое-что тебе предложить, Шерлок, - робко начала она, взяв его за руку и сплетя пальцы в замок. - Но… боюсь, ты обидишься, если я попрошу об этом, - она слегка покраснела.
- О чём? - не догадывался Шерлок.
Мэй подвинулась к нему вплотную и прошептала на ухо: - Давай попробуем заняться любовью. Прямо сейчас. Тебе надо отдохнуть, ты и так себя слишком перегружаешь, сейчас самое время, ибо я давно не испытывала таких чувств и ощущений, - девушка притянула его к себе и стала осторожно целовать, пытаясь ввести Шерлока в курс плана и дать ему настрой.
- Давай же. Я тебе обещаю, что после этой ночи у тебя второе дыхание откроется. Попробуй.
Шерлок молчал. Он не ожидал, что Мэй скажет такое. Первый в мире консультирующий детектив, может, и согласился бы, да только удивление его было таковым, что он не сказал ни слова.
Мэй на секунду прервала поцелуи и посмотрела на Шерлока.
- Ты что, не рад? - расстроилась она. - Или боишься?
- Нет, я не боюсь.
Шерлок боялся, это было видно.
- У тебя испуганный взгляд. Хотя впрочем… на что я надеялась… - Мэй сразу же сникла и вернулась к себе в кровать.
- Мэй, подожди!
Девушка повернулась к нему. Ее глаза были печальными и тусклыми даже при свете лампы.
- Вернись ко мне.
Мэй молча исполнила эту просьбу. Но глаза по - прежнему выражали обиду и печаль.
- Что тобой, Мэй? - Шерлоку не было понятно, почему девушка так расстроена.
- Просто… я… я не знаю… сможешь ли ты… а если ты боишься, то… - нужные слова никак не подбирались.
Шерлок провёл рукой по щеке Мэй. Он волновался, но уже не боялся.
- Просто я никогда и ни с кем не была так счастлива, как с тобой, - ответила девушка, глядя в его голубые глаза. - И если бы ты мог… я была бы еще счастливее, чем сейчас. Я надеялась, что мы попробуем хотя бы разок, но если ты скажешь, что не готов… я пойму и не буду больше тебя просить о таких вещах.
- Я… готов. Просто девушки давно не… давно не смотрели на меня так, как ты.
- Правда? - Мэй даже слегка удивилась. Она снова плавно и нежно поцеловала его, боясь, что он остановит ее.
Но Шерлок не остановил Мэй.
Девушка постепенно стала углублять поцелуй, избавляясь от своей ночной сорочки. Она уже начинала терять контроль.
Повалив Шерлока на кровать и удерживая равновесие, она усилила поцелуи, чтобы разогнать в Шерлоке нужную волну адреналина.
- Ну же, Шерлок, покажи, как сильно ты меня любишь, - прошептала она, изгибаясь всем телом. Девушка едва сдерживала стон.
Шерлок прижал к себе Мэй. Он волновался, очень волновался, но это волнение перехлестнуло другое чувство, которое было сильнее. Шерлок его не помнил, если он и испытывал это чувство ранее, то очень давно.
- Ты когда - нибудь испытывал такое ощущение? - спрашивала Мэй, выгнув спину назад. Она уже вся дрожала в предвкушении новых ощущений и новых открытий.
Шерлок чувствовал дрожь девушки. Он поцеловал её и обнял. Ему не хотелось отпускать её.
- Скажи, ты бы смог стать счастливым со мной? - спросила Мэй, опустив голову ему на плечо.
- Я уже счастлив с тобой, Мэй. Каждую минуту.
- Я бы так хотела, чтобы мы почаще были вместе, - вздохнула она.
- У нас может не быть такой возможности. Если дело пойдёт так дальше, то нам придётся разлучаться.