Читаем Работаем на контрасте, или подруга на любой вкус полностью

В Риарусе, куда Васса отправила Рей, стоял обычный полдень. Жаркий, как и положено, на юге, с палящим солнцем, от которого все прятались в тени и мелкими перебежками передвигались по горячему, обжигающему песку. Обувь не спасала, да почти никто ее здесь и не носил, а только усугубляла ситуацию. Но Рей непривыкшая передвигаться босиком все-таки обувалась. Бабушка, или госпожа Груаль, как ее называли местные жители приготовила для 'кровиночки' легкие босоножки, которые уберегали ее ножки от камней, но полностью открывали светлую кожу солнышку. Сейчас это было уже не страшно — Рей мазалась специальными средствами, чтобы не сгореть, но в первый день, с непривычки, едва не сожгла себе шею и не упала в обморок от обезвоживания.

Наученная горьким опытом, девушка теперь повсюду с собой носила фляжку с водой. Вот и сейчас, лежа в тени под деревом в компании Франсуазы, Рей то и дело отпивала живительной влаги и вновь предавалась чтению. Шел уже третий день рая.

С самого ее приезда, госпожа Груаль дала ей всего два задания — отдыхать и читать. А поскольку второе для Рей было равносильно первому, жизнь у бабушки ей очень понравилась.

Перелистнув страничку, Рей выдернула травинку и, чуть посасывая конец, углубилась в историю. То и дело по округе проносился ее смех, когда герой вытворял что-то уж совсем невероятное, а счастливые эпизоды заставляли Рей нахмуриться. Ведь так просто не бывает. И хоть разум говорил, что история — вымысел, она увлеченно читала ее до конца, по крайней мере — собиралась читать.

Коррективы в ее планы внесла стремительно пронесшаяся и взметнувшая кучи пыли кавалькада всадников. И хоть дерево отделяло ее от дороги, зловредный песок стал отчетливо ощущаться на зубах. Выплюнув травинку, Рей вскочила на ноги. Перспектива вернутся домой еще и с песком в голове ее никак не устраивала. К сожалению, от ее желания зависело очень мало, и единственное, что девушка могла сделать, это вернуться домой по тропинке через поле.

Место под деревом, где она предпочитала отдыхать, располагалось неподалеку от фабрики — градообразующего предприятия городка. А делали на ней, пожалуй, самый важный для девушек, да и для любого человека, желающего поднять себе настроение, продукт — шоколад. И хоть сладости занимали мало места в числе ее приоритетов, удержаться и не зайти в лавку с конфетами, чтобы не купить одну-две штучки изысканного лакомства, Рей не могла.

Вот и сейчас, проходя вдоль ограды, девушка чуть сменила свою траекторию и вышла к пункту пропуска. И хоть на вид он представлял собой довольно широкий провал в стене, чары, наложенные на это место, лучше любого охранника разбирались кого пропускать, а кого не выпускать с лакомством в кармане.

— Дядюшка Вил, добрый день, — задорно крикнула Рей, подбираясь к окошку охранника. В принципе, его должность не была нужна ввиду установки чар и ее упразднили, но когда открылась лавка на территории самой фабрики (чтобы избежать наценки), ее ввели вновь. И теперь дядюшка Вил, восмидесятилетний пенсионер, почетный житель Риарусы, подрабатывал здесь.

— И тебе не хворать, Реечка. За конфетками? Себе, да бабушке?

— Да, дядюшка, — отозвалась Рей. Называть Вила дедушкой никто не рисковал. Старичок был прекрасной души человеком, добрым, отзывчивым, но лишь до того момента, пока кто-нибудь не напомнит ему про возраст.

— Проходи, милая. Только быстро. Одна ноженька здесь, другая там. Королевские посланцы приехали. Ревизию делать будут.

— С чего бы это?

— Так фабрику в королевскую собственность забирают. Сынок графа Гильена проигрался, а долг отдать нечем. С земли прибыль еще когда будет, а фабрика есть, как раз и сумму нужную выручить можно. Да кому ж продать? Все объекты промышленности токмо короне можно. Вот и прислала королевская канцелярия комиссию. Будут оценивать. Так что беги быстренько.

— Да, дядюшка, — пообещала Рей, пробегая через калитку.

— И мне купи, — раздался тихий голосок Франсуазы, которая ехала со всеми удобствами в холщовой сумке перекинутой через плечо. — А то книжка твоя такая скучная, а я терплю и читаю с тобой.

— Тс.

— Молчу.

Договорившись с куклой, Рей извлекла кошелек и быстро пересчитала монетки. Двадцать восемь медных, одиннадцать серебра, и три золотых. Целое состояние, которое, впрочем, быстро таяло, стоило ей зайти сюда.

Помня о предупреждении дядюшки Вила, Рей быстренько добежала до лавки и ткнула в три вида конфеток. Улыбчивая девушка, рассыпала их по разным кулечкам и озвучила сумму. Один золотой, и двадцать три медных монетки. Отсчитывая медь, Рей так задумалась, что не успела отойти в сторону, когда рядом вихрем пронесся чем-то раздраженный мужчина. Задел ее локтем и начал оборачиваться, чтобы высказать ей далеко не извинения.

— Простите, — пискнула Рей, скидывая на прилавок монетки и забирая шоколад.

Перейти на страницу:

Похожие книги