- У тебя есть идеи, Дэн? Кому ты доверяешь? С кем готов пойти в бой?
«Никому, – ответили отчаянные глаза Дэна, устремлённые в толпу. – Ни с кем». Он сжал челюсти, не зная, что сказать, как ответить на вопрос, на который не ответить было нельзя. Но раньше, чем Ральф успел потерять терпение, из толпы вышла Урсула.
- Я хочу пойти, – громко сказала она. – Я прослежу, чтобы он никуда не делся. Ты можешь положиться на меня, дядя Ральф.
Ральф улыбнулся, его белые глаза устремились на Урсулу, как будто он мог видеть её.
- О, конечно, я могу положиться на меня, моя малышка, – протянул он. – Но доверяет ли тебе Дэн?
- А кого волнует, кому доверяет Дэн? – усмехнулась Урсула. – Даже тебя это не интересует, сколько бы ты ни притворялся, что это не так.
Тишина стала прямо-таки гробовой. Некоторые оборотни застыли от ужаса. Другие молчаливо усмехнулись: уж такого-то Ральф точно не стерпит, а значит, скоро его любимица будет вопить от боли, как другие, кто осмеливался дерзить ему. Но Ральф внезапно расхохотался и пихнул рукой Дэна в бок:
- Смотри, какая зубастая! С ней не забалуешь! Будь осторожен, Дэн, будь очень осторожен…
На следующую ночь три оборотня крались по тихой улочке на окраине Лондона, прячась в тени. В самом конце улицы светились бледно-лиловым светом занавешенные окна старого каменного дома. В этом доме жил аврор, которого им поручили убить. Аврор был старый, давно вышел на пенсию, но Волдеморт за что-то ненавидел его, и поручил Ральфу убить его с показной жестокостью. Грузный, одноглазый Барт крался самым первым, сжимая в руке обмотанную цепью биту, за ним неслышно следовала Урсула, и самым последним – Дэн.
Эта ночь была для Дэна особенной. Совсем недавно ему удалось установить связь с братом и передать, что сегодня он отправится в Лондон. Дерек должен появиться, он это знал. Дерек должен вытащить его. Но он понимал, что при этом другие оборотни, которые пошли с ним на задание, погибнут. И не мог отделаться от мысли, что он не желает смерти Урсуле. Дикая, своенравная девчонка, которая с одинаковой радостью читала Шекспира и обчищала чужие карманы, была его лучшей подругой на протяжении трёх лет, пока они с братом не сбежали из стаи Ральфа. Неужели теперь она умрёт от его руки или от руки Дерека?
- Так, – прохрипел Барт, остановившись на углу. – Действуем по плану. Я разбиваю окно, привлекаю его внимание. Ты, О’Ши, открываешь дверь заклинанием и обездвиживаешь его. Ну, а потом твоя очередь, – он ухмыльнулся Урсуле. – Ножик-то захватила?
- А то как же, – отозвалась Урсула и не моргнув глазом вонзила короткий нож Барту в шею, чуть пониже уха. Оборотень застыл на месте, широко открыв глаза. Не вытаскивая нож, Урсула вспорола ему шею от уха до уха, Барт упал на колени, выронив дубину и зажимая пальцами рану. Урсула отошла на шаг, чтобы кровь не забрызгала её джинсы, и взглянула на обалдевшего Дэна:
- Ну что? Ты сейчас аппарируешь, или будешь дожидаться брата?
- Откуда ты знаешь? – выдохнул Дэн. Девушка закатила глаза:
- Мы слишком давно знакомы, Дэн. Я догадывалась, что рано или поздно это случится. Вот что, – она шагнула к нему вплотную: – возьми меня с собой. Я больше не хочу работать на Ральфа.
- Почему?
- Он служит Волдеморту, – с ненавистью ответила Урсула. – Ты знаешь, как я отношусь к этой фашистской гниде. Я не собираюсь быть на одной стороне с Пожирателями Смерти.
- Почему ты не убежала с нами одиннадцать лет назад? – Дэн смотрел ей в глаза. – Я же звал тебя. Почему сейчас?..
- Тогда ещё были живы мои мама и папа. Я не хотела их оставлять. Я любила их, Дэн. Я и дядю Ральфа любила, пока он не продался этой сволочи. Послушай, – она взяла его за руку, – я знаю, что не выживу в одиночку. Если уж и вступать в какую-то стаю сейчас, то только в стаю Гвилта. Он единственный сохраняет нейтралитет.
- Всё равно это слишком опасно, – проговорил Дэн. Ему с самого начала показалось подозрительным, что в своём сообщении Дерек упомянул Гвилта. Он сказал, что заручился поддержкой вожака стаи, и теперь Дэну нечего бояться. Но Дэн знал, что это не так. Грегор Гвилт никому не станет помогать просто так.
- Ты даже не представляешь, насколько, мой мальчик! – услышали они знакомый хриплый голос, и подскочили на месте. С другого конца улицы к ним приближался Ральф Кривозуб. Его седые волосы развевались на ветру, бледные глаза зловеще сверкали в темноте. Три высоких оборотня следовали за ним по пятам, подняв палочки. Урсула затравленно оглянулась и злобно скрипнула зубами – с другой стороны улицы на них надвигались ещё четыре оборотня. Она сжала одной рукой палочку, второй – нож и решительно шагнула навстречу Ральфу. Тот ухмыльнулся, услышав, как снег хрустит под её ногами:
- Ты меня разочаровала, моя малышка. Что бы сказали твои родители?
- О, я думаю, они бы купили мне огромное мороженое, если бы узнали, что я убила грёбаного фашиста! – усмехнулась Урсула и взмахнула палочкой. Ральф спокойно, почти лениво уклонился в сторону, и зелёный луч пронзил одного из его оборотней. Не обратив внимания на короткий предсмертный крик, старый вожак оскалился: