Читаем Работаем на контрасте, или Подруга на любой вкус полностью

– Но я же не знала. Думала, они будут против. Тем более Саймон Грей официально отказался от помолвки, так что… – Ния смущенно посмотрела на темного, который держал ее за руку.

– Ясно, можешь не объяснять. Рада за вас.

– Приходи сегодня в паб «Мертвый инквизитор», там собираются все наши.

– Если получится, – пообещала Рей и махнула ребятам рукой, прощаясь.

Навестив ресторан на улице Гарда и полюбовавшись на дом советника, Рей спросила у проходящей мимо ведьмы, как попасть на улицу Зеленых улиток, и неспешно отправилась к Иви.

Улица Зеленых улиток была поразительной. Особенно прекрасно она выглядела после безликого Гарда. Здесь же каждый домик был выполнен так, что складывалось впечатление, будто попал на шествие гигантских улиток. Цвета же – все оттенки зеленого, ибо по странным домикам, где одна половина была в полтора этажа и изображала раковину, а другая уже в два и с двумя трубами-усиками, вился вьюнок. Кое-где жилками проступал клематис, украшая своими синими звездочками зелень.

Отсчитав шестой дом, Рей перемахнула через низенький заборчик и постучалась. Никто не открыл. Девушка повторила стук.

– Эй, кто там еще?

Из головы улитки высунулась растрепанная девица лет шестнадцати в ярко-красном платье.

– Иви пригласила в гости, – растерянно ответила Рей.

– А, Иви, тогда заходи, – крикнула девица и захлопнула ставни.

Рей с опаской дернула ручку и вошла. В узеньком коридоре, в котором она оказалась, было темно.

– Свет, – скомандовала девушка, которая разрешила ей войти. – Проходи. Посидим на кухне, пока Иви нет, или отвести тебя в ее комнату?

– На кухне. Сомневаюсь, что она будет в восторге, если кто-то побывает там в ее отсутствие.

– Точно. Темные этого не любят. А сама-то кто? Ты даже ведьмой не ощущаешься.

– Селеская лихорадка, – пояснила Рей.

– О, значит, сильная, раз подцепила, и очень жить хотела, раз выкарабкалась.

– Наверное, – пожала плечами Рей, присаживаясь на табуретку.

– А чего без цвета?

– Не сложилось как-то.

– Ясно. Может, передумаешь и с Иви поступишь? Экзамены еще три дня будут. Можешь звать меня Мартой.

Девушка сунула руку в ящик и выпустила на свободу несколько огоньков.

– Блины будешь? А то я печь собиралась, но Иви заявила, что сыта и есть не будет, а у меня полная миска смеси.

– Буду.

– Тогда подожди.

Марта сняла со стены кухоньки фартук и развела огонь в специальном каменном шкафчике, поверхность которого нагревалась и позволяла печь прямо на ней все, что захочется. Девушка откинула рукой волосы, и Рей заметила и у нее браслет Эскеля.

– Инквизиция? – спросила она тихо.

– Разумеется, – рассмеялась Марта. – Не бойся, здесь такая защита, что сам Владыка не услышит. А сама откуда? Браслет-то на тебе есть, я его сразу почувствовала, но не агентурный, а защитный. И я не понимаю, зачем Элиану посылать тебя сюда, если выдал тебе браслет с правом позвать на помощь всех агентов вокруг?

– А он не посылал, – потупившись, ответила Рей.

– Вот… – выругалась Марта. – А ты вообще кто по дару? Только честно, ложь я терпеть не могу, а правду в могилу с собой унесу. Слово наследницы Сагары.

– Кукольник, – помявшись, призналась Рей. И узнала о себе много нового.

– Так, ладно, – спустив пар, сказала Марта. – Что тебе нужно в этом городе всеобщего благоденствия с тоталитарным режимом?

– Здесь моя кукла и мама.

– Ясно. С куклой поможем, а вот с мамой… Кто у нас мама?

– Сиален Логиар.

От слов Марты смутился бы, пожалуй, и воздух, если бы умел.

– Да, девочка. Попала ты. Из города выведем, вызываешь господина тут же. Пусть забирает и прячет.

– Мне нужно вещи из леса забрать.

– Дух имеется? Выйдешь с территории – призовешь духа, он тебе все переправит. И вызываешь господина. Тебе здесь делать нечего. Кукла у кого?

– У Элиота, – призналась Рей.

– Ну хоть с одним повезло, если еще и парольчик знаешь…

– «Звездный дождь».

– Хорошо. Через двое суток будет бал. Пока они там будут развлекаться, куклу мы заберем. До тех пор остаешься здесь под моим присмотром. Жить будешь с Иви. Может, чему-нибудь полезному эта лентяйка тебя научит.

– А меня пригласили к темным на праздник.

– К темным? Хорошо, к ним можно. Там почти все против Владыки. Но только под присмотром. И как ты уговоришь на это Иви…

Глава 5

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы