Читаем Рабыня полностью

– Осмелюсь напомнить, что вы были в отъезде. Вопрос согласия на расторжение контракта я собираюсь обсудить с ее величеством. – Управляющая замком гордо выпрямилась и отвечала холодно. Стараясь показать, что Иллис вмешивается не в свои вопросы.

Та снова потянулась к своему браслету связи. Теперь посередине комнаты уже разместились две голограммы. Служанка, так и стоявшая около диванчика, только опустилась в низком реверансе, приветствуя императрицу. Та как-то виновато посмотрела на дочь, но тут же нахмурилась, поняв, что вызов пришел по какому-то другому поводу.

– Иллисиана, что за срочный вызов, что тут происходит?

– Я тут узнала, что леди Мегерианна выставила мою служанку покоев, ниэлу Леру. И собирается ее уволить. Вместо нее прислала незнакомую мне девушку. Мама, Лера меня устраивает гораздо больше всех тех, кого присылали раньше.

– Ваше величество, я уже объяснила принцессе, что леди Ния намного лучше подходит для должности служанки покоев.

– В моих покоях будет работать только Лера, – встала в непримиримую позицию Иллис. – Или та служанка, которую я выберу сама. Другие ко мне вообще не прикоснутся. А вещи, приготовленные ими, я выкину.

Ее величество устало прикрыла глаза. Очередной скандал с дочерью был совершенно лишним. Да и повод совсем уж никчемным. Дочь повзрослела и вполне могла решать такие вопросы сама. А управляющая замком этого не захотела понимать.

– Леди Мегерианна, ваша инициатива точно не к месту сейчас. Но раз уж так получилось, я вынуждена вам напомнить, что Иллисиана является госпожой в своих покоях. Ее мнение в вопросах их обслуживания, а уж тем более относительно персональных служанок является первостепенным и окончательным. Надеюсь, моя дочь и дальше будет советоваться и принимать в расчет мнение близких ей людей, в том числе и мое. Но в пределах покоев принцессы ее окончательное решение не может быть оспорено вами.

Леди Мегерианна не сдержала эмоций. Ее лицо скривилось и стало похоже на сморщенный апельсин. До сих пор императрица обычно вставала на ее сторону в таких вопросах. Но сейчас дала понять, что такого больше не будет. Еще одна возможность выгодно пристроить тех, кому оказывала покровительство, испарилась. Леди Мегерианна вынужденно опустилась в реверансе, скрывая досаду.

Иллис недовольно оглянулась на служанку.

– Ты еще здесь? Леди Мегерианна. За эти полчаса вашей протеже я уже третий раз повторяю один и тот же приказ. Мне кажется, ее компетентность не соответствует вашей характеристике. Или дочь императора в вашем понимании должна подрабатывать говоруном?

Тихо охнув, служанка метнулась к двери. Обе голограммы испарились. А Вирт даже похлопал в ладошки.

– Сцена удалась, сестричка, публика в восторге. Давно я не видел такого кислого выражения на лице Мегеры.

– Ты тоже повелся на эту кличку? – Иллис склонила голову набок и весело посмотрела на брата.

– Она ей подходит, – коротко бросил Вирт и удобней устроился на диване. – Слушай, ты же видишь, как мама изводится. Я все понимаю, но может все же начнешь нормально общаться. Она целый год переживала за тебя. Хотела как лучше и наверняка сильно пожалела уже о своем решении. Только не подумай чего. Я ни с кем не разговаривал об этом. И она не обращалась ко мне.

– Я пока не готова, братик. – Иллис грустно присела на тот же диван. – У меня до сих пор перед глазами эти носилки. Если бы папа не уломал маму, это могли быть носилки после казни.

– Тогда это казалось естественным и согласно традициям, сестричка. Но я по другому поводу. Я послал ребят к твоему Рони. В тенях есть один бывший рубежник. У дяди этого парня пара шрамов точно им оставлена. В общем, тебя устроит, если этот Рони получит предложение поступить на офицера рубежной стражи.

– К теням сын наемника не пойдет. Наемники не поймут. А к рубежникам они относятся с уважением. Хоть и дерутся с ними. Может получиться. А что с ее братом?

– Дело непростое. Я был у Кира. Он, оказывается, уже крутит этот вопрос. Но ничего толком не понятно. Их продали на столичном рынке. Доставили туда из Морста, где они и жили. В архиве суда перед вашим побегом был пожар. Судебные дела не сохранились. Приговоры к исполнению хранятся отдельно, поэтому уцелели. Так что пока узнал только то, что с нею действительно был семилетний брат. Сам судья погиб при пожаре. Адвокат был вызван на дуэль каким-то местным бароном и уже ничего не расскажет. В общем, как-то так, и придется ждать.

– Значит, брат все-таки был? – удовлетворенно подытожила Иллис.

– Да, а у тебя были сомнения? Знаешь, что странно. В инспекции соблюдения статута рабов действительно есть акт о его гибели в результате несчастного случая. Кир говорит, что тут не придерешься. И заключение, и описание, все на месте. Даже свидетели есть. Его полное имя, кстати, Лютимир. Могу даже фотографию раздобыть.

– Сомнений не было, но Майя описывала комнату с могилой. Это и странно.

– Судя по акту, он копал яму в подвале и не удержался на краю. Сломал шею. Тело сожгли. Так что это была не могила.

– Ты поищи еще.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майя [Щукин]

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези