Читаем Ради тебя полностью

— Да как вам угодно, мэм, — не стал настаивать Джерк. — Давайте, госпожа, не тяните кота за… хм!.. хвост. Как говорится, время — деньги. Мне ведь вас мотать тоже никакой радости нет, ну не душегуб я, вот чем хотите поклянусь. У меня сердце доброе.

— Рада за вас.

— Ну так скажите, да и разойдёмся в разные стороны.

— Вы только сообщите, что хотите услышать, и я с радостью всё расскажу, — почти искренне пообещала Тиль.

— Да дело-то выеденного яйца не стоит, — заверил её Доусен. — Где старый Крайт бумаги папашки вашего спрятал? То есть где, я понял — в камине. Потому дело за малым стоит, научите, как тайник открыть.

— Вы за мной следили? — уточнила Арьере, пытаясь сообразить, как бы половчее выбраться из того, во что она вляпаться умудрилась.

— Следил, понятно, — не стал отпираться Джерк. — То бишь, не совсем следил, а ждал, когда явитесь. Недаром же вы в тот дом причапали, верно?

— Так что ж не дождались, пока я всё сама открою?

— Да вот поторопился. Арчер-то, гнида имперская, на пятки наступает, — покаялся колонист, разведя руками. — А я решил было, что там, за цветочком, старик всё и схоронил. Выходит, ошибся.

— Оши-иблись, — протянула Тиль. — Опять ошиблись. Мастер Доусен, а вы вообще кто?

— Значится, всё ж решились время потянуть? — усмехнулся Джерк, скребя ногтем щёку с пробивающейся рыжеватой щетиной. — Оно, конечно, может, и умно, да не слишком. Ну чего вы, в самом деле, добиться-то желаете? Чтоб я вас мучить начал, снасильничал?

— А вы можете? — живо заинтересовалась Арьере.

— Да могу, конечно, — смутился колонист. — Даже того… с удовольствием. В смысле, пытать-то с души воротит, понятно, и насильничать не тянет. А вот если по обоюдному, так сказать, согласию, то с радостью.

— Какой-то не слишком убедительный из вас палач.

— Так это я пока добрый, — заверил Доусен, сплюнув соломинку в сторону. — Только мне всё ж милее по-хорошему разойтись.

— Не получится, — огорчилась Тиль.

— Чегой-то?

— Да, понимаете, я, конечно, дура набитая, — призналась доктор, — но даже мне понятно: в живых вы меня оставите лишь до тех пор, пока не отыщите нужное. Архив же ещё вывезти надо, а на это время потребуется, верно? А Арчер… Он же ваш конкурент, я правильно поняла? Так вот Арчер его не даст. И даже если я Небом поклянусь, что ничего ему не скажу, рисковать вы не станете. Такой расклад выходит?

Мужчина медленно кивнул, глядя на Арьере исподлобья.

— Так ведь и кровавый след за собой оставлять мне ни к чему, — заметил негромко.

— А зачем кровавый? — удивилась Тиль. — Болото — вот оно, рядом.

Доусен снова кивнул, подобрал с утоптанного земляного пола соломинку, осмотрел со всех сторон, но в зубы совать не стал, бросил.

— Ну пусть так, дело пока терпит, — сказал неторопливо. — Посидите-ка здесь ночку. До смерти-то не замёрзнете, вон одеяльце есть, но поразмыслить времени хватит. Долго ли выдержите, пока не сляжете, как ваш индюк долбанный? Нехорошо так помирать, уж я верно говорю, потому как сам знаю.

— То есть, теперь у меня выбор между тем, чтобы умереть быстро и безболезненно или скончаться в муках? — хмыкнула Тильда. — Не слишком вдохновляюще.

— Ладно, дело к ночи идёт, а утро, говорят, вечера мудренее, — Джерк встал, поправил шляпу. — Тогда, значит, вы тут оставайтесь, да подумайте хорошенько. А я тоже пока мозгами пораскину. Получается, до завтра, госпожа Арьере.

— До завтра, — не стала спорить Тиль, глядя на колониста снизу вверх, неудобно вывернув шею.

— Чего вы так таращитесь? — недовольно буркнул мужчина.

— Да нет, ничего, — помотала головой Тильда.

— Вот хотите верьте, хотите не верьте, да только мне и вправду никакой радости нет над бабами измываться. Дрянное это дело.

— То есть, вы хороший человек, мастер Доусен?

— Может, и не слишком хороший. Но, как погляжу, вы сами желаете меня до ручки довести, а это плохой выбор. Вот как на духу: плохой.

— Я поняла. А вы не могли бы мне оставить лампу или свечу?

— Это ещё зачем? Знак вы подать не сумеете, тут на несколько миль вокруг никакого жилья. А сарай палить не советую, сами сгорите.

— Спасибо за заботу, — вежливо поблагодарила Тильда. — Честное слово, я ничего такого и не собиралась делать. Просто темноты боюсь.

Джерк крякнул, растёр шею и вышел — Арьере уж подумала, что насовсем ушёл, но колонист вернулся, повесил на столб лампу, бросил на подстилку, где Тиль сидела, серные спички и краюху сероватого овсяного хлеба.

— Благодарю вас, — повторила доктор.

Доусен ничего отвечать не стал, изобразил что-то вроде неловкого поклона и снова ушёл.

Тильда вытянула из-под себя одеяло, завернулась в него, как в кокон, напряжённо вслушиваясь в удаляющиеся мужские шаги. И потом, когда уже совсем ничего слышно не стало, ещё долго сидела, боясь пошевелиться. Её колотило — зубы приходилось сжимать, чтоб стучать не начали, руки судорогой сводило. Тошнотный, мерзкий ужас подкатывал кислотой к горлу, стягивал затылок обручем. Он был не только внутри, звериный страх, от которого тянуло тихонько, бессмысленно завыть, лип холодным потом к вискам, спине.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIV
Неудержимый. Книга XXIV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези